Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

The
ABCs
Waffle 2
Highchair
loading

Resumen de contenidos para Cosatto Waffle 2

  • Página 1 ABCs Waffle 2 Highchair...
  • Página 2 ALWAYS FOLLOW THE NEVER LEAVE THE INSTRUCTIONS PROVIDED CHILD UNATTENDED NEVER ALLOW THE NEVER ALLOW ANY CHILD TO ROCK IN CHILD TO HANG OR CLIMB THE HIGHCHAIR ON THE HIGHCHAIR ENSURE THE HARNESS IS NEVER MOVE OR CORRECTLY FITTED WHEN ADJUST THE HIGHCHAIR USED IN CONJUNCTION WITH THE CHILD IN IT...
  • Página 3 (EN) Instruction 1 - 24 (FR) Instruction, (DE) Gebrauchsanleitung, (IT) Istruzioni, (PT) Instrução, (RU) Инструкция, (ZH) 说明, (ES) Instrucciones (EN) Part list diagram (FR) Schéma de nomenclature, (DE) Teilelisteabbildung, (IT) Diagramma della lista delle parti, (PT) Diagrama de lista de peças, (RU) Схема к спецификации деталей, (ZH) 零件清单图, (ES) Diagrama de lista de piezas (EN) Spare part list diagram (FR) Schéma de pièces détachées, , (DE) Ersatzteillisteabbildung, (IT) Diagramma della lista delle parti di ricambio, (PT) Diagrama de lista de peças sobresselentes, (RU) Схема...
  • Página 4 Do not use the product if any part is broken, torn or missing. • Do not use replacement parts or accessories other than those approved by Cosatto. • To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
  • Página 5 The replacement parts shown below are available for your product. For UK & Ireland customers, order through our website: http://www.cosatto.com/service-centre/spares For customer outside UK & Ireland, contact information for your local distributor can be found on http://www.cosatto.com/stockists If you require any further assistance, please contact us at [email protected] Backrest liner Seat board Seat liner...
  • Página 6 Assembly & operation information: (P. 27 - 43): Please refer to the instruction diagrams Highchair mode: Frame Assembling the product - 1 Assembling the product - 2 Assembling the product - 3 Assembling the product - 4 Opening the frame Closing the frame Seat board Fitting the seat board...
  • Página 7 N’utilisez pas le produit si une pièce est cassée, abîmée ou manquante. • Utilisez toujours des pièces de rechange ou des accessoires approuvés par Cosatto. • Pour éviter les blessures, tenez votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit.
  • Página 8 En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur : http:// www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à [email protected]. Réducteur de dossier Panneau de siège Réducteur de siège...
  • Página 9 Informations d’installation et d’utilisation: (P. 27 - 43): Reportez-vous aux schémas d’instructions Mode chaise haute: Châssis Assemblage du produit - 1 Assemblage du produit - 2 Assemblage du produit - 3 Assemblage du produit - 4 Ouverture du châssis Fermeture du châssis L’assise Installation de l’assise Installation de l’entrejambe...
  • Página 10 • Das produkt nicht mit defekten, gerissenen oder fehlenden Teilen verwenden. • Verwenden Sie keine Ersatzteile oder Zubehöre, welche von Cosatto nicht zugelassen sind. • Um Verletzungen zu vermeiden, darauf achten, dass sich Ihr Kind beim Zusammenklappen und Ausein- anderklappen dieses Produkts nicht in der Nähe befindet.
  • Página 11 Für dieses Produkt sind die unten aufgeführten Ersatzteile erhältlich. Kunden in Großbritannien & Irland bestellen über unsere Webseite: http://www.cosatto.com/service-centre/spares Kunden außerhalb Großbritanniens & Irlands finden Kontaktangaben für Händler vor Ort auf unserer Webseite : http://www.cosatto.com/stockists Sollten Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns über [email protected] Rückenlehneneinlage Sitzbrett Sitzeinlage Stützstange...
  • Página 12 Informazioni per l`uso e il montaggio: (P. 27 - 43): Si prega di fare riferimento ai diagrammi di istruzione Hochstuhlmodus: Rahmen Zusammenbau des Produkts - 1 Zusammenbau des Produkts - 2 Zusammenbau des Produkts - 3 Zusammenbau des Produkts - 4 Rahmen öffnen Rahmen schließen Sitzbrett...
  • Página 13 Non utilizzare il prodotto se una qualsiasi parte è rotta, strappata o mancante. • Non sostituire mai parti o accessori con altri non approvati dalla Cosatto. • Per evitare lesioni, assicurarsi che il bambino sia tenuto lontano quando si apre e si chiude il prodotto.
  • Página 14 I clienti al di fuori del Regno Unito e dell’Irlanda possono contattare il distributore locale indicato su http:// www.cosatto.com/stockists In caso di ulteriore assistenza, non esitate a contattarci all’nostro indirizzo email: [email protected] Fodera schienale Piano sedile...
