Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
P2543BA-INT
2022-10
CTBA & CTBP
Cordless EC Tool
For additional product information visit out website www.clecoTools.com
loading

Resumen de contenidos para Cleco Tools CellTek CTBA

  • Página 1 Instruction Manual P2543BA-INT 2022-10 CTBA & CTBP Cordless EC Tool For additional product information visit out website www.clecoTools.com...
  • Página 2 Copyright © Apex Tool Group, 2022 No part of this document may be reproduced in any way or in any form, in whole or in part, or in a natural or machine-readable language, or transmitted on electronic, mechanical, optical, or other media, without the express permission of the Apex Tool Group.
  • Página 3 Content About this document .......................6 Safety..........................6 Warnings and Notices.....................6 Symbols on the Product....................7 Intended Use ........................7 Foreseeable misuse .......................7 Operator Training......................7 Standards........................7 General Power Tool Safety Warnings ................7 Specific Safety Instructions for Power Tools ..............8 Items Supplied ........................9 Transport / Storage......................9 Product Description ......................9 Before Initial Operation ....................10 Maintenance .........................10...
  • Página 4 Fehlersuche ........................21 Entsorgung........................24 Acerca de este documento ...................25 Seguridad........................25 Advertencias e indicaciones ..................25 Símbolos en el producto ....................26 Empleo conforme al uso previsto .................26 Mal uso previsible ......................26 Formación del personal ....................26 Normas/estándares ......................26 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas ......27 Indicaciones de seguridad especiales para herramientas eléctricas ......28 Volumen de suministro ....................28 Transporte/almacenamiento ..................28...
  • Página 5 Conditions ambiantes ....................41 Dépannage ........................41 Mise au rebut ........................44 ........................45 ...........................45 ........................45 ........................46 ......................46 ........................46 ........................46 ..........................46 ....................46 ....................47 ........................47 ........................48 ........................48 ...........................49 ..........................49 ........................50 ...........................50 ..........................50 ...........................50 ........................51 ........................51 ........................53 Apex Tool Group P2543BA | 2022-10...
  • Página 6 About this document Indicates results. This document is intended for qualified employees respon- 1. (...) Indicates action steps. sible for installation and maintenance (installer, mainte- 2. (...) nance technician, service, operator). It contains information Indicates single action steps. for safe and appropriate handling of the product. on function.
  • Página 7 Symbols on the Product Standards It is mandatory that national, state, and local codes and Electric voltage standards be followed. FCC- and IC Compliance Read the operating instructions carefully This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this CE compliant...
  • Página 8 liquids, gases or dust. Power tools create sparks moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair which may ignite the dust or fumes. can be caught in moving parts. Keep children and bystanders away while operat- If devices are provided for the connection of dust ing a power tool.
  • Página 9 Our insulation is not insulation in the sense of VDE Work Light for secondary OK/NOK visual feedback. standards: Hold the device at the insulated handle surfaces when you perform work where the screw can change. Stay alive time = 20 sec. strike hidden power lines or your own power cable.
  • Página 10 LED Display Battery pack 18 V Order no. Capacity Status light Operating status Result after fas- tening cycle T50-1000497 2,0 Ah Active T50-1000498 5,0 Ah Charger 18 V Order no. Country Active T50-1000499 North America T50-1000506 Europe T50-1000507 Brazil Back-off T50-1000543 Argentina 1-Bay...
  • Página 11 Maintenance after every ... cy- Measures cles 500,000 Send the tool to a certified Sales & Service Center for assessment. or at least once a year Technical Data Right Angle Order no. Torque Range Nominal Speed Weight Length Height Side to Output Power Center...
  • Página 12 Order No. Sound Level Sound Level Vibration Level Vibration Level Free Speed Uncertainty No Load Uncer- ISO 15744 ISO 28927-2 tainty dB(A) (m/s²) CTBAW213 <70 ±3 <2,5 CTBAW273 <70 ±3 <2,5 CTBAW383 <70 ±3 <2,5 CTBAW503 <70 ±3 <2,5 CTBAW653 <70 ±3 <2,5...
  • Página 13 Problem Possible cause Measure Tool shuts off prematurely. Operator releases start trigger Make sure that the operator keeps the start trig- before the controller stops the ger pressed throughout the entire sequence. tool. The fastening time exceeds Increase the fastening time. the standard time of 10 sec- onds.
  • Página 14 WLAN data communication problems between controller and tool Problem Possible cause Measure No WLAN data communication The IP address of the tool is Check on the control screen: Navigator > Tool between the controller and not correctly entered in the Setup, whether the IP address of the tool has tool.
