Fortis 92211WF BRERA Manual De Instrucciones página 2

English
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Water Supply
Recommended
Maximum
Hot Water Temperature
65 C° (~150F)
80 C° (~175F)
Working Pressure
3 BAR (~45PSI)
5 BAR (~75PSI)
In case of pressures over 5 BAR (~75 PSI), we
Tighten the lock nut (3.E) so as to ensure the
recommend to use a pressure reducer.
proper sealing of all components and enable
Before proceeding with the assembly, purge the
a smooth activation of the handle. Note: fit the
hot and cold water pipes so as to avoid the
peg (3.F) on the new cartridge.
accumulation of dirt and impurities that could
affect the function of the faucet.
FIG. 04
Pull the lever (4.A) upwards to activate the valve
FIG. 01
and start the water flow. Repeatedly pulling the
Insert the faucet into the sink hole, fit the base
lever (4.A) will increase the water flow. Rotate
washer (1.B) and the gasket (1.C) between
the lever counter-clockwise to decrease the
the body (1.A) and the ceramic surface. Slide
water temperature to cold flow only. Rotate
the gasket (1.F) and the flange (1.G) on the
the lever clockwise to increase the water
threaded tie-rods (1.D) and lock the faucet using
temperature to hot flow only.
the nuts (1.H). Connect the joints (1.I) to the
supply flex hoses (1.E): the left one to the hot
water supply and the right one to the cold water
MAINTENANCE OF THE SURFACES
supply.
Before cleaning, make sure the faucet is cold
(heat wears the surface of the faucet down). Do
FIG. 02
not use products containing acids or corrosive
Position the white gasket (2.C), insert the waste
substances. Wipe the faucet daily with a soft
pipe (2.B) into the drain (add some silicon
cloth. Do not use steel wool or metal pads,
between the waste pipe and the ceramic
abrasive sponges or similar products. Right
surface if necessary), fit the conical gasket (2.D)
after cleaning rinse off the detergent residues
and the antifriction ring (2.E), then tighten the
with cold water. Damages to the faucets caused
assembly using the nut (2.F). Make sure the
by incorrect treatment are not covered by the
gasket (2.G) is fitted and screw on the waste
warranty.
body (2.H), position the horizontal control
rod (2.M), then make sure the gasket (2.I) is
fitted and tighten the cap (2.L). Install the waste
control rod (2.O) into its housing, position the
clamp (2.N) and adjust the movement of the
plug (2.A) as required.
FIG. 03
Remove the cap (3.A), loosen the grub screw
(3.B) and pull out the handle (3.C), slide off the
cover (3.D), the lock nut (3.E) and extract the
cartridge (3.G).
Reassemble in reverse order carefully cleaning
the support sealing surfaces of the gaskets.
Based on its policy of steady development Fortis reserves the right to change the characteristics
of the products without notice and therefore the images and data contained in this catalogue may vary.
Español
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Minimum
Alimentación
Temperatura agua
15 C° (~60F)
caliente
0.5 BAR (~7PSI)
Presión de
funcionamiento
En caso de presiones de funcionamiento
superiores a 5 BARES (~75 PSI), se aconseja
el uso de un reductor de presión.
Antes de efectuar el montaje, se aconseja
purgar las tuberías del agua caliente y fría para
evitar que suciedad y pequeñas impurezas
afecten el funcionamiento del grifo.
FIG. 01
Posicionar el grifo en el orificio del lavabo,
interponer la arandela de base (1.B) y la junta
(1.C) entre el cuerpo (1.A) y la cerámica.
Introducir los tirantes roscados (1.D) en la junta
(1.F) y la brida (1.G) y fijar el grifo mediante
las tuercas (1.H). Montar los racores (1.I) en
los flexibles de alimentación (1.E), luego
conectarlos: el izquierdo al suministro del agua
caliente, el derecho al suministro del agua fría.
FIG. 02
Colocar la junta blanca (2.C), introducir el
cuerpo del desagüe (2.B) en el orificio de
desagüe (si es necesario, añadir también
silicona entre el cuerpo del desagüe y la
cerámica), colocar la junta cónica (2.D) y el
anillo antifricción (2.E), luego fijar todo con la
tuerca (2.F). Asegurarse de la presencia de la
junta (2.G) y atornillar el cuerpo del desagüe
(2.H), colocar la varilla de mando horizontal
(2.M), comprobar la presencia de la junta
(2.I), apretar el casquillo (2.L). Introducir en
el específico alojamiento del grifo la varilla
de mando del desagüe (2.O), posicionar la
abrazadera (2.N) y regular oportunamente la
carrera del tapón (2.A).
FIG. 03
Extraer la placa (3.A), aflojar el tornillo prisionero
de fijación (3.B) y retirar la maneta (3.C).
Destornillar el capuchón (3.D), la abrazadera
de sujeción (3.E) y extraer el cartucho (3.G).
Para el montaje, efectuar las operaciones en
sentido inverso, prestando especial atención
a la limpieza de las superficies en las que
Por su política de continuo desarrollo, Fortis se reserva el derecho de modificar las características de los productos sin ningún aviso
previo; por tanto, las imágenes y los datos contenidos en el presente catálogo deben considerarse a título indicativo.
Recomendada
Máxima
Mínima
65 C° (~150F)
80 C° (~175F)
15 C° (~60F)
3 BARES (~45PSI)
5 BARES (~75PSI)
0.5 BARES (~7PSI)
se encuentran las juntas de estanqueidad.
Apretar la abrazadera (3.E) para garantizar la
estanqueidad y, al mismo tiempo, permitir un
movimiento suave de la maneta. Acordarse de
montar el perno (3.F) en el nuevo cartucho.
FIG. 04
Levantar la palanca (4A) para activar la
válvula que permite el flujo del agua. Continuar
levantando la palanca (4A) para aumentar el
caudal. Girar la palanca en sentido antihorario
para activar sólo el flujo de agua fría. Girar la
palanca en sentido horario para activar sólo el
flujo de agua caliente.
MANTENIMIENTO DE LAS SUPERFICIE
Durante la limpieza la superficie del grifo
debe estar fría (el calor acelera el desgaste
de la superficie misma). Asegurarse de que
los productos para la limpieza no contengan
ácidos o sustancias corrosivas. El grifo debe
ser secado diariamente con un paño suave.
Evitar absolutamente esponjas de acero,
esponjas abrasivas u otros productos similares.
Inmediatamente después de la limpieza,
enjuagar bien los residuos de detergente con
agua fría. Los daños a los grifos debidos a un
tratamiento no adecuado no están cubiertos
por la garantía.
FIG. 01
FIG. 02
FIG. 04
FIG. 03
loading