  • Página 15 Informação de ajuste e operação: (P. 27 - 43): Por favor, consulte os diagramas de instruções Modalità seggiolone: Struttura Assemblaggio del prodotto - 1 Assemblaggio del prodotto - 2 Assemblaggio del prodotto - 3 Assemblaggio del prodotto - 4 Aprire la struttura Chiudere la struttura Piano sedile Montare il piano sedile...
  • Página 16 Não utilize o produto caso esteja alguma parte partida, torcida ou em falta. • Não utilize peças sobressalentes ou acessórios que não sejam aprovados pela Cosatto. • Para evitar ferimentos certifique-se que a sua criança se encontra afastado quando abrir e fechar este produto.
  • Página 17 Para os clientes do Reino Unido e Irlanda, a informação de contacto para o seu distribuidor local encontra-se em http://www.cosatto.com/stockists Se precisar de mais assistência, queira contactar-nos através do [email protected] Forro do apoio de costas Painel do assento Forro de assento...
  • Página 18 Informação de ajuste e operação: (P. 27 - 43): Por favor, consulte os diagramas de instruções Modo de cadeira alta: Armação Montagem do produto - 1 Montagem do produto - 2 Montagem do produto - 3 Montagem do produto - 4 Abrir a armação Fechar a armação Painel do assento...
  • Página 19 ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ Важная информация по технике безопасности Общие сведения: • Данное изделие предназначено для детей, которые могут сидеть самостоятельно (примерно в возрасте 6 месяцев) и вес которых не превышает 100 кг. • ВНИМАНИЕ: Категорически...
  • Página 20 находитесь в Великобритании или в Ирландии, сделайте заказ через наш веб-сайт: http://www.cosatto.com/service-centre/spares Если вы находитесь за пределами Великобритании или Ирландии, обратитесь к вашему местному дистрибьютору. Контактные данные дистрибьютора доступны по адресу http://www.cosatto.com/stockists Если у вас остались вопросы, напишите нам на адрес [email protected] Вкладыш спинки Опора сиденья Вкладыш автокресла Опорный стержень...
  • Página 21 Информация по установке и использованию: (P. 27 - 43): См. следующие схемы к инструкции Pежим стульчика для кормления: Pамы Сборка изделия – 1 Сборка изделия – 2 Сборка изделия – 3 Сборка изделия – 4 Раскрытие рамы Закрытие рамы Опора сиденья Установка...
  • Página 22 高脚椅模式下,可使用 (i) 5 点式安全带、座位腰部保护杠和座位前挡或 (ii) 座位腰部保护杠和座位前 挡约束儿童。 • 座椅模式适用于 3 岁以上或体重 15 千克以上的儿童,或体重不超过 100 千克的成人。 • 在座椅模式下使用本品应移除约束系统。 • 所有装配配件应始终正确拧紧。 • 如有任何破碎、破损或失踪的零部件、 请勿使用产品。 • 请使用Cosatto认可的配件或零件,因为它们可能使婴儿车安全。 • 为避免受伤,打开和折叠产品时,确保您的孩子远离此产品。 • 小孩坐在里面时,请切勿抬起产品或调整座位高度。 • 喂食餐盘不是意味托小孩进入座椅。 • 本产品符合BS EN 14988:2017+A1:2020 & BS EN 17191:2021。 • 请在使用前移除所有产品包装和保护材料。...
  • Página 23 座位前挡螺栓 × 2 中型螺栓(35 毫米)x 4 VII 合页螺丝 × 2 短螺栓 (30mm) × 4 VIII 尼龙自锁螺母 × 4 托盘安装螺栓 x 4 螺丝刀 圆柱螺母 × 8 六角扳手 更换部件: 下列更换部件可用于您的产品。对于英国及爱尔兰客户,请通过我们的网站订货: http://www.cosatto.com/service-centre/spares 对于英国和爱尔兰以外的客户,可在这个网站获取您当地经销商的联系信息: http://www.cosatto. com/stockists 如您需要任何其它支持,请致信我们:[email protected] 椅背衬垫 座板 座椅衬垫 支撑杠 外餐盘 搁脚板 内餐盘 脚板 后腿组装件...
  • Página 24 安装和操作信息: 请参考说明图 (P. 27 - 43): 高脚椅模式 支架 组装产品 - 1 组装产品 - 2 组装产品 - 3 组装产品 - 4 打开支架 收起支架 座板 安装座板 安装座位前挡 座椅衬垫 安装座椅衬垫 搁脚板 收起搁脚板 座位和搁脚板理想位置(高脚椅模式) 不正确座板位置(高脚椅模式) 安全带 5 点安全带模式(高脚椅模式) 调整安全带 打开安全带 扣上安全带 内餐盘 安装内餐盘 调整内餐盘 存放内餐盘...
  • Página 25 No utilice el producto si le falta cualquiera de sus piezas o si una de estas está dañada o rota. • No use piezas de repuesto ni accesorios que no sean los aprobados por Cosatto. • Para evitar daños, asegúrese de que el niño no se encuentre en las proximidades al desplegar y plegar este producto.
  • Página 26 En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur : http:// www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à [email protected]. Forro del respaldo Tablero del asiento...
  • Página 27 Información de ajuste y funcionamiento: (P. 27 - 43): Consulte los diagramas de instrucciones Modo trona: Marco Montaje del producto - 1 Montaje del producto - 2 Montaje del producto - 3 Montaje del producto - 4 Apertura del marco Cierre del marco Tablero del asiento Montaje del tablero del asiento...
  • Página 28 50mm 35mm 30mm VIII...
  • Página 29 50mm 35mm 30mm...
  • Página 32 VIII VIII...
  • Página 34 ‘C ‘Click lick’ ’ ‘Click’ ‘Click’ ‘Click’ ‘Click’ ‘Click’ ‘Click’...
  • Página 38 < 15 KG...
  • Página 41 ‘CLICK’ ‘CLICK’...
  • Página 43 ‘CLICK’ ‘CLICK’...
  • Página 46 ‘PUSH’ ‘PUSH’ ‘PUSH’ ‘PUSH’...
  • Página 47 ML11042023...
  • Página 48 Letter: Cosatto Limited, Bentinck Mill, Bentinck Street, Farnworth, Bolton, Lancs, BL4 7EP, England. All the design and trademarks contained herein are the property of Cosatto Limited. No part of this document may be reproduced without the permission of Cosatto Limited. www.cosatto.com...