Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATW CONNECTION KIT
• Please read this manual carefully before installation
• Keep this operation manual for future reference
Original instructions
ATW-A01
OPERATION MANUAL
EN
INSTALLATION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
MANUEL D'INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE OPERAÇÕES
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
No. 0150544779
loading

Resumen de contenidos para Haier ATW-A01

  • Página 1 MANUEL D’INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE OPERAÇÕES MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU ATW-A01 • Please read this manual carefully before installation • Keep this operation manual for future reference No. 0150544779 Original instructions...
  • Página 3 Haier Industrial Park,Qianwangang Road,Eco-Tech Development Zone,Qingdao 266555,Shandong,P.R.C. EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY FOR THE MODELS: DISPOSAL REQUIREMENTS: All the products are in conformity with the following European Your air conditioning product is marked with provision: this symbol. This means that electrical and...
  • Página 4 Haier Industrial Park,Qianwangang Road,Eco-Tech Development Zone,Qingdao 266555,Shandong,P.R.C. ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN EUROPÄISCHEN RICHTLINIEN FÜR DIE MODELLE: HINWEISE ZUR ENTSORGUNG: Alle Produkte erfüllen die folgenden europäischen Richtlinien: Das Klimagerät ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das darauf hinweist, dass - Niederspannungsrichtlinie - EMV-Richtlinie Elektro- und Elektronikgeräte getrennt vom...
  • Página 5 ATW Connection Kit Operation & Installation Manual ATW-A01...
  • Página 6 ........................1 ............................2 ....................... 5 ......................... 7 ..................13...
  • Página 11 Do not install at such places Mounting dimension...
  • Página 14 Wiring instructions...
  • Página 15 CN31 CN17 CN20 CN21 CN22 CN23 CN26 CN13 CN15 CN16 OUT1...
  • Página 16 The wiring for the power line and signal line of connection kit <10...
  • Página 17 1.52...
  • Página 18 Electrical wiring diagram...
  • Página 21 Kit di Connessione ATW Manuale di Operazione & Installazione ATW-A01 • Leggere attentamente questo manuale prima dell’installazione. • Conservare questo manuale operativo per riferimenti futuri. Istruzioni originali...
  • Página 22 Manuale Dell'utente Indice Illustrazione del modello ......................1 Sicurezza ..........................2 Procedura di installazione ......................5 Cavi elettrici ..........................7 Spostare e rottamare l'aria condizionata ................13...
  • Página 23 Illustrazione del modello...
  • Página 24 Sicurezza • e il kit di connessione viene trasferito ad un nuovo utente, questo manuale deve essere trasferito all'utente insieme al condizionatore. • rima dell'installazione, ricordarsi di leggere le Considerazioni di Sicurezza in questo manuale per eseguire un'installazione appropriata. • e considerazioni di sicurezza citate in seguito è...
  • Página 25 Sicurezza • opo l'installazione, controllare se esiste qualche perdita del refrigerante. Se il gas refrigerante si perde nella stanza, potrebbe generare gas dannosi da riscaldatori o stufe ad • caso in cui accade una perdita di gas intorno alla macchina, potrebbero accadere incidenti come incendi disastrosi.
  • Página 26 Sicurezza Attenzione • l kit di connessione deve essere messo a terra in modo effettivo. È possibile provocare scosse elettriche se il kit di connessione non viene messo a terra o viene messo a terra in modo non appropriato. Il cavo di messa a terra non deve essere connesso alle connessioni sui tubi di gas, d'acqua, i parafulmini o cavi telefonici.
  • Página 27 Procedura di installazione Non istallare in questi posti 1. Un posto riempito di olio minerale, una cucina con fumo oleoso ovunque, ecc., questo può causare degrado, caduta e perdite d'acqua dei componenti resinosi. 2. Un luogo con gas corrosivi come l'acido solforoso, che potrebbe causare la corrosione del tubo di rame, del giunto di saldatura, ecc., causando perdite di refrigerante.