  • Página 15 Zu diesem Dokument Kennzeichnet Resultate. Dieses Dokument richtet sich an Fachkräfte für Installation 1. (...) Kennzeichnet eine Abfolge von Hand- und Instandhaltung (Einrichter, Instandhalter, Service, Be- lungsschritten. 2. (...) treiber). Es enthält Informationen Kennzeichnet einen einzelnen Hand- lungsschritt. für eine sichere, sachgerechte Verwendung. zur Funktion.
  • Página 16 Aufbau Warnhinweis Ausbildung des Personals Vorsicht Das Schraubsystem darf nur von Personal in Betrieb ge- nommen, eingerichtet und gewartet werden, dass durch Art und Quelle der Gefahr. Mitarbeiter der Apex Tool Group geschult und qualifiziert Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. wurde. Maßnahmen zur Vermeidung der Ge- Das Produkt wurde von Apex Tool Group voreingestellt.
  • Página 17 Allgemeine Sicherheitshinweise für El- eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. ektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, An- 3 Sicherheit von Personen weisungen, Bebilderungen und technische Daten, mit Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden An- einem Elektrowerkzeug.
  • Página 18 nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu und muss repariert werden. einem elektrischen Schlag führen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ Werkzeug fest in der Hand halten. Mit kurzfristig oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, wechselndem Reaktionsmoment rechnen.
  • Página 19 Arbeitslicht Farbiges Arbeitslicht für sekundäres visuelles Feed- back. Standardeinstellungen: -Funktion verhindert einen Neustart während des Akkuwechsels. Stay alive Zeit = 20 Sek. Blau Grün Digitaler Messwertaufnehmer und Servo liefern Werkzeug läuft Verschraubung IO Verschraubung wichtige Informationen und beseitigen Fehler. Einfacher Anschluss über WLAN und Bluetooth 4.0. LED-Anzeige Ergebnis nach Statuslicht...
  • Página 20 Ladegerät 18 V Bestell-Nr. Land Bestell-Nr. Land T50-1000547 Großbritannien T50-1000499 Nord-Amerika Arbeiten mit einer Steuerung (mPro-Modus) T50-1000506 Europa Werkzeug konfigurieren, siehe Programmieranleitung T50-1000507 Brasilien Werkzeug. T50-1000543 Argentinien 1-fach WLAN-Einstellungen auf Steuerung konfigurieren, siehe Kurzanleitung Programmieranleitung T50-1000544 Großbritannien mPro(...)GCD. T50-1000545 China Stand-alone (FastApp-Modus) T50-1000546 Japan...
  • Página 21 Pistole Bestell-Nr. Drehmomentbereich Nennleis Drehzahl Gewicht Länge Höhe Seite bis Abtrieb tung Mitte Min. Max. r/min CTBPW05Q 3525 0,90 19,3 1/4" CTBPW10Q 10,0 1600 0,95 19,3 1/4" CTBPW15Q 14,4 1125 0,95 19,3 1/4" Werte ohne Akku Emissionen Bestell-Nr. Schallpegel Schallpegel Schwingungspegel Schwingu ngspegel...
  • Página 22 Problem Mögliche Ursache Maßnahme Steuerung wartet auf Eingang Freigabe aktivieren oder, falls nicht be- Werkzeugfreigabe. nötigt, Freigabe deaktivieren. Fast-Apps-Modus ist deaktiv- FastApps-Modus aktivieren: > > iert. wählen. Daten für automatische Erken- Werkzeugeinstellungen erneut übernehmen: nung nach Werkzeugwechsel Navigator > Werkzeug-Setup wählen. sind nicht übernommen.
  • Página 23 Problem Mögliche Ursache Maßnahme Arbeitslicht ist nicht aktiv. Deaktiviert durch Parametere- An der Steuerung unter Navigator> Erweitert > instellung. Werkzeuggruppe > Erweiterte Werkzeugeinstel- lungen das Arbeitslicht parametrieren. Arbeitslicht aktivieren: > Bedienmenü am Werkzeug ist Deaktiviert durch Parametere- Die Warnschwelle einstellen: >...
  • Página 24 Problem Mögliche Ursache Maßnahme Zu viel Datenverkehr auf dem Datenverkehr im WLAN-Netzwerk reduzieren. WLAN-Netzwerk. An der Steuerung unter Navigator > Basic- Prozessprogrammierung das Triggermoment erhöhen. An der Steuerung unter Navigator > Erweitert > Controller > Allgemeines > Grafikaufzeichnung die Schraubkurven-Datenübertragung deaktiv- ieren.
  • Página 25 Courier Identifica los nombres de los archivos, p. ej. Acerca de este documento setup.exe. El presente documento está dirigido a especialistas en in- Identifica listas, nivel 1. stalación y reparación (instaladores, reparadores, Identifica listas, nivel 2. prestadores de servicio y operadores). Contiene información Identifica opciones para realizar un uso seguro y apropiado.
