Lampa Optiline 91596 Instrucciones De Montaje página 2

Istruzioni di montaggio - Fitting instructions - Instructions de montage
Montageanleitung - Istrucciones de montaje
Vi consigliamo di a darvi ad un personale quali cato per l'installazione di BRAKE
e di veri care attentamente prima di mettervi in viaggio che nessuna parte del kit di
ssaggio interferisca negativamente con parti originali della moto. Non si risponderà di
eventuali danni causati da un montaggio o da un utilizzo errato del prodotto da parte
dell'utilizzatore nale. La Garanzia prevede solamente la sostituzione dell'articolo nel caso
risultasse difettoso nella fase di montaggio.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:
Rimuovere le viti originali e sostituirle con le barre lettate della lunghezza più appropriata.
Montare i supporti e le relative viti (senza serrarle) nella sequenza consigliata nelle istruzioni
di montaggio. Centrare ed allineare tutti i componenti del kit di ssaggio e veri care che non
interferiscano negativamente con le parti originali della moto.
Nel caso mancassero dei componenti rivolgersi direttamente al proprio rivenditore, evitare di
utilizzare componenti non adeguati.
AVVERTENZE
Non utilizzare il prodotto su vaschette olio freni/frizione diversa da quelle di serie montate sul
veicolo. Dopo aver montato il prodotto e periodicamente, veri care che premendo la leva
freno non ci siano fuoriuscite di liquido dalla vaschetta dell' o lio originale del motociclo.
Non seguire la seguenti avvertenze e istruzioni comporta un uso improprio del prodotto e un
installazione inadeguata.
L'uso improprio del prodotto può causare danni ad oggetti o persone, per il quale solo
l'acquirente, e quindi non il produttore, è da ritenersi responsabile.
GARANZIA: il periodo di garanzia locale si applica dalla data di acquisto. Conservare una
copia della ricevuta di acquisto come prova in mancanza della quale la garanzia non ha
validità. DUOLOCK è un design coperto da brevetto di proprietà di LAMPA S.p.A.
We advise you to rely on quali ed personnel for the installation of BRAKE and to
check carefully before traveling that no part of the xing kit interferes negatively with
original parts of the motorcycle. We will not be liable for any damage caused by assembly or
incorrect use of the product by the end user. The warranty only provides for replacement of
the item in the event that it is defective in the assembly phase.
INSTALLATION PROCEDURE
Remove the original screws and replace them with the threaded rods of the most appropriate
length. Assemble the supports and the relative screws (without tightening them) in the
sequence recommended in the assembly instructions.
Centre and align all the components of the xing kit and check that they do not interfere
negatively with the original parts of the motorcycle. If any components are missing, contact
your dealer directly, avoid using unsuitable components.
WARNINGS Do not use the product on brake / clutch oil trays other than the standard ones
tted to the vehicle. After having assembled the product and periodically check, that by
pressing the brake lever there is no leakage of liquid from the original motorcycle oil tank.
Failure to follow the warnings and instructions below will result in improper use of the
product and inadequate installation. Improper use of the product may cause damage to
objects or people, for which only the purchaser, and therefore not the manufacturer, is
responsible.
WARRANTY: The local warranty period applies from the date of purchase. Keep a copy of the
purchase receipt as proof in the absence of which the warranty has no validity.
DUOLOCK is a design covered by a patent owned by LAMPA S.p.A.
Nous vous conseillons de faire appel à un personnel quali é pour l'installation
d'BRAKE et de véri er soigneusement, avant de voyager, qu'aucune partie du kit de xation
n'interfère de manière négative avec les pièces d'origine de la moto. Nous ne serons pas
responsables des dommages résultant de l'assemblage ou de l'utilisation incorrecte du produit
par l'utilisateur nal. La garantie ne prévoit le remplacement de l'article que s'il est défectueux
pendant la phase d'assemblage.
PROCÉDURE D'INSTALLATION Retirez les vis d'origine et remplacez-les par les tiges letées
de la longueur la plus appropriée Assemblez les supports et les vis correspondantes (sans les
serrer) dans l' o rdre recommandé dans les instructions de montage. Centrez et alignez tous les
composants du kit de xation et véri ez qu'ils n'interfèrent pas négativement avec les pièces
d'origine de la moto. Si des composants manquent, contactez votre revendeur directement,
évitez d'utiliser des composants inappropriés.