  • Página 28 Procedura di installazione Installare gli strumenti di sollevamento sulle viti prigioniere secondo le istruzioni di Fig.2. sollevamento. <Nota> rivolta verso l'alto, altrimenti funzionerà bene e aumenterà il rumore durante il lavoro.
  • Página 29 Cavi elettrici Avvertimento • • alimentazione, che sono in conformità con le normative locali sul cablaggio. Il collegamento e ai cavi vengano trasmesse ai terminali. Se la connessione o la solidità non sono adeguate, potrebbe provocare incendi o incidenti. • La messa a terra deve essere eseguita secondo i relativi criteri. Se la messa a terra è tubo del gas, al tubo dell'acqua, al parafulmine e alla linea telefonica.
  • Página 30 Prima di collegare l'ATW-A01, si prega di impostare prima l'unità esterna, aprire l'alloggiamento dell'unità esterna e il quadro di controllo, quindi impostare l'interruttore della scheda, effettuare i BM1-1 e 1-8 e 2-8 come segue: 1.Se l'unità...
  • Página 31 Collegare il PQ esterno al PQ ATW-A01, le funzioni estese sono collegate in base alla situazione reale. Descrizione dell'Input Osservazioni Sensore di temperatura del CN31 serbatoio d'acqua controllare la temperatura del serbatoio d'acqua. CN17 Interruttore di ricarica d'acqua Interruttore di segnale di...
  • Página 32 Cavi elettrici Cablaggio per la linea di alimentazione e la linea di segnale del kit di collegamento Il cablaggio per la linea di alimentazione del kit di connessione, il cablaggio per la linea di segnale tra i kit di connessione e le unità esterne, e il cablaggio tra i kit di connessione. Area Sezionale della Voci Corrente...
  • Página 33 Cavi elettrici Altrimenti, una cattiva connessione a crimpatura e allentamento potrebbero causare surriscaldamenti o scintille anomali alla linea. Collegare i cavi con È vietato collegare due Non sono ammessi cavi lo stesso diametro su con diametri diversi entrambi i lati potrebbe danneggiare la testa della vite e il serraggio non potrà...
  • Página 34 Cavi elettrici Schema elettrico Pompa del condizionatore d'aria Pompa dell'acqua calda...
  • Página 35 Spostare e rottamare l'aria condizionata • Durante lo spostamento, contattare il proprio rivenditore per assistenza tecnica e per smontare e reinstallare l'aria condizionata. • Nel materiale di composizione dell'aria condizionata, i contenuti in piombo, mercurio, cromo esavalente, bifenili polibromurati e difenil eteri polibromurati non sono superiori allo 0,1% •...
  • Página 37 Manuel d'Opération & d'Installation du kit de connexion ATW-A01 • Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’installation. • Conserver ce Manuel d'opération pour référence ultérieure. Instructions originales...
  • Página 38 Manuel d’Utilisateur Table des matières Illustration du modèle ..........................1 Sécurité ..............................2 Procédures d’Installation ...........................5 Câblage électrique.............................7 Déplacer et démonter le climatiseur ......................13...
  • Página 39 Illustration du modèle...
  • Página 40 Sécurité • i le kit de connexion est transféré à un nouvel utilisateur, ce manuel doit être transmis avec le conditionneur à l’utilisateur. • Avant l’installation, veuillez lire les Considérations de Sécurité dans ce manuel pour assurer l’installation convenable. • Les considérations de Sécurité stipulées ci-dessous se divisent en « Avertissement »...
  • Página 41 Sécurité • • • Le tuyau de gaz de réfrigérant, le tuyau de gaz HP et le tuyau de liquide doivent être calorifugés pour les articles à la maison. • • • Installer un disjoncteur à courant résiduel, sinon, des risque d’électrocution, d’incendie, etc. •...
  • Página 42 Sécurité Attention • e kit de connexion doit être bien mis à la terre. Faute de la mise à la terre ou en cas de la mise à la • Le disjoncteur de protection contre la fuite d’électricité doit être monté. Sinon, les accidents tels que le •...
  • Página 43 Procédures d’Installation Ne pas l’installer dans de tels endroits cuivre, du joint de soudure, etc. provoquant une fuite de réfrigérant. un mauvais fonctionnement du système de contrôle. poussières combustibles et l’utilisation de substances combustibles volatiles telles que les diluants, dont 6.
