Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SISTEMAS VRV
UNIDADES INTERIORES
2ª GENERACIÓN
VRF SYSTEMS
2nd GENERATION INDOOR UNITS
GAMA CND
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.2

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC GAMA CND 22~36

  • Página 1 SISTEMAS VRV UNIDADES INTERIORES 2ª GENERACIÓN VRF SYSTEMS 2nd GENERATION INDOOR UNITS GAMA CND MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates MANUAL D'INSTRUÇÕES Manuel dans d'autres langues et mis à...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • Asegúrese de que el cable de alimentación, la comunicación y el Contenidos cableado del controlador estén rectos y nivelados cuando esté Manual de instrucciones ..............1 trabajando en las conexiones, y que la cubierta de la caja eléctrica Accesorios ....................2 esté...
  • Página 3: Accesorios

    y hará que el sistema de control de la unidad no funcione correc- 9) Tenga en cuenta los requisitos de reciclaje de clavos, madera, cartón y otros materiales de embalaje. No deseche estos materiales tamente. directamente, ya que pueden provocar daños corporales. 6) Donde exista riesgo de fugas de gases inflamables.
  • Página 4: Antes De La Instalación

    Antes de la instalación Instalar el conjunto de la tapa trasera 1.1 Determine la ruta para mover la unidad al lugar de instalación. 2.2 Primero desprecinte y desembale la unidad. A continuación, sujete las cuatro argollas de elevación para mover la unidad. No ejerza fuerza sobre otras partes de la unidad, sobre todo las tuberías de refrigerante, las tuberías de descarga de agua y las piezas de plástico.
  • Página 5: Instalación De La Unidad Interior

    3.1 Elevación de la unidad interior 1. Instalar con pernos de elevación Φ10 1) Utilice pernos de elevación Φ10. 2) Desmontaje del techo: Como la estructura de cada edificio es diferente, discuta con los trabajadores de la decoración interior del edificio sobre los detalles específicos. Tratamiento del techo: Refuerce el techo para Hay que añadir esponjas asegurarse de que esté...
  • Página 6: Dimensiones Dimensiones Del Cuerpo De La Unidad

    3.3 Instalación de la unidad interior Perno de elevación Tuerca (superior) 1. Ajuste las posiciones de las tuercas, el tamaño de la separación Arandela (superior) entre la arandela (inferior) y el techo debe basarse en las obras reales. Véase la figura 3.1. Instalación de las orejetas de elevación 2.
  • Página 7: Instalación De Tuberías De Refrigerante

    4. Instalación de tuberías de refrigerante  Antes de instalar el tapón de la toma de corriente en el tubo, aplique un poco de aceite refrigerante en la toma (tanto en el interior como en el 4.1 Requisitos de longitud y diferencia de nivel para las exterior), y luego gírela tres o cuatro veces antes de apretar el tapón.
  • Página 8 Instalación de tuberías de desagüe 8. El extremo de la tubería de descarga de agua debe estar a más de 50 mm del suelo o de la base de la zanja de descarga de agua. Además, no debe quedar sumergido. 5.1 Instalación de tuberías de desagüe para unidad interior 1.
  • Página 9: Instalación De Conductos De Aire

    Instalación de conductos de aire 6.2 Rendimiento del ventilador 6.1 Diseño e instalación (Pa) 1. Para evitar el suministro de aire en cortocircuito, las tuberías de los POWER conductos de salida y entrada de aire no deben estar demasiado cerca. (Pa) 2.
  • Página 10: Cableado Eléctrico

    (Pa) (Pa) POWER (Pa) POWER (Pa) 1250 1350 1450 1550 1650 1750 1850 1950 2050 Modelo:140 1000 1050 Modelo:71 Imagen 6.10 Imagen 6.6  Ajuste la presión estática externa (ESP) adecuada de acuerdo con las condiciones reales de instalación. De lo contrario, podría causar problemas. Si el conducto de conexión es largo y el ajuste de ESP es pequeño, el (Pa) flujo de aire será...
  • Página 11: Especificaciones De Cableado Eléctrico

    Table 7.1 Alimentación exterior Modelo 2.2-14.0kW RCCB Fase Monofásica Ranura de cable Unidad interior Línea de tierra Alimen- 220-240V~50Hz Línea de tierra tación Voltaje y frecuencia 220-240V~50/60Hz Cable de comunicación entre Apantall. 3×AWG16-AWG18 unidades interiores y exteriores. Alimentación interior Cable de comunicación entre la unidad Apantall.
  • Página 12: Cableado De Comunicación Entre Uds Interiores Y Exteriores

