Página 1
DE EN FR NL PL Spielzeugküche Artikel-Nr: 108639 Modell-Nr: SWSK920 www.DEUBAXXL.de...
Página 2
ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
Página 3
stellen Sie sicher, dass sich das Produkt stets in einem für Ihr Kind guten und sicheren Zustand befindet. • Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Montagewerkzeuge usw.) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen! •...
Página 4
Dieses Produkt unterliegt strengen Prüfungen und Normen nach den EU-Richtlinien, damit wir Ihnen ein gesundheitlich absolut unbedenkliches Produkt anbieten können. Trotzdem kann es zu leichten Geruchsentwicklungen kommen, was für Sie aber keinerlei gesundheitlichen Schaden bedeutet. Es empfiehlt es sich den Aufbau des Artikels in einer gut belüfteten Umgebung vorzunehmen.
Página 5
BATTERIEN Als Endnutzer sind Sie zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch an uns oder in den dafür vorgesehenen Rücknahmestellen (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich Zurückgeben. Sie können die Batterien auch an uns zurücksenden. Wir erstatten Ihnen das Briefporto für die Rücksendung der Altbatterie.
Página 6
MANUAL Dear customer, thank you for choosing our product, you have made the right choice by purchasing one of our brand products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standard and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Unio n.
Página 7
• The play kitchen may only be used indoors! • Rinse the accessories thoroughly with clean water. • WARNING! Children should never be allowed to play without adult supervision. • The height of the play kitchen can be increased using the additional extensions supplied. •...
Página 8
USING THE LAMP (Note on Structure 28, page 50). Choose a smooth, even surface (e.g. cupboard or shelf) and clean it thoroughly. Allow the surface to dry completely. Remove the film from the self-adhesive panel and attach it to the cleaned surface.
Página 9
NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité dont nous souhaitons vous faire profiter.
Página 10
• Jetez tous les éléments qui ne font pas partie du produit (fixations, films en plastique, outils de montage, etc.) afin d'éliminer tous les risques liés aux emballages. • La cuisine pour enfant a uniquement été conçue pour une utilisation en intérieur. •...
Página 11
CONSIGNES DE DÉBALLAGE Ouvrez le carton et retirez l’article. Une fois le produit déballé, vérifiez qu’il ne présente pas de dégâts et qu’il est complet. Aucune réclamation formulée tardivement ne sera acceptée. Ce produit est soumis à des normes et à des tests stricts conformes aux directives de l’UE afin que nous puissions vous proposer un produit sans aucun danger pour la santé.
Página 12
dans des centres de collecte adaptés ou les rapporter à l’endroit où vous les avez achetés. Ainsi, les matériaux qui composent l’appareil seront valorisés. Le produit et l`emballage sont soumis aux directives de recyclage. Pour plus d’informations, rendez-vous sur : quefairedemesdechets.fr PILES En tant qu’utilisateur final des piles, vous avez pour obligation légale de rapporter les piles usagées.
Página 13
ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
Página 14
• Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (elementi di fissaggio, pellicole, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto! • Utilizzare la cucina giocattolo solo in ambienti interni! • Lavare accuratamente gli accessori con acqua pulita. •...
Página 15
USO DELLA LAMPADA (nota sul montaggio 28, pagina 50) Scegliere una superficie liscia e uniforme (ad es. mensola o parete attrezzata) e pulirla accuratamente. Lasciare completamente asciugare la superficie. Rimuovere la pellicola dalla placca autoadesiva e fissare quest’ultima sulla superficie pulita. È possibile fissare la lampada con magnete alla placca precedentemente incollata o ad altri oggetti magnetici.
Página 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por optar por nuestro producto. Ha realizado una buena elección al comprar uno de nuestros productos de marca. Con el objetivo de alcanzar un excelente estándar de calidad, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen con las altas exigencias de la Unión Europea.
Página 17
puede asegurarse de que el producto se encuentre siempre en un estado adecuado y seguro para su hija o hijo. • Retire todos los elementos que no sean parte del producto (fijaciones, láminas de plástico, herramientas de montaje, etc.) para prevenir riesgos asociados al embalaje. •...