  • Página 44 Procédures d’Installation Installer les outils de levage sur les boulons de levage selon les instructions de la Fig. 2. inférieurs des outils de levage. <Note>...
  • Página 45 Câblage électrique Avertissement • • à l’incendie. • Attention • prévenir la commotion électrique. • remplacer par le personnel professionnel du fabricant ou du centre de service. • La ligne électrique des kits de connexion doit être disposée conformément aux instructions d’installation des kits de connexion.
  • Página 46 Vanne à trois voies 2tampon signal de refroidissement 1. Si l’unité extérieure se connecte avec l’ATW-A01, mettre le BM1-8 extérieur sur ON. 2. Si la fonction DHW est activée, le PCB extérieur règle BM2-8 sur on, avec deux options disponibles : •...
  • Página 47 Câblage électrique Connecter le PQ extérieur à l’ATW-A01 PQ, les fonctions étendues sont connectées en fonction de la situation réelle. Description d’Entrée Capteur de température du CN31 réservoir d’eau CN17 Interrupteur de remplissage d’eau Interrupteur de signal de Lorsqu’il y a demande de refroidissement, la connexion à...
  • Página 48 Câblage électrique Le câblage de la ligne électrique et de la ligne de signal du kit de connexion Le câblage pour la ligne électrique du kit de connexion, le câblage pour la ligne de signal entre les kits de connexion et les unités extérieures ainsi que le câblage entre les kits de connexion. Zone Transversale de Items Ligne de Signal...
  • Página 49 Câblage électrique Il est interdit de connecter même diamètre des deux ne sont pas autorisés côtés. la tête de vis et ne serrera pas adéquatement. Dimension de la vis de borne 0,80 1,18 1,52 contrôle du circuit. de la vis de borne longueur totale du câblage est de 1000m au maximum.
  • Página 50 Câblage électrique Schéma de câblage électrique Pompe du climatiseur...
  • Página 51 Déplacer et démonter le climatiseur • désassembler et remonter le climatiseur. • •...
  • Página 53 ATW-Verbindungssatz Bedienungs- und Installationsanleitung ATW-A01 • Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation sorgfältig durch. • Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Originalanleitung...
  • Página 54 Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Abbildung des Modells ......................1 Sicherheitsvorkehrungen ......................2 Installationsvorgang........................5 Elektroverkabelung ........................7 Bewegen Sie und verschrotten Sie die Klimaanlage ............13...
  • Página 55 Abbildung des Modells...
  • Página 56 Sicherheitsvorkehrungen • enn das Verbindungskit an einen neuen Benutzer übertragen wird, sollte das Handbuch mit dem Atemregler an den Benutzer übertragen werden. • esen Sie vor der Installation die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch, um eine ordnungsgemäße Installation zu gewährleisten. • ie nachfolgend beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen sind in „...
  • Página 57 Sicherheitsvorkehrungen Ü • berprüfen Sie nach der Installation, ob Kältemittel austritt. Wenn Kältemittelgas in den Raum gelangt, können Hochöfen, Öfen usw. schädliche Gase entwickeln. • nstallieren Sie keine Verbindungssätze, bei denen brennbare Gase austreten. Wenn ein Luftleck um die Maschine herum auftritt, kann dies einen Brand oder einen anderen Unfall verursachen.
  • Página 58 Sicherheitsvorkehrungen Beachtung • er Verbindungssatz sollte effektiv geerdet sein. Wenn der Anschlusssatz nicht oder nicht ordnungsgemäß geerdet ist, kann dies zu einem Stromschlag führen. Das Erdungskabel darf nicht an den Anschluss der Gasleitung, Wasserleitung, Blitzableiter oder des Telefons angeschlossen werden. •...
  • Página 59 Installationsvorgang Nicht an einem solchen Ort installieren 1. Der Ort, der mit Mineralöl gefüllt ist, eine Küche, in der überall Öl und Dampf usw. vorhanden sind, was zu Zersetzung, Abfallen und Wasseraustritt der Harzbestandteile führen kann. der Schweißverbindung usw. führen und ein Austreten von Kältemittel verursachen. 3.