  • Página 26 Estructura del mensaje de advertencia Formación del personal Atención El sistema de apriete debe ser puesto en funcionamiento, ajustado y probado solo por personal que haya sido ca- Naturaleza y origen del peligro. pacitado y calificado por empleados de Apex Tool Group. Posibles consecuencias del incumplimiento.
  • Página 27 Indicaciones de seguridad generales 3 Seguridad de las personas para herramientas eléctricas Esté atento, preste atención a lo que está haci- endo y actúe con prudencia cuando trabaje con Lea todas las indicaciones de seguridad, instruc- herramientas eléctricas. No utilice herramientas ciones, ilustraciones y datos técnicos relacionadas eléctricas si está...
  • Página 28 Guarde las herramientas eléctricas que no utilice Si se utiliza el alojamiento de reacción, no coloque fuera del alcance de los niños. No permita que nunca la mano encima de este. use la herramienta eléctrica ninguna persona que Compruebe que el estribo de suspensión esté correc- no esté...
  • Página 29 Indicador LED Luz de estado Estado de ser- Resultado después vicio del atornillado Activo Activo Avance a la izquierda Modo de ahorro de energía Si el controlador tiene seleccionado el secuenciado: Activo/Ajuste: Secuenciado OK secuenciado Activo/Ajuste: Secuenciado NOK secuenciado Fig. 3-1: Descripción del producto CTBP(...)/CTBA(...) Pantalla Teclas de función Antes de la puesta en servicio...
  • Página 30 N.º de pedido Región N.º de pedido Región T50-1000545 China T50-1000547 Gran Bretaña T50-1000546 Japón Trabajar con un controlador (modo mPro) T50-1000500 Norteamérica 6 unidades Configurar la herramienta; ver la guía de programa- T50-1000508 Europa ción de la herramienta. Configurar los ajustes de red inalámbrica en el con- trolador;...
  • Página 31 Pistola N.º de Rango de torque Potencia Número Peso Longitud Altura Lado Salida modelo nominal de revo- hasta luciones centro Mín. Máx. r. p. m. CTBPW05Q 3525 0.90 19.3 1/4" CTBPW10Q 10.0 1600 0.95 19.3 1/4" CTBPW15Q 14.4 1125 0.95 19.3 1/4"...
  • Página 32 Problema Posibles causas Medidas El controlador espera la libera- Active la entrada Autorización o, si no es nece- ción de la herramienta. saria, desactive Autorización. El modo Fast-Apps está de- Active el modo FastApps: seleccione > sactivado. > No se aplicaron los datos de Aplique de nuevo los ajustes de la herramienta: identificación automática tras Navegador >...
  • Página 33 Problema Posibles causas Medidas El cliente puso una salida de Vuelva a programar la memoria de la her- fuerza especial en la her- ramienta. ramienta. La memoria de la herramienta debe actualizarse. La luz de trabajo no está ac- Desactivada por ajuste de pa- Configure la luz de trabajo en el controlador en tiva.
  • Página 34 Problema Posibles causas Medidas Comunicación de datos WLAN Distancia demasiado grande Verifique la potencia de señal en la herramienta parcialmente interrumpida. entre el punto de acceso y la en el submenú Potencia de señal: > herramienta. En caso necesario, reduzca la distancia entre el punto de acceso y la herramienta.
  • Página 35 Caractérise les listes, niveau 1. À propos de ce document Caractérise les listes, niveau 2. Le présent document s'adresse au personnel spécialisé Caractérise des options en matière d'installation et de maintenance (préparateurs, chargés de maintenance, service technique, exploitants). Il contient des informations Caractérise les résultats.
  • Página 36 Structure de l'indication d'avertissement Formation du personnel Attention Le système de vissage ne doit être mis en service, installé et contrôlé que par un personnel formé et qualifié par des Nature et source du danger. collaborateurs de la société Apex Tool Group. Conséquences possibles en cas de non-re- Le produit a été...
  • Página 37 techniques fournies avec cet outil électrique. Tout non- l'influence de drogues, d'alcool ou de médica- respect des instructions ci-dessous peut provoquer une ments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de décharge électrique, un incendie et/ou des blessures l'outil électrique peut avoir des conséquences graves. graves.
  • Página 38 fonctionnement de l'outil électrique n'est pas al- Équipement de protection individuelle téré. Faites réparer les pièces endommagées En cas de travail avec des pièces en rotation, il est in- avant l'utilisation de l'outil électrique. De nom- terdit de porter des gants. breux accidents ont pour cause des outils électriques Recommandation : outilsde fixation à...
  • Página 39 Affichage à LED Voyant lu- État de fonc- Résultat après opé- mineux d'état tionnement ration de vissage Actif Actif Marche à gauche Mode économie d'énergie Si "Cycle" est sélectionné au niveau de la commande : Actif / réglage Déroulement posi- Déroulement tions OK positions...
