WINIA mini WLC-35MINIW Manual Del Usuario
WINIA mini WLC-35MINIW Manual Del Usuario

WINIA mini WLC-35MINIW Manual Del Usuario

Lavadora secadora de tambor de montaje en pared

Enlaces rápidos

Esta es
, la primera lavadora secadora de tambor producida que se monta en la pared.
El producto ha sido sometido a pruebas de rendimiento antes de su envío y puede contener una pequeña cantidad de
agua que haya sobrado de dichas pruebas.
Guarde este manual de usuario en un lugar al que todos los usuarios del producto puedan acceder fácilmente.
Lea las Medidas de seguridad antes de usar el producto y siga todas las instrucciones relacionadas con la seguridad
cuando lo utilice.
Lavadora secadora de tambor
de montaje en pared
WLC-35MINIW
WLC-35MINIS
loading

Resumen de contenidos para WINIA mini WLC-35MINIW

  • Página 1 Lavadora secadora de tambor de montaje en pared WLC-35MINIW WLC-35MINIS Esta es , la primera lavadora secadora de tambor producida que se monta en la pared. • El producto ha sido sometido a pruebas de rendimiento antes de su envío y puede contener una pequeña cantidad de agua que haya sobrado de dichas pruebas.
  • Página 2 Funcionalidad práctica mini es la culminación de la experiencia técnica incomparable de Winia Electronics y ofrece una gama completa de prestaciones y funciones esenciales para la vida moderna.
  • Página 3 ÍNDICE Preparación Características del producto .............4 Medidas de seguridad ...............5 Medidas de seguridad de lavado y secado ........10 Preparación ..................12 Piezas y componentes ..............13 Qué se puede lavar ................14 Qué no se puede lavar ni secar ............14 Preparación de las predas para el lavado ........15 Cómo añadir el detergente y el suavizante........
  • Página 4 Características del producto Segura, rápida y limpia. ¡Presentamos las increíbles prestaciones de mini! Lavado diario fácil y ágil Limpio en solo 29 minutos Con mini, no hay por qué dejar que se acumulen El programa Frío de mini lava las prendas en solo 29 toallas, camisas de vestir, ropa interior, calcetines y minutos utilizando únicamente el 86 % del agua y la otras prendas que requieran un lavado frecuente.
  • Página 5 Medidas de seguridad Cada medida de seguridad aparece indicada como una advertencia o precaución. Usar el producto indebidamente desatendiendo estas medidas es muy peligroso. Recuerde que debe aplicar todas las medidas de seguridad. Es posible que se produzcan daños Es posible que se produzcan corporales graves, incluida la lesiones leves o moderadas y/o que muerte.
  • Página 6 Medidas de seguridad Advertencias Utilice una toma de corriente dedicada de 10 A o Pueden saltar chispas y causar una explosión, superior. incendio y/o quemaduras. El uso de una toma de corriente En caso de una fuga de gas, para alimentar varios dispositivos desenchufe el cable de y/o electrodomésticos puede alimentación y, sin tocar los...
  • Página 7 Medidas de seguridad Precauciones No coloque la mano ni ningún objeto metálico No intente abrir la puerta a la fuerza mientras la lavadora esté en el estado Puerta bloqueada. debajo de la lavadora mientras esté funcionando. Forzar la puerta para abrirla puede Esto podría ocasionar lesiones.
  • Página 8 Medidas de seguridad Precauciones Abra el grifo y asegúrese de que corre antes No permita que entren mascotas ni otros de usarlo. seres vivos dentro de la lavadora. La conexión incorrecta de la Esto podría ocasionar manguera puede ocasionar lesiones. fugas de agua.
  • Página 9 Medidas de seguridad Precauciones Limpie el detergente y otros contaminantes de la Al cerrar la puerta, asegúrese de que no haya superficie del producto con un paño suave y ningún artículo atrapado en el cierre de la puerta. ligeramente húmedo. Si no se retiran, el detergente y los Se podría dañar hla ropa y/o contaminantes pueden hacer que...
  • Página 10 Medidas de seguridad de lavado y secado Familiarícese con las siguientes medidas de seguridad y recuerde que debe cumplirlas siempre que utilice la lavadora. • Siga las instrucciones proporcionadas por los • Las personas sin supervisión o que no hayan fabricantes de su detergente o suavizante y no recibido la formación oportuna, las personas con llene ni el cajón del detergente ni el cajón del...
