Michi X5 Series 2 Amplificador Integrado Estereofónico Instrucciones de Seguridad Importantes NOTA IMPORTANTE dañado.; han caído objetos o se ha derramado posterior. El aparato debe instalarse de tal líquido en el interior del aparato; el aparato ha sido modo que permita el acceso sin restricciones La conexión RS232 debería ser manipulada...
Español Figure 1_1: Controls and Connections Bedieningselementen en aansluitingen Commandes et Branchements Controlli e connessioni Bedienelemente und -Anschlüsse Kontroller och anslutningar Controles y Conexiones Органы управления и разъемы : Control SOURCE Seleccionan la fuente de señal de entrada. : Display : Control VOLUME Ajustando el nivel de salida.
Michi X5 Series 2 Amplificador Integrado Estereofónico Figure 1_2: Controls and Connections Bedieningselementen en aansluitingen Commandes et Branchements Controlli e connessioni Bedienelemente und -Anschlüsse Kontroller och anslutningar Controles y Conexiones Органы управления и разъемы tyuiop [ ] \ : Entrada de Fono...
Página 5
Español Figure 2 : RR-RH6 Remote Control Afstandsbediening RR-RH6 Télécommande infrarouge RR-RH6 Telecomando RR-RH6 Fernbedienung RR-RH6 RR-RH6 fjärrkontroll Mando a Distancia RR-RH6 Пульт ДУ RR-RH6 : Botón Power Activate or deactivate the unit. : Botón SETUP Distancia activa o desactiva el aparato.
Página 6
Michi X5 Series 2 Amplificador Integrado Estereofónico Figure 3: Analog Input and Speaker Output Connections Branchements des entrées analogiques et sorties enceintes acoustiques Anschlussdiagramm (analoge ingangsanschlüsse, Ausgangsanschlüsse für die Lautsprecher) Conexiones de Entrada Analógicas y de Salida a las Cajas Acústicas...
Página 7
12 V Anslutningar för digitala ng å ngar och 12-volts styrsignaler Цифрово вход и выход 12-В триггерного сигнала й Computer DIGITAL AUDIO OUTPUT CD PLAYER (Supplied) OPTICAL COAXIAL Michi X5 Series2 Rotel CD Player...
Español Important Notes When making connections be sure to: Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. It is also recommended that you: Turn the volume control all the way down before the amplifier is turned on or off.
Figura 3: Conexiones de Entrada Analógicas y de Salida a las entre 20 y 20.000 Hz. Michi ha elegido especificar de este modo la potencia Cajas Acústicas de salida porque su dilatada experiencia le permite afirmar que es la que Figura 4: Entrada Digital y Conexiones para Señal de...
Si tiene alguna consulta que realizar al respecto, le recomendamos que visite a su distribuidor autorizado de productos Michi para que le aconseje Le rogamos que lea cuidadosamente el presente manual de instrucciones.
Michi X5 Series 2 Amplificador Integrado Estereofónico Conmutador de Puesta en Marcha Principal 3. Instale las pilas en su compartimento tal y como se muestra en la ilustración (Figura 2). Observe que la cubierta de dicho compartimento hay indicaciones El interruptor de grandes dimensiones que hay en el panel posterior es un sobre la polaridad -positiva y negativa- de las pilas (Figura 1).
Selección de las Cajas Acústicas color rojo. Utilice cables de alta calidad equipados con conectores RCA para la conexión de cualquier fuente al X5 Series2. Consulte a su distribuidor Michi Le recomendamos que utilice con la X5 Series2 cajas acústicas con una autorizado para que le aconseje sobre los cables a utilizar.
Enter del mando a distancia “smartphone”) vía Bluetooth. Estando en su dispositivo móvil, busque “Michi para seleccionar “PC-USB” como INPUT SOURCE (FUENTE DE ENTRADA). Bluetooth” y conéctelo. Por lo general, la conexión es automática, aunque si...
Para obtener la mejor experiencia de usuario, se sugiere utilizar USB Audio Class 2.0 al utilizar Roon. El Michi X5 Series2 incluye una pantalla de visualización para ayudar a gestionar NOTA: El USB Audio Class 2.0 requiere la instalación del controlador el sistema.
MANTENGA PULSADA dicha tecla y apunte el mando a distancia hacia los SOURCE Input COAX 1 productos Michi. Si uno de dichos productos no responde a una orden de Name COAX 2 control DISPLAY, basta con que la envíe de nuevo vía PULSAR o PULSAR-...
Español El submenú Source (Fuente) del menu Setup (Configuración) permite accede Audio Mode (Modo de Audio): Configura el modo de audio en Direct Bypass a las opciones indicadas más adelante, que se seleccionan resaltando la línea (Enrutado Directo) o Tone Enabled (Controles de Tono Activados). deseada utilizando los botones con flechas y pulsando el botón Enter...
Michi X5 Series 2 Amplificador Integrado Estereofónico que para ponerlo en marcha deberá utilizarse el panel frontal, el mando a Las Opciones disponibles son: Max 30 - Max 90, Max 50 (Opción por Defecto). distancia o el puerto RS232. Max Volume (Volumen máximo): Permite establecer el nivel de volumen Las Opciones disponibles son: Disabled (Opción por Defecto) y Enabled.
Español el aparato detecte que la señal de audio ha dejado de estar presente Esta acción muestra las opciones situadas en la parte derecha que permiten durante un mínimo de 10 minutos. Esto previene que el aparato se active cambios. Cambie las opciones utilizando los botones con flechas de inmediato estando todavía una fuente de audio activa.
Enter para confirmar. fundido. Si usted cree que ha sucedido esto, contacte con su distribuidor Michi autorizado para que le proporcione uno nuevo y se lo instale adecuadamente. PC-USB Version (Versión PC-USB): Muestra la versión actual del software No Hay Sonido correspondiente al procesador PC-USB.
Entrada de Fono > 65 dB Entradas de Línea > 65 dB Todas estas especificaciones son correctas en el momento de la impresión del Michi se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin aviso previo. presente manual de instrucciones.
Página 22
Pickering, ON L1W 3X8 Canada Tel: +1 905-428-2800 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 763 Fax: +44 (0)1903 221 525 www.michi-hifi.com Michi X5 Series 2 Owner’s Manual Ver E 032723 Español...