  • Página 60 Installationsvorgang Installieren Sie die Hebewerkzeuge an den Hebebolzen gemäß den Anweisungen in Abb. 2. Befolgen Sie unbedingt die Bestimmungen für Produkte, die vor Ort gekauft wurden, um Muttern und M10 mit einem Außendurchmesser Hebewerkzeuge. <Hinweis> nach oben installiert wird, da es sonst nicht richtig funktioniert und die Arbeitsgeräusche verstärkt werden.
  • Página 61 Elektroverkabelung Warnung • Stromkreise gemäß den Installationsanweisungen ausgeführt werden. Eine unzureichende Stromkapazität kann einen Stromschlag und einen Brand verursachen. • Verwenden Sie beim Verlegen der Verkabelung das angegebene Kabel als Netzkabel, das den örtlichen Vorschriften für die Verkabelung entspricht. Das Anschließen und Festziehen sollte zuverlässig erfolgen, um zu verhindern, dass die äußere Kraft des Kabels auf die Klemmen übertragen wird.
  • Página 62 Kühlsignal Heizsignal Bevor Sie den ATW-A01 anschließen, stellen Sie bitte zuerst das Außengerät ein, öffnen Sie das Gehäuse des Außengeräts und die Steuerbox, stellen Sie dann den Kartenwahlschalter ein und stellen Sie den BM1-1 & 1-8 & 2-8 wie folgt ein: 1.Wenn das Außengerät mit dem ATW-A01 verbunden ist, schalten Sie das BM1-8 des...
  • Página 63 Elektroverkabelung Schließen Sie den Außen-PQ an den ATW-A01 PQ an und die Erweiterungsfunktion wird entsprechend der tatsächlichen Situation verbunden.. Eingabebeschreibung Bemerkungen CN31 Wassertank-Temperatursensor überprüfen Sie bitte die Wassertanktemperatur CN17 Wasserversorgungsschalter Reservieren Wenn ein Kühlbedarf besteht, ist die CN20 Kühlsignalfeld Trockenverbindung eingeschaltet, andernfalls ist sie...
  • Página 64 Elektroverkabelung Die Verkabelung für die Stromleitung und die Signalleitung des Verbindungssatzes Die Verkabelung für die Stromleitung des Verbindungssatzes, die Verkabelung für die Signalleitung zwischen Verbindungssätzen und Außengeräten sowie die Verkabelung zwischen Verbindungssätzen. Items Signalleitung Bemessungsstrom des Nennstrom von Fehlerstromschutzschalters Querschnitt Länge Verbindungssatz Überlaufschalter Outdoor -...
  • Página 65 Elektroverkabelung gecrimpt werden. Andernfalls kann eine schlechte Crimpverbindung und Lockerheit zu einer abnormalen Erwärmung oder Funkenbildung der Leitung führen. folgenden Abbildung. Verbinden Sie Drähte Es ist verboten, zwei Drähte mit mit dem gleichen Drähte an einer Seite unterschiedlichen Durchmesser auf beiden anzuschließen Durchmessern sind nicht Seiten...
  • Página 66 Elektroverkabelung Elektrischer Schaltplan Klimaanlage Pumpe Heizen Warmwasserpumpe...
  • Página 67 Bewegen Sie und verschrotten Sie die Klimaanlage • Wenn Sie die Klimaanlage bewegen, zerlegen oder wieder einbauen möchten, wenden Sie sich an Ihren Händler, um technische Unterstützung zu erhalten. • In dem Zusammensetzungsmaterial der Klimaanlage beträgt der Gehalt an Blei, Quecksilber, •...
  • Página 69 Kit de conexión de ATW Manual de Operación & Instalación ATW-A01 • Lea este manual atentamente antes de la instalación por favor. • Guarde este manual de operación para futuras consultas. Instrucciones originales...
  • Página 70 Manual de Usuario Contenidos Ilustración de modelo ....................... 1 Seguridad ..........................2 Procedimiento de Instalación ....................5 Cableado eléctrico ........................7 Traslade y deseche el aire acondicionado ................13...
