Enlaces rápidos

Montageanleitung
Instruction manual
Manual de instrucciones
Notice de montage
Manual de instruções
WICHTIG | IMPORTANT | IMPORTANTE
DE: Vor Gebrauch sorgfältig lesen - Für spätere Verwendung aufbewahren!
EN: Read carefully and save for future reference!
ES: Lea atentamente y guarde para referencia futura!
FR: A lire attentivement avant utilisation - A conserver pour une utilisation ultérieure!
PT: Ler cuidadosamente e guardar para futura referência!
loading

Resumen de contenidos para engel storch ARTO

  • Página 1 Montageanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Notice de montage Manual de instruções WICHTIG | IMPORTANT | IMPORTANTE DE: Vor Gebrauch sorgfältig lesen - Für spätere Verwendung aufbewahren! EN: Read carefully and save for future reference! ES: Lea atentamente y guarde para referencia futura! FR: A lire attentivement avant utilisation - A conserver pour une utilisation ultérieure! PT: Ler cuidadosamente e guardar para futura referência!
  • Página 2 WICHTIG! Atenção! Vor Gebrauch sorgfältig lesen. Für spätere Verwendung aufbewahren! Das Kind kann sich verletzen, wenn die Anweisungen nicht Ler estas instruções cuidadosamente antes da montagem e uso do artigo. Guardar o manual para futuras referências. A befolgt werden. criança pode magoar-se se não seguir as instruções corretamente. ACHTUNG! Aviso! 1.
  • Página 3 DE: Befestigen Sie die Fußstütze an der Vorderseite der Stützstange. Ziehen Sie sie mit der Schraube ST44*16 fest. Montage | Install | Instalar | Installation | Instalar EN: Assemble the footrest onto the front of support pole, tighten with screw ST44*16. ES: Monta el reposapiés delante del poste de soporte, aprieta con el tornillo ST44*16.
  • Página 4 DE: Um den Sicherheitsgurt zu entriegeln, drücken Sie den mittleren Knopf. Einstellung des Tabletts | Tray Adjust | Ajuste de la bandeja EN: To unfasten seat belt, press central button. Ajustement du plateau | Ajuste da bandeja ES: Para desenroscar el cinturón de seguridad, pulse el botón central. FR: Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyez sur le bouton central.