  • Página 11 Medidas de seguridad de lavado y secado Riesgo de incendio Los artículos que han estado expuestos a aceite pueden incendiarse cuando se usa el programa Secado. No meta artículos inflamables en la lavadora. La alta temperatura dentro de la lavadora puede hacer que se incendien elementos inflamables como mecheros, aceites y cerillas.
  • Página 12 Preparación Conecte la manguera de drenaje al desagüe. Asegúrese de que su lavadora venía con la manguera de drenaje. Es posible que se escape algo de agua de la manguera de drenaje al instalar la lavadora o al usarla por primera vez. Se trata de agua que ha sobrado de las pruebas de rendimiento en la fábrica y no constituye ningún mal funcionamiento ni defecto del producto.
  • Página 13 Piezas y componentes Cajón del detergente Cajón del suavizante Desbloqueo de puerta • Cable de alimentación Puerta del tambor • Grifo de agua fría (No abrir mientras la Panel de control (Recuerde cerrar el lavadora esté en (táctil) grifo después de usar funcionamiento.) la lavadora.) Accesorios...
  • Página 14 Qué se puede lavar Artículos que se pueden lavar: • Ropa interior y calcetines • Ropa de bebé, pañales y prendas íntimas • Camisas de vestir y camisetas de algodón • Blusas, prendas de punto y ropa de alta gama hechas de lana •...
  • Página 15 Preparación de las prendas para el lavado No use la lavadora para lavar, aclarar, centrifugar o secar alfombras, sábanas o ropa impermeable o resistente al agua, artículos duros y gruesos como felpudos y mantas, o artículos hechos de una tela por la que el agua no pueda pasar fácilmente.
  • Página 16 Cómo añadir el detergente y el suavizante (Utilice únicamente detergentes líquidos. No utilice detergentes en polvo. Esto podría ocasionar una fuga y/ o un mal funcionamiento.) Cajón del detergente Cajón del suavizante Puerta del tambor (No abrir mientras la lavadora esté en funcionamiento.) Panel de control (táctil)
  • Página 17 Precauciones con el detergente y el suavizante - Los detergentes altamente concentrados, los detergentes en gel y otros tipos de detergentes líquidos que tienden a endurecerse y son muy viscosos no penetran en el tambor tan fácilmente y deben evitarse. - Puede que los suavizantes altamente concentrados no penetren en absoluto en el tambor y deban diluirse primero con agua.
  • Página 18 Botones y funciones 1 Botón de encendido y apagado («Power») 4 -2 Retardo • Enciende o apaga la lavadora. • Utilice este botón para seleccionar la duración deseada. La duración seleccionada se muestra en la pantalla led. El indicador 2 Programa del botón Retardo también se encenderá.
  • Página 19 Normal Use este programa para lavar artículos de uso diario como toallas, calcetines y camisas de vestir y la colada habitual. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de encendido ( 2) Abra la puerta del tambor. Pulse el botón Desbloqueo de puerta (2 ) para abrir la puerta del tambor. 3) Con la puerta abierta, meta la ropa dentro de la lavadora, añada detergente y suavizante en sus respectivos cajones y luego cierre la puerta del tambor.
  • Página 20 Delicados Ideal para lavar prendas de punto, ropa de lana, lencería y otras prendas delicadas que se pueden lavar con agua. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de encendido ( 2) Abra la puerta del tambor. Pulse el botón Desbloqueo de puerta ( ) para abrir la puerta del tambor.
  • Página 21 Centrifugado Utilice este programa para centrifugar la colada en seco sin lavarla ni aclararla. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de encendido ( 2) Abra la puerta del tambor. Pulse el botón Desbloqueo de puerta ( ) para abrir la puerta del tambor. 3) Cuando se abra la puerta, meta la ropa dentro de la lavadora y luego cierre la puerta.
  • Página 22 Cuidado infantil Utilice este programa para lavar y desinfectar ropa de bebé, artículos de algodón al 100 % y cualquier otro tipo de prenda que deba esterilizarse completamente. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de encendido ( 2) Abra la puerta del tambor. Pulse el botón Desbloqueo de puerta ( ) para abrir la puerta del tambor.
