Ocultar thumbs Ver también para DC410:

Enlaces rápidos

RGB GAMING CHAIR
332 LED MODES
BUL
Благодарим Ви,
че избрахте Deltaco!
Brugermanual
DAN
Benutzerhandbuchl
DEU
User manual
ENG
Kasutusjuhend
EST
Käyttöopas
FIN
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
Gebruiksaanwijzing
NLD
Brukermanual
NOR
Instrukcja obsługi
POL
Manual del usuario
SPA
Användarmanual
SWE
loading

Resumen de contenidos para Deltaco Gaming DC410

  • Página 1 RGB GAMING CHAIR 332 LED MODES Благодарим Ви, Lietošanas pamācība че избрахте Deltaco! Naudojimo instrukcija Brugermanual Gebruiksaanwijzing Benutzerhandbuchl Brukermanual User manual Instrukcja obsługi Kasutusjuhend Manual del usuario Käyttöopas Användarmanual Manuel d’utilisation Felhasználói kézikönyv...
  • Página 2 BUL Благодарим Ви, че избрахте Deltaco! DAN Tak fordi du har valgt Deltaco! DEU Vielen Dank, dass Sie sich für Deltaco entschieden haben! ENG Thank you for choosing Deltaco! EST Täname teid Deltaco valimise eest! FIN Kiitos, kun valitsit Deltaco-tuotteen! FRA Merci de choisir Deltaco ! HUN Köszönjük, hogy a Deltaco-t választotta! LAV Paldies, ka izvēlējāties Deltaco!
  • Página 3 Свържете плоските захранващи конектори за постоянен ток. = “G”, активира LED режим зелено Свържете заключващия механизъм на = “B”, активира LED режим синьо възглавницата за врата. Свържете USB кабелът с 5V захранващо = “W”, активира LED режим бяло устройство. По желание: Външна батерия = ”Y”, активира...
  • Página 4 Консумация на електроенергия Forbind de to flade jævnstrøm stik for at øge mængden af aktive LED-dioder. Консумацията на електроенергия се влияе med hinanden = “G”, aktiverer grøn LED-tilstand силно от нивото на яркост на LED. Tryk på “Mode-” for at reducere mængden Например: Консумацията...
  • Página 5 Schließen Sie die flachen LED blinkt einmal und wechselt zur Connect the flat DC power connectors. Gleichstromanschlüsse an. = „R“, aktiviert den roten LED-Modus Bestätigung zu statischem Weißlicht. Drücken Sie „Mode+“, um die Anzahl der Connect the neck pillow’s buckle. Schließen Sie die Schnalle des = „G“, aktiviert den grünen LED-Modus aktiven LED-Leuchten zu erhöhen.
  • Página 6 = “B”, activates blue LED mode Ühendage lamedad AV toiteühendused. Power usage = „B“, aktiveerib sinise valgusdioodi The power usage is strongly affected by režiimi = “B”, activates blue LED mode the brightness level of the LED. Ühendage kaelapadja pannal. = „W“, aktiveerib valge valgusdioodi For example: The power usage is reduced režiimi...
  • Página 7 Kytke litteät tasavirtaliittimet. = ”B”, aktivoi kiinteän sinisen värin kiinteään valkoiseen. Voit vaihtaa Toitetarve Toitetarvet mõjutab tugevalt valgusdioodi valojen määrää painikkeella “Mode +” ja ereduse tase. Asenna selkätyynyn kiinnike paikalleen. = “W”, aktivoi kiinteän valkoisen pienentää sitä painikkeella “Mode-”. Näiteks: Vähendades eredust kõrgeimalt värin Kytke USB-kaapeli 5 voltin virtalähteeseen.
  • Página 8 Branchez les connecteurs = « R », active le mode DEL rouges sur le bouton de réglage. La DEL clignote Csatlakoztassa a lapos DC csatlakozókat. d’alimentation CC plats. une fois et passe au blanc statique pour = « G », active le mode DEL vertes confirmer.
  • Página 9 = a „G” aktiválja a zöld LED végrehajtásakor a LED egyszer felvillan, Savienojiet plakanos līdzstrāvas = “G”, aktivizē zaļa LED režīmu üzemmódot majd folyamatosan fehéren világít. Nyomja savienotājus. = a „B” aktiválja a kék LED üzemmódot meg a „Mode+” gombot az aktív LED fények = “B”, aktivizē...
  • Página 10 Lai samazinātu aktīvo LED gaismu skaitu, Prijunkite plokščias DC maitinimo = “G”, aktivizē zaļa LED režīmu sumirksi vieną kartą ir pasikeičia į piespiediet “Mode-”. jungtis. statišką baltą šviesą taip patvirtindamos = “B”, aktivizē zila LED režīmu veiksmą. Paspauskite „Mode+“, kad Strāvas patēriņš...
  • Página 11 Sluit de platte DC = “G”, activeert groene LED-stand Podłącz płaskie złącza zasilania DC. Stroomverbruik voedingsconnectoren aan. Het stroomverbruik wordt sterk beïnvloedt = “B”, activeert blauwe LED-stand door een helderheidsniveau van LED. Zamocuj poduszkę pod kark. Sluit de gesp van nekkussen aan. Bijvoorbeeld: het stroomverbruik wordt = “W”, activeert witte LED-stand Podłącz kabel USB do zasilacza 5V.
  • Página 12 = „B”, aktywuje niebieski tryb LED Conecte los conectores de alimentación = “B”, activa modo de LED azul Zużycie energii Poziom jasności LEDów ma duży wpływ na de CC. = „W”, aktywuje biały tryb LED zużycie energii. Conecte la hebilla de la almohadilla = “W”, activa modo de LED blanco de cuello.
  • Página 13 la cantidad de luces LED activas. Anslut de platta strömkontakterna = ”B”, aktiverar blått lysdiodläge Strömförbrukning Presione “Modo-” para disminuir la (Likström). Strömförbrukningen påverkas starkt av cantidad de luces LED activas. Koppla ihop nackkuddens spänne. = “W”, aktiverar vitt lysdiodläge lysdiodernas ljusstyrka.
  • Página 14 [email protected] [email protected] (0200-877771) [email protected] (020 712 0390) [email protected] [email protected] GAM-080 Distributed by SweDeltaco AB / www.deltaco.eu / Made in China SweDeltaco AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden...

Este manual también es adecuado para:

Gam-080