Página 1
Ref.: 104300001 DETECTOR MONOXIDO DE CARBONO CON ALARMA CARBON MONOXIDE DETECTOR WITH ALARM DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO COM ALARME Corriente Corriente de Tempera- Idicador Decibelios Humedad Pila Dimensión inactivo alarma tura luminoso Quiescent Alarming Light Decibel Temperature Humidity Battery...
Página 3
DIMENSIONES / SIZES / DIMENSÕES 107mm 33mm PARTES / PARTS / PARTES 4 5 6 7 1. Alarma de CO / CO Alarm / Alarme de CO 2. Pantalla LCD / LCD display / Pantalla LCD 3. Sirena del detector / Buzzer / Sirena do detector 4.
Página 4
PRECAUCIONES sin producir daños. SEGURIDAD -Síntomas leves: ligero dolor de cabe- El CO es un gas za, náuseas, vómitos, incoloro e inodoro fatiga. que puede causar la muerte, y se genera -Síntomas medios: cuando se quema somnolencia, con- cualquier material fusión, frecuencia combustible.
Página 5
ATENCIÓN: Los niños desde 3 años y menores de 1. Dejar de usar todos 8 años deben sólo los aparatos de que- encender/apagar el ma de combustibles aparato siempre que y asegurarse de que éste haya sido colo- están apagados cado o instalado en 2.
Página 6
INTRODUCCIÓN Gracias por la compra nuestro producto de calidad. Utilizar cuidadosamente y de acuerdo con las ins- trucciones que figuran a continuación. Por favor leer y guardar estas instrucciones para futura referencia. Utiliza sensor electroquímico y tiene alta sensibi- ACCESORIOS lidad, rendimiento estable, fuerte anti-interferen- cias, tamaño pequeño y larga vida.
Página 7
- Indicador de encendido: parpadea aproximada- mente cada 45 segundos (luz verde). - Advertencia de alarma (luz roja). - Advertencia de baja concentración de CO: cuando Cuando es inferior a 10PPM mostrará ‘0PPM’, la concentración es superior a 30PPM durante más y si es superior a 550PPM mostrara ‘HCO’.
Página 8
LIMPIEZA 7. Advertencia de final de vida: el producto nece- sita ser cambiado, aparecerá una advertencia de Se debe limpiar una vez al mes. Pasos: que el producto no se puede utilizar más. 1. Retirar el polvo con una aspiradora. 2.
Página 9
PRECAUCIONES nausea, vomiting, SEGURIDAD fatigue. -Medium symptoms: CO is a colorless, drowsiness, confu- odorless gas that can sion, rapid heart rate. kill, and is created when any combusti- -Serious symptoms: ble material is bur- seizures, uncons- ned. ciousness, cardiores- piratory failure, brain In the home it can damage, death.
Página 10
ATENCIÓN: Children under 3 years of age and 1. Stop using all fuel under 8 years old burning appliances should be monitored and make sure they / turned off as long are turned off as it has been ins- 2. Open doors and talled or installed in windows quickly and its normal operating...
Página 11
INTRODUCTION Thank you for the purchase of our quality product. Used carefully and in accordance with the instructions set out below. Please read and keep these instructions for future reference. It uses electrochemical sensor and has high sen- ACCESSORIES sitivity, stable performance, strong anti-interferen- ce, small size and long life.
Página 12
- Alarm warning (red light). - Low CO concentration warning: when the concentration is higher than 30PPM for more than 60 minutes, or higher than 40PPM for more than 40 minutes, a warning will pop up. When the concen- When it is less than 10PPM it will display tration is below 25PPM, the alarm will stop sounding ‘0PPM’, and if it is greater than 550PPM it will automatically.
Página 13
CLEANING 7. End of life warning: the product needs to be changed, a warning will appear that the product It should be cleaned once a month. cannot be used any more. Steps: 1. Remove the dust with a vacuum cleaner. 2.
Página 14
PRECAUÇÕES mente sem produzir SEGURANÇA danos. -Sintomas ligeiros: O CO é um gás ligeira dor de cabeça, incolor e inodoro náuseas, vómitos, que pode causar a fadiga. morte e que se gera quando se queima -Sintomas médios: qualquer material sonolência, confusão, combustível.
Página 15
ATENÇÃO: As crianças menores de 3 anos e menores 1. Deixe de utilizar de 8 anos apenas todos os aparelhos de devem ligar/desligar queima de combustí- o aparelho sempre veis e assegure-se de este tenha sido colo- que estão desligados. cado ou instalado na 2.
Página 16
INTRODUÇAO Obrigado por ter adquirido o nosso produto de qualidade. Use com cuidado e em conformidade as ins- truções listadas abaixo. Leia e guarde estas instruções para referências futuras ACESSÓRIOS Utiliza sensor eletroquímico e tem uma elevada sensibilidade, rendimento estável, forte, anti-in- terferências, tamanho pequeno e vida longa.
Página 17
- Indicador de energia: pisca aproximadamente a cada 45 segundos (luz verde).- Aviso de alarme (luz vermelha). - Aviso de baixa concentração de CO: quando a concentração for superior a 30PPM durante mais Quando for inferior a 10PPM exibirá ‘0PPM’, e de 60 minutos ou superior a 40PPM durante mais se for superior a 550PPM exibirá...
Página 18
LIMPIEZA 7. Aviso de fim de vida útil: o produto tem de ser trocado, aparecerá um aviso de que o produto já Deve limpar o aparelho uma vez por mês. não pode ser utilizado. Passos: 1. Retire o pó com um aspirador. 2.
Página 19
CERTIFICADO DE GARANTÍA WARRANTY CERTIFICATE // CERTIFICAT DE GARANTIE // CERTIFICATO DI GARANZIA // CERTIFICADO DE GARANTIA// GARANTIE ZERTIFIKAT Importado por Garsaco Import S.L. (B-12524773). Made in China. Imported by Garsaco Import S. L. (B-12524773). Made in China.Importé par Garsaco Import S. L. (B-12524773). Fabriqué en China. Importato da Garsaco Import S.