    7.3.1 Cableado de comunicación entre uds interiores y exteriores 2. Para un modo de comunicación unidireccional: Use 1 mando por cable para controlar 1 unidad interior (ver Imagen 7.9). Las unidades interiores y exteriores se comunican a través del  ...
  • Página 13: Ajustes De Dirección

    ENC1 Ajustes para el interruptor DIP de capacidad: Código DIP Capacidad Presión estática externa 1 2200W 2800W 3600W Presión estática externa 2 4500W 5600W 7100W Presión estática externa 3 8000W 9000W 11200W Presión estática externa 4 14000W Nota: Capacidad ESP1 ESP2 ESP3 ESP4...
  • Página 14: Prueba De Funcionamiento

    8.4 Códigos de error y definiciones SW7: reservado Codigo Contenido error Conflicto de modo Función de auto-reinicio habilitada Error de comunicación entre unidades int. y ext. Error del sensor de temperatura ambiente interior (T1) Función de auto-reinicio deshabilitada Error del sensor de temperatura de punto medio del intercambiador de calor interior (T2) Error del sensor de temperatura de salida del Nota...
  • Página 15 Manual de usuario • No toque la unidad o su control remoto con las manos mojadas, ya que esto puede provocar descargas eléctricas. Hay dos tipos de precauciones que se describen a continuación: • No permita que los niños jueguen cerca de esta unidad, ya que hacerlo corre el riesgo de lesiones.
  • Página 16: Explicación Del Panel Display

    10. Nombres de las partes • Para evitar dañar el control remoto, tenga cuidado al usarlo y al reemplazar sus baterías. No coloque objetos encima de él. • No coloque aparatos que tengan llamas sin protección debajo o Salida de aire cerca de la unidad, ya que el calor puede dañar la unidad.
  • Página 17: Operaciones Y Rendimiento Del Aire Acondicionado

    Mantenga una distribución de aire adecuada. Las rejillas de  12. Operaciones y rendimiento del aire acondicionado salida de aire deben usarse para ajustar la dirección del flujo de aire de salida, ya que hacerlo podría garantizar un funciona- miento más eficiente. El rango de temperatura de funcionamiento bajo el cual la unidad funciona de manera estable se indica en la siguiente tabla.
  • Página 18: Mantenimiento

    14. Mantenimiento 1. Desmontar el filtro de aire. 2. Limpie el filtro de aire Precaución  Los polvos se acumularán en el filtro junto con la operación de la unidad, y deben eliminarse del filtro, o la unidad no funcionará •...
  • Página 19: Síntomas Que No Son Fallos

    Síntoma 2: La unidad emite niebla blanca. Precaución La niebla blanca se genera y emite cuando la unidad comienza  a operar en un ambiente muy húmedo. Este fenómeno se • No seque el filtro de aire bajo la luz directa del sol o con fuego. detendrá...
  • Página 20: Solución De Problemas De La Unidad

    16.2 Solución de problemas de la unidad Síntoma Posibles causas Pasos para solucionar el problema Se ha producido un corte de energía (se ha Espera a que vuelva la corriente electrica cortado la alimentación de las instalaciones). Encienda la unidad. Esta unidad interior forma parte de un sistema de aire acondicionado que tiene varias unidades interiores que están todas conectadas.
  • Página 21: Solución De Problemas Del Controlador Remoto

    16.3 Solución de problemas del controlador remoto Advertencia: Ciertos pasos de solución de problemas que un técnico profesional puede realizar al investigar un error se describen en este manual del usuario solo como referencia. No intente realizar estos pasos usted mismo: solicite a un técnico profesional que investigue el problema. Si ocurre alguno de los siguientes errores, apague la unidad y comuníquese con un técnico profesional de inmediato.
  • Página 22: Códigos De Error

    16.4 Códigos de error Con la excepción de un error de conflicto de modo, comuníquese con su proveedor o ingeniero de servicio si alguno de los códigos de error listados en la siguiente tabla se muestran en el panel de pantalla de la unidad. Si el error de conflicto de modo se muestra y persiste, póngase en contacto con su proveedor o ingeniero de servicio.
  • Página 23: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA EAS ELECTRIC ofrece una garantía de reparación contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, en los plazos y términos indicados a continuación: 3 años: Gama Doméstica, Gama Comercial, VRV de uso doméstico, M-Thermal Monoblock y Biblock, Fan Coils de uso doméstico, Acumuladores aerotérmicos de ACS, Bombas de Piscina, Minichillers de uso...
  • Página 46 Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...

Este manual también es adecuado para:

Gama cnd 45~56Gama cnd 71Gama cnd 80~112Gama cnd 140

Tabla de contenido