Página 18
INDICACIONES PARA EL DESEMBALAJE Abra la caja y saque el producto. A continuación, asegúrese de que el producto no presente daños y esté completo. No se aceptarán reclamaciones posteriores. Este producto está sujeto a estrictas pruebas y normas de acuerdo con las directivas de la UE para que podamos ofrecerle un producto absolutamente inofensivo para su salud.
Página 19
PILAS/BATERÍAS Como usuario final, tiene la obligación legal de devolver las pilas/baterías usadas. Después de su uso, puede devolvernos las pilas/baterías a nosotros o puede llevarlas a los centros de recogida designados (por ejemplo, centros de recogida municipales o establecimientos comerciales) de forma gratuita.
Página 20
GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Bedankt dat u een product van ons bedrijf heeft gekozen; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
Página 21
• Om verpakking samenhangende gevaren (bevestigingen, plasticfolie, montagegereedschap enz.) te voorkomen, dienen alle elementen te worden verwijderd die geen onderdeel van het product zijn! • De speelgoedkeuken alleen binnen gebruiken! • De accessoires grondig afspoelen met water. • LET OP! Kinderen moeten altijd onder toezicht van volwassenen hiermee spelen. •...
Página 22
GEBRUIK VAN DE LAMP (opmerking bij montage 28, pagina 50) Kies een glad, effen oppervlak (bijv. kast- of stellingwand) en reinig dit grondig. Laat het oppervlak volledig drogen. Verwijder de folie van de zelfklevende plaat en bevestig deze op het gereinigde oppervlak.
Página 23
INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. PRZECZYTAĆ...
Página 24
• Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (mocowania, folie plastikowe, narzędzia montażowe itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie są częścią produktu! • Kuchnia dla dzieci jest przeznaczona wyłącznie do użytku w pomieszczeniach! • Akcesoria dokładnie umyć czystą wodą. • UWAGA! Nigdy nie pozostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. •...
Página 25
ROZPAKOWANIE Otworzyć karton i wyjąć produkt. Po rozpakowaniu skontrolować produkt pod względem kompletności lub uszkodzeń. Późniejsze reklamacje nie będą akceptowane. Produkt podlega ścisłym kontrolom i normom zgodnie z dyrektywami UE, dzięki czemu mamy pewność, że jest całkowicie bezpieczny. Mimo to może pojawić się delikatny, nieprzyjemny zapach, nie jest on jednak szkodliwy dla zdrowia.
Página 26
BATERIE Jako końcowy użytkownik są Państwo prawnie zobowiązani do zwrotu zużytych baterii. Baterie po zużyciu można bezpłatnie oddać do nas lub w przewidzianych w tym celu punktach zbiórki (np. w punktach selektywnej zbiórki odpadów komunalnych lub w sklepach). Baterie można też do nas odesłać. Zwrócimy opłatę pocztową za odesłanie starej baterii. Symbole przedstawione na bateriach mają...
Página 27
TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI 14 x 36,4cm 50,8 x 23,2cm 14 x 50,2cm 13,5 x 50,8cm 14 x 52cm www.DEUBAXXL.de...
Página 28
29 x 35cm 29 x 35cm 23,8 x 27,6cm www.DEUBAXXL.de...
Página 29
24,6 x 35,6cm 24,6 x 35,6cm 24,6 x 38,4cm 29 x 39cm www.DEUBAXXL.de...
Página 30
4 x 40mm 6 x 25mm 4 x 25mm 4 x 20mm 3 x 14mm 4 x 8mm 3 x 8mm 5 x 30mm 3 x 8mm 3 x 18mm 4 x 12mm www.DEUBAXXL.de...
Página 38
Die Höhe der Spielzeugküche kann durch die zusätzlich mitgelieferten Verlängerungen (13) erhöht werden. The height of the toy kitchen can be increased using the additional extensions (13) supplied. La hauteur de la cuisine-jouet peut être augmentée grâce aux rallonges supplémentaires fournies (13). L'altezza della cucina giocattolo può...
Página 49
Achtung! Wandbefestigung nicht vergessen! Caution! Do not forget the wall attachment! Attention ! n’oubliez pas de fixer le produit à un mur ! Attenzione! Non dimenticare il fissaggio al muro! ¡Atención! ¡No olvide fijar la cocina a la pared! Let op! Wandbevestiging niet vergeten! Uwaga! Należy pamiętać...
Página 52
SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...