  • Página 71 Ilustración de modelo...
  • Página 72 Seguridad • usuario juntos con el aire acondicionado. • adecuada. • as consideraciones de seguridad listadas en lo siguiente están divididas en “ Advertencia” y “ Atención”. En “ severos causados por instalación incorrecta que posiblemente resultarán muertes o lesiones. Atención”...
  • Página 73 Seguridad • generar gases perjudiciales. • incendios. • • • • • Contactar la parte viva posiblemente resulta el peligro de descarga eléctrica. • • • por una persona responsable de su seguridad. • • supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden los •...
  • Página 74 Seguridad Atención • • accidentes como descargas eléctricas. • alimentado. • accesorios. • • • radio. • • Prohibiciones • fusible. • operación y el interruptor de alimentación manual esté en la posición de apagado. • eléctrica y cortocircuito cuando el sistema de enfriamiento está en funcionamiento.
  • Página 75 Procedimiento de Instalación No instale en los siguientes lugares resinosos. mal funcionamiento del sistema de control. alrededor del conjunto de la máquina provocará incendios. Dimensiones de Instalación Unidad: mm Instalado en la pared Montados en el techo Tuerca Junta Perno de elevación elevación Tuercas doble 10-15mm...
  • Página 76 Procedimiento de Instalación Instale las herramientas de elevación sobre los pernos de elevación de acuerdo con la instrucción herramientas de elevación. <Aviso>...
  • Página 77 Cableado eléctrico Advertencia • de acuerdo con la instrucción de instalación. Si la capacidad de fuente de alimentación es • • Atención • Sólo se permite el uso de alambre de cobre. Se debe proporcionar interruptor de fuga • El cableado del cable principal es en forma Y. Se debe conectar el enchufe de alimentación lo reemplace por personal profesional de fabricante o centro de servicio.
  • Página 78 Cableado eléctrico Instrucciones de cableado Sala de equipos Tanque de agua Calentador de refuerzo Sensor acondicionado Caldera o Calentador Controlador Calefacción de suelo ventiloconvector de interior Válvula de 3 Sala de equipos Tanque de agua Caldera o Calentador Controlador ventiloconvector Calefacción de suelo de interior acondicionado...
  • Página 79 Cableado eléctrico con la situación real. Descrpción de Entrada Observaciones Sensor de temperatura del CN31 tanque de agua CN17 Interruptor de carga de agua De reserva CN20 enfriamiento Apagada. CN21 calentamiento Apagada. CN22 Demanda de agua caliente CN23 Limitación de frecuencia CN26 De reserva Observaciones...
  • Página 80 Cableado eléctrico Cableado para línea de alimentación y línea de señal de kit de conexión Ítems Área Transversal de Corriente Corriente nominal de Kit de Sección nominal de Longitud transversal interruptor de Corriente desbordamiento total de cajas de <10 • •...
  • Página 81 Cableado eléctrico anormal o chispas en cable. Conecte cables de mismo Están prohibidos los cables diámetro en ambos lados cables en un lado con diferentes diámetros la siguiente tabla para los pares de apriete de tornillos de terminal: Dimensión de tornillo de terminal...
  • Página 82 Cableado eléctrico Diagrama de cableado eléctrico Calentador...
  • Página 83 Traslade y deseche el aire acondicionado • para apoyo técnico. • •...
  • Página 85 Kit de conexão ATW Manual de Operação e Instalação ATW-A01 • Por favor, leia este manual cuidadosamente antes da instalação. • Mantenha este manual para referência futura. Instruções Originais...
  • Página 86 Manual de usuário Índice Ilustração do modelo ........................ 1 Segurança ..........................2 Procedimento de instalação ..................... 5 Ligação elétrica ........................7 Deslocação e Sucata do Ar Condicionado ................13...
  • Página 87 Ilustração do modelo...
  • Página 88 Segurança • e o kit de conexão ATW for transferido para um novo usuário, este manual deve ser transferido ao novo usuário juntamente com o ar condicionado. • • s precauções de segurança indicadas abaixo estão divididas em “ Aviso" e “ Cuidado".