  • Página 40 Réf. Pays Réf. Pays T50-1000544 Grande-Bretagne T50-1000547 Grande-Bretagne T50-1000545 Chine Travail avec une commande (mode mPro) T50-1000546 Japon Configurer l'outil, voir les instructions de programma- T50-1000500 Amérique du Nord tion relatives à l'outil. sextuple Configurer les paramètres WLAN sur la commande, T50-1000508 Europe voir la notice abrégée des instructions de programma-...
  • Página 41 Pistolet N° de Plage de couple Puis- Vitesse Poids Lon- Hauteur Côté à Sortie modèle sance de rota- gueur centre nominale tion Min. Max. tr/min CTBPW05Q 3525 0,90 19,3 1/4" CTBPW10Q 10,0 1600 0,95 19,3 1/4" CTBPW15Q 14,4 1125 0,95 19,3 1/4"...
  • Página 42 Problème Cause possible Mesure La commande attend la valida- Activer l'entrée Validation ou, si elle n'est pas tion de l'outil. nécessaire, désactiver l'entrée Validation. Le mode FastApps est désac- Activer le mode FastApps : Sélectionner > tivé. > Les données pour la recon- Reprendre les paramètres de la visseuse : naissance automatique après Navigateur >...
  • Página 43 Problème Cause possible Mesure L'éclairage de travail n'est pas Désactivé suite à un réglage Sur la commande, paramétrer l'éclairage de trav- activé. des paramètres. ail sous Navigateur> Avancées > Outil > Paramètres étendus d'outil. Activer l'éclairage de travail : > Le menu de commande de Désactivé...
  • Página 44 Problème Cause possible Mesure Trop de circulation de données Diminuer la circulation des données dans le réseau sur le réseau WLAN. WLAN. Sur la commande, sous Navigateur > Program- mation de procédure de base, augmenter le Cpl déclenchement. Sur la commande, sous Navigateur > Avancées > Contrôleur >...
  • Página 45 SP12-1118 Parts Manual CTBAW CellTek SP12-1119 Parts Manual CTBPW CellTek CE-1025 CellTek P1730PM P2280PM S168813 mPro400GC mPro200GC -AP P2309HW mPro400GCD-M P2361JH Quick Installation Guide mPro400GCD-(...) P2372JH S168688 LiveWire P2403HW mPro200GC -AP P2544PM S169263 CTBA CTBP P2545KA CTBA CTBP > > <...>...
  • Página 46 UKCA William Cain Direktor, R&D 670 Industrial Drive Lexington, SC 29072 +1 803 951 7558 III/ [email protected] Apex Tool Group Apex Tool Group P2543BA | 2022-10 Apex Tool Group...
  • Página 47 u-GUARD APEX Apex Tool Group P2543BA | 2022-10...
  • Página 48 Sales & Service Center Stay alive = 20 WLAN 5-1 CTBP ... /CTBA ... Micro USB + u-Guard P2543BA | 2022-10 Apex Tool Group...
  • Página 49 T50-1000498 5.0 Ah 18 V T50-1000499 T50-1000506 T50-1000507 T50-1000543 T50-1000544 T50-1000545 T50-1000546 T50-1000500 T50-1000508 T50-1000547 mPro Milwaukee WLAN mPro ... GCD FastApp T50-1000497 2.0 Ah Apex Tool Group Sales & Service Center 500,000 Sales & Service Center mPro > > >I/O Apex Tool Group P2543BA | 2022-10...
  • Página 50 CTBAW153 15.0 1025 1.40 38.7 14.3 3/8" CTBAW213 21.0 1.40 38.7 14.3 3/8" CTBAW273 27.0 1.40 38.7 14.3 3/8" CTBAW383 10.0 38.0 1.55 44.5 16.5 3/8" CTBAW503 13.0 50.0 1.60 43.8 17.0 3/8" CTBAW653 17.0 65.0 1.70 46.8 19.0 3/8" CTBPW05Q 3525 0.90...
  • Página 51 0 °C 40 °C -25 °C 65 °C Konvektion (Eigenkühlung) 10 %~90 % 3000 IP40 EN 60529 mPro > > FastApps FastApps > FastApps FastApps > > > > FastApps FastApps > > > > > > > < > <...
  • Página 52 > < > > > > > > > > > > Sales & Service Center WLAN WLAN > < > WLAN WLAN WLAN ping RSSI > WLAN > P2543BA | 2022-10 Apex Tool Group...
  • Página 53 WLAN WLAN > > > > > ElektroG BattG Sales & Service Center Apex Tool Group P2543BA | 2022-10...
  • Página 54 POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Cleco® Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Sales Center Service Center NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA LEXINGTON, DETROIT, MICHIGAN MEXICO...

Este manual también es adecuado para:

Celltek ctbp