Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TURNTABLE HI-FI SYSTEM WITH SPEAKERS
INSTRUCTION MANUAL
MODEL B-619
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VOSTERIO B-619

  • Página 1 TURNTABLE HI-FI SYSTEM WITH SPEAKERS INSTRUCTION MANUAL MODEL B-619...
  • Página 2: Sistema Hi-Fi De Tocadiscos Con Altavoces

    (GB) Instruction Manual................Page1-7 TURNTABLE HI-FI SYSTEM WITH SPEAKERS Dear Customer, Thank you very much for purchasing this record player. Before using this product, please read these instructions to prevent any damage, and keep it safe for future reference. (DE) Bedienungsanleitung..............Page 8-14 PLATTENSPIELER-HI-FI-SYSTEM MIT LAUTSPRECHERN Sehr geehrte/r Kunde/in, vielen Dank, dass Sie sich für diesen Plattenspieler entschieden haben.
  • Página 31 Spanish PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA Este símbolo indica que hay Este símbolo indica que hay REDUCIR EL RIESGO DE instrucciones importantes de una tensión peligrosa que DESCARGA ELÉCTRICA, funcionamiento y QUITE LA CUBIERTA constituye un riesgo de (O ATRÁS) NO QUITAR.
  • Página 32: Antes De Usar La Unidad

    ANTES DE USAR LA UNIDAD  Como la unidad puede calentarse durante su funcionamiento, deje siempre espacio suficiente alrededor de la unidad para su ventilación.  El voltaje suministrado a la unidad debe coincidir con el voltaje impreso en el panel posterior. Si tiene alguna duda al respecto, consulte a un electricista.
  • Página 33: Ubicación De Los Controles

    UBICACIÓ N DE LOS CONTROLES 1.Guardapolvo 10.Selector de velocidad 2.Adaptador de 45 RPM 11.Control de tono 3.Plato de los tocadiscos 12.Interruptor de encendido/ 4.Cartucho magnético móvil Control de volumen 5.Contrapeso del brazo 13.Altavoces fonocaptor 14.Bisagras de la tapa 6.Dial de escala de carga 15.Toma de corriente aerodinámica 16.Conector de altavoz derecho...
  • Página 34: Instalación Inicial

    INSTALACIÓ N INICIAL CONFIGURACIÓN ESENCIAL 1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada. La ubicación seleccionada debe ser estable y libre de vibraciones. 2. Inserte las bisagras en las ranuras de la tapa transparente. Luego insértelos en los soportes de las bisagras en la parte posterior de la unidad principal.
  • Página 35: Funcionamiento Del Tocadiscos

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO DEL TOCADISCOS Conecte el adaptador de corriente incluido al tocadiscos y encienda la unidad girando el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (12) ubicado en el panel frontal. Retire el protector de la aguja de la aguja. 1. Ajuste el SELECTOR DE VELOCIDAD (9) a la velocidad deseada (33 1/3, 45 rpm). Coloque el registro en el tapete antideslizante.
  • Página 36: Solución De Problemas

    Solución de problemas EL TOCADISCOS FUNCIONA PERO NO EMITE SONIDO O EL SONIDO NO SUFICIENTEMENTE ALTO 1. El protector de la aguja todavía está encendido. Retire el protector de la aguja. 2. El brazo fonocaptor se levanta con la palanca. 3.
  • Página 37: Instalar Una Nueva Aguja

    · Cuando el cuerpo del tocadiscos esté sucio o polvoriento, primero desconecte el adaptador de y luego limpie la suciedad y el polvo con un paño suave y seco. · No use bencenos, diluyentes, etc. · Cuando guarde el producto durante un período prolongado, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente y envuelva el producto en plástico;...
  • Página 38 Reproduce 2 velocidades: Discos de 33  HUIJINGHAOYUANHAIYIGE14A 1/3, 45 RPM Lápiz y cartucho magnético móvil de alta  calidad E-CrossStu GmbH EU REP Felix-Dahn-Str 4, 70597 Stuttgart plato de hierro macizo  Contrapeso ajustable  Customer Service: [email protected] Made in China...

Tabla de contenido