  • Página 89 Segurança • • No caso de um escape de gás, o acúmulo de gás próximo ao produto pode causar um incêndio. • condensado caia e molhe utensílios domésticos. • os regulamentos de instalação elétrica, as normas de eletricidade e as leis locais relevantes. explosão.
  • Página 90 Segurança Cuidado • kit de conexão deve estar efetivamente aterrado. Se o kit de conexão não estiver aterrado ser conectado a tubo de gás, tubo de água, para-raios nem cabo do telefone. • eve-se instalar o disjuntor elétrico do escapamento. Caso contrário, poderão ocorrer •...
  • Página 91 Procedimento de instalação Não instale em seguintes locais cobre, junta de solda, etc., causando vazamento de refrigerante. podem se acumular ao redor do kit e causar incêndio. e causar falhas, fumaça ou incêndio, etc. 6. Áreas costeiras com alta salinidade e locais com grandes variações de tensão, como Dimensões de montagem As dimensões de montagem são mostradas na Fig.1.
  • Página 92 Procedimento de instalação Por favor, siga os regulamentos relevantes para instalar porcas (M8 ou M10, 3 peças para cada posição, totalizam 4 posições) e arruelas (M8 com diâmetro externo de 24 a 28 mm e M10 com 30 a 34 mm, 2 peças para cada posição, totalizam 4 posições) nos lados superior e inferior das <Nota>...
  • Página 93 Ligação elétrica Aviso • • • O aterramento deve ser feito de acordo com as normas técnicas estabelecidas. Aterramento de gás, tubo de água, para-raios nem cabo do telefone. Cuidado • Use apenas cabo de cobre. Deve-se instalar o disjuntor elétrico do escapamento, caso •...
  • Página 94 Ligação elétrica e a caixa de controlo e ajustando o BM1-1 e 1-8 e 2-8 através do interruptor DIP a bordo, da seguinte maneira: exterior como Ligado. como Ligado, e duas opções como a seguir: • •...
  • Página 95 Ligação elétrica Conecte PQ da unidade exterior ao ATW-A01 PQ, sendo as funções estendidas ligadas de acordo com a situação real. N.º Descrição de Entrada Observações Sensor de temperatura do CN31 Interruptor de abastecimento de CN17 Em reserva água Interruptor de sinal de Quando houver demanda de refrigeração, o contacto...
  • Página 96 Ligação elétrica Fiação do cabo de alimentação e do cabo de sinal dos kits de conexão Área da Secção Transversal do Cabo Item Corrente Nominal do Corrente de Sinal Secção Disjuntor Elétrico do Compri- Nominal do Unidade Kit de Transv- Escapamento (A) mento Disjuntor de...
  • Página 97 Ligação elétrica 1) O bloco de terminais da fonte de alimentação não deve ser conectado com 2 cabos de Conectar cabos com É proibido conectar dois É proibido conectar dois cabos mesmo diâmetro em cabos de um lado de diferentes diâmetros ambos os lados Dimensão do parafuso do bloco de terminais M3.5 (bloco de terminais do cabo de sinal)
  • Página 98 Ligação elétrica...
  • Página 99 Deslocação e Sucata do Ar Condicionado • Quando precisar deslocar, remover ou reinstalar o ar condicionado, entre em contacto com o revendedor para obter suporte técnico. • No material de composição do ar condicionado, o teor de chumbo, mercúrio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados e éteres difenílicos polibromados não é...
  • Página 101 ATW-A01...
  • Página 104 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 105 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 106 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 109 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 110 Senser • •...
  • Página 111 CN31 CN17 CN20 CN21 CN22 CN23 CN26 5&6 9&10 11&12 15&16 CN13 CN15 CN16...
  • Página 112 <10 • • • • •...
  • Página 115 • • •...
  • Página 116 Qingdao Haier Air Conditioner Electric Co.,Ltd. Haier Industrial Park,Qianwangang Road,Eco-Tech Development Zone,Qingdao 266555, Shandong,P.R.C.