LAMPA S.p.A. - Via G. Rossa, 53/55 - 46019 Viadana (MN) ITALY
Tel. +39 0375 820700 - UNI EN ISO 9001:2015 Certi ed Company - www.lampa.it
MISES EN GARDE
N'utilisez pas le produit sur des bacs d'huile de freins / embrayages autres que ceux
installés en standard sur le véhicule. Après avoir assemblé le produit et véri er
périodiquement qu'en appuyant sur le levier de frein, il ne se produit aucune fuite de
liquide du réservoir d'huile de moto d'origine. Si vous ne respectez pas les
avertissements et les instructions ci-dessous, cela entraînera une utilisation incorrecte
du produit et une installation incorrecte. Une utilisation incorrecte du produit peut
causer des dommages à des objets ou à des personnes, responsabilité pour laquelle seul
l'acheteur et, par conséquent, le fabricant n'est pas responsable.
GARANTIE: La période de garantie locale s'applique à compter de la date d'achat.
Conservez une copie du reçu d'achat comme preuve en l'absence de laquelle la garantie
n' e st pas valable. DUOLOCK est une conception couverte par un brevet appartenant à
LAMPA S.p.A.
Wir empfehlen Ihnen, sich bei der Installation von BRAKE auf quali ziertes
Personal zu verlassen und vor Reiseantritt sorgfältig zu überprüfen, dass keine Teile des
Befestigungssatzes die Originalteile des Motorrads beeinträchtigen. Wir haften nicht für
Schäden, die durch die Montage oder den falschen Gebrauch des Produkts durch den
Endbenutzer verursacht werden. Die Garantie sieht nur dann einen Austausch des Artikels
vor, wenn dieser in der Montagephase defekt ist.
INSTALLATIONSVERFAHREN Entfernen Sie die Originalschrauben und ersetzen Sie sie
durch die Gewindestangen der am besten geeigneten Länge Montieren Sie die Stützen
und die zugehörigen Schrauben (ohne sie festzuziehen) in der in der Montageanleitung
angegebenen Reihenfolge. Alle Teile des Befestigungssatzes zentrieren und ausrichten
und sicherstellen, dass sie die Originalteile des Motorrads nicht beeinträchtigen. Wenn
Komponenten fehlen, wenden Sie sich direkt an Ihren Händler. Vermeiden Sie die
Verwendung ungeeigneter Komponenten.
WARNHINWEISE Verwenden Sie das Produkt nicht auf anderen Brems- /
Kupplungsölbehältern als den im Fahrzeug serienmäßigen. Nachdem Sie das Produkt
zusammengebaut haben, überprüfen Sie regelmäßig, dass durch Drücken des
Bremshebels keine Flüssigkeit aus dem originalen Motorradöltank austritt. Die
Nichtbeachtung der folgenden Warnungen und Anweisungen führt zu einer
unsachgemäßen Verwendung des Produkts und einer unzureichenden Installation. Die
unsachgemäße Verwendung des Produkts kann zu Schäden an Gegenständen oder
Personen führen, für die nur der Käufer und daher nicht der Hersteller verantwortlich ist.
GARANTIE: Die örtliche Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie eine
Kopie des Kaufbelegs als Nachweis auf, falls die Garantie keine Gültigkeit hat.
DUOLOCK ist ein Design, das durch ein Patent von LAMPA S.p.A.
Le recomendamos que confíe en personal cali cado para la instalación de
BRAKE y que veri que cuidadosamente antes de viajar que ninguna parte del kit de
jación inter ere negativamente con las partes originales de la motocicleta. No seremos
responsables de ningún daño causado por el ensamblaje o el uso incorrecto del producto
por parte del usuario nal. La garantía solo prevé el reemplazo del artículo en caso de
que esté defectuoso en la fase de montaje.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
Retire los tornillos originales y reemplácelos con las varillas roscadas de la longitud más
adecuada. Ensamble los soportes y los tornillos correspondientes (sin apretarlos) en la
secuencia recomendada en las instrucciones de montaje. Centre y alinee todos los
componentes del kit de jación y veri que que no inter eran negativamente con las
partes originales de la motocicleta. Si falta algún componente, comuníquese
directamente con su distribuidor, evite el uso de componentes inadecuados.
ADVERTENCIAS
No utilice el producto en bandejas de aceite de freno / embrague que no sean las
estándar instaladas en el vehículo.
Después de haber ensamblado el producto y veri car periódicamente que al presionar la
palanca del freno no haya fugas de líquido del tanque de aceite original de la
motocicleta. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones a continuación
resultará en un uso incorrecto del producto y una instalación inadecuada.
El uso incorrecto del producto puede causar daños a objetos o personas, de los cuales
solo el comprador, y por lo tanto no el fabricante, es responsable.
GARANTÍA: El período de garantía local se aplica a partir de la fecha de compra. Guarde
una copia del recibo de compra como prueba en ausencia de la cual la garantía no tiene
validez. DUOLOCK es un diseño cubierto por una patente propiedad de LAMPA S.p.A.
loading