  • Página 23 Lavado Rápido Use este programa para lavar rápidamente pequeñas cantidades de ropa. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de encendido ( 2) Abra la puerta del tambor. Pulse el botón Desbloqueo de puerta ( ) para abrir la puerta del tambor. 3) Con la puerta abierta, meta la ropa dentro de la lavadora, añada detergente y suavizante en sus respectivos cajones y luego cierre la puerta del tambor.
  • Página 24 Lavado y secado Use este programa para lavar y secar artículos de uso diario como toallas, calcetines y camisas de vestir y la colada habitual. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de 4) Pulse repetidamente el botón Programa ( encendido ( hasta que Lavado y secado aparezca 2) Abra la puerta del tambor.
  • Página 25 Esterilizar con aire Use Esterilizar con aire para refrescar la ropa almacenada o para eliminar los olores no deseados de la ropa. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de Sobrepasar el tamaño de la carga de la colada recomendado puede producir un ruido inusual, encendido ( vibración anormal y/o mal funcionamiento.
  • Página 26 Limpieza de la tina Seleccione este programa para lavar y limpiar el tambor de la lavadora. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de encendido ( 2) Abra la puerta del tambor. Pulse el botón Desbloqueo de puerta ( ) para abrir la puerta del tambor. 3) Añada lejía en polvo en el tambor.
  • Página 27 Secado Use este programa para secar artículos de uso diario como toallas, calcetines y camisas de vestir y la colada habitual. 1) Encienda la lavadora pulsando el botón de 4) Utilice el botón Secado ( ) para configurar encendido ( los ajustes.
  • Página 28 Preguntas frecuentes acerca de mini Estas son las preguntas frecuentes acerca de mini. ¿Es posible que la lavadora se congele y se rompa? Tal vez quede un poco de agua en la manguera del agua y/o el tambor tras un lavado. Si el clima es lo suficientemente frío, esta agua sobrante puede congelarse.
  • Página 29 Preguntas frecuentes acerca de mini Estas son las preguntas frecuentes acerca de mini. ¿Cómo se cuelga la lavadora en la pared? ¿Es seguro y fiable? El criterio más importante a la hora de diseñar mini fue su instalación. Cogimos algunas ideas de televisores con montaje en pared y diseñamos un sistema que consta de cuatro pernos de anclaje que se insertan directamente en la pared y contratuercas que mantienen firmemente sujetos los pernos en su sitio.
  • Página 30 Limpieza Siga las instrucciones a continuación para mantener su lavadora limpia y funcionando de manera fiable durante mucho tiempo. Débranchez le cordon d'alimentation avant le nettoyage de la machine. - se podría ocasionar una descarga eléctrica y/o lesiones. No rocíe agua directamente sobre el producto: - podría ocasionar un cortocircuito y/o descarga eléctrica.
  • Página 31 Solución de problemas A veces resulta fácil pensar que un problema de fácil solución es un mal funcionamiento. Si está seguro de que el producto no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio. Síntoma Causa [1] Sale un olor extraño del tambor.
  • Página 32 Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente Pulse el botón para pausar la lavadora y luego revise la siguiente información. Para reanudar la operación, pulse el botón nuevamente Síntoma/Pantalla Lista de verificación y acciones • ¿Está...
  • Página 33 Especificaciones y diagrama de cableado Modelo WLC-35MINIW, WLC-35MINIS Dimensiones esternas (anch. x alt. x prof.) Peso 21.7kg Uso de agua estándar Potencia Consumo de energía en (modo desactivado) (Po) 0,43 W Capacidad Lavado : 3.5kg Secadp : 1.5kg Presión del agua operativa 98.1kPa~784kPa(1kgf/cm ~8kgf/cm * Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso con el fin de mejorar la calidad.
  • Página 34 Lavadora secadora de tambor de montaje en pared Es posible que se facture al cliente por las llamadas salientes relacionadas con problemas causados por un uso y/o instalación indebidos. Recuerde leer el manual de usuario.
  • Página 35 ABOUT THIS MANUAL WINIA F.MODEL M E M O NO NEED PRINT...

Este manual también es adecuado para:

Mini wlc-35minis