Enlaces rápidos

Guía de usuario del módulo de
proceso HPE Synergy 480 Gen9
Resumen
Este documento está dirigido a la persona encargada de la instalación, administración y
solución de problemas del sistema HPE Synergy. Hewlett Packard Enterprise le considera
una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada para
reconocer los riesgos de los productos con niveles de energía peligrosos.
Nº de referencia: 813169-072
Publicado: marzo de 2017
Edición: 2
loading

Resumen de contenidos para HP E Synergy 480 Gen9

  • Página 1 Guía de usuario del módulo de proceso HPE Synergy 480 Gen9 Resumen Este documento está dirigido a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas del sistema HPE Synergy. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada para reconocer los riesgos de los productos con niveles de energía peligrosos.
  • Página 2 © 2016, 2017 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos La información que incluye este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett Packard Enterprise están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo expresado en el presente documento podrá...
  • Página 3 Contenido Identificación de componentes............. 6 Indicadores LED y botones del panel frontal................6 Componentes del panel frontal..................... 7 Información de la lengüeta extraíble con la etiqueta de serie..........7 Numeración de unidades......................8 Definiciones de los indicadores LED de las unidades de conexión en caliente......8 Componentes y definiciones de los indicadores LED del adaptador de memoria flash SFF..
  • Página 4 Directrices generales de ocupación de ranuras del Módulo DIMM .........38 Instalación de un módulo de memoria DIMM..............39 Instalación de la opción de procesador..................40 Opción del HP Trusted Platform Module..................45 Instalación de la placa del Trusted Platform Module (TPM)..........46 Conservación de la clave o contraseña de recuperación..........47 Activación del Trusted Platform Module................48...
  • Página 5 Prácticas recomendadas para las actualizaciones de controladores y firmware de HPE Synergy........................58 Matriz de compatibilidad de HPE OneView para HPE Synergy........58 Matriz de compatibilidad de HPE Synergy Image Streamer..........58 Glosario de HPE Synergy....................58 Recursos de solución de problemas de HPE Synergy............... 58 Solución de problemas en HPE OneView................59 Guía de solución de problemas de HPE Synergy............59 Guía de mensajes de error de HPE para HPE Synergy..........
  • Página 6 Identificación de componentes Indicadores LED y botones del panel frontal Elem Descripción Estado ento Indicador LED UID Azul = Activado Azul intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Gestión remota o actualización del firmware en curso Apagado = Desactivado Indicador LED de estado Verde = Normal Verde intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = iLO está...
  • Página 7 *Si todos los demás indicadores LED están apagados, no habrá alimentación en el módulo de proceso. Si el indicador LED de estado parpadea en verde mientras el indicador LED de alimentación del sistema está apagado, indica que el servicio del botón de encendido/en espera se está iniciando o que hay un reinicio de iLO en curso.*Falta el recurso de alimentación, el cable de alimentación no está...
  • Página 8 Numeración de unidades Dependiendo de la configuración, este módulo de proceso puede admitir unidades de disco duro, unidades SSD, NVMe y uFF (compatibles con adaptadores de almacenamiento en memoria flash SFF dobles) en los compartimentos de unidad. Dependiendo del dispositivo instalado, el número de compartimento puede ser diferente.
  • Página 9 Elem Estado Definición ento Localiza Azul La aplicación del host está identificando la unidad. ción Azul El firmware del proveedor de la unidad se está actualizando o requiere intermitente una actualización. Anillo Verde giratorio Actividad de la unidad activida Apagado Sin actividad en la unidad Blanco No extraiga la unidad.
  • Página 10 Elem Componente Descripción ento Localización • Apagado = Normal • Azul fijo = La aplicación del host está identificando la unidad. • Azul intermitente = El firmware de la unidad se está actualizando o requiere una actualización. Pestillo de extracción de la Extrae la unidad uFF al soltarlo unidad uFF Indicador LED Do not remove...
  • Página 11 Eleme Descripción Palanca de liberación Anillo de actividad Botón Do Not Remove (No extraer) Botón de encendido/apagado Componentes de la placa del sistema Eleme Descripción Conector TPM Pila del sistema Conector USB 3.0 interno Conector de la matriz de conectores de unidades Ranuras DIMM del procesador 1 (12) Ranuras DIMM del procesador 2 (12) Tabla (cont.)
  • Página 12 Eleme Descripción Conector de la batería de HPE Smart Storage Conectores de tarjeta intermedia (M1, M2 y M3) Conector de alimentación/gestión Conmutador de mantenimiento del sistema Ranura de tarjeta microSD Conector USB 3.0 externo Conmutador de mantenimiento del sistema Posición Estado Función predeterminado...
  • Página 13 Definiciones del conector de tarjetas intermedias Eleme Identificación del conector Tipos de tarjetas Estructu Compartimentos de admitidas ICM compatibles Conector de tarjeta intermedia 1 Tipo C y Tipo D ICM 1 y 4 (M1)* Conector de tarjeta intermedia 2 Tipo C y Tipo D ICM 2 y 5 (M2)** Conector de tarjeta intermedia 3...
  • Página 14 Componentes Elemento Descripción Tapa Ranura de tarjeta MicroSD Tarjeta SD1 Tarjeta SD2 Componentes...
  • Página 15 Indicadores LED Eleme Descripción Estado Indicador LED de Verde: El dispositivo está encendido y está funcionando al menos alimentación una de tarjeta microSD Rojo: Han fallado las dos tarjetas microSD Indicador LED SD2 Encendido: La tarjeta microSD ha fallado Apagado: La tarjeta microSD es correcta Indicador LED SD1 Encendido: La tarjeta microSD ha fallado Apagado: La tarjeta microSD es correcta...
  • Página 16 Operaciones Encendido del módulo de proceso Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Pulse el botón de encendido/en espera para encender el módulo de proceso. Apagado del módulo de proceso Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Antes de apagar el módulo de proceso para realizar cualquier tarea de actualización o mantenimiento, haga una copia de seguridad de los programas y datos importantes del servidor.
  • Página 17 PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el módulo de proceso a no ser que se rellenen todos los chasis con un componente o un panel liso. Extracción del módulo de proceso Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Procedimiento 1.
  • Página 18 PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan averías en los componentes eléctricos, asegúrese de que el módulo de proceso dispone de una conexión a tierra adecuada antes de comenzar los procedimientos de instalación. Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas electrostáticas. Extracción de la tapa del extremo del módulo de proceso Por qué...
  • Página 19 Extracción del deflector del módulo DIMM Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Procedimiento 1. Apague el módulo de proceso. 2. Extraiga el módulo de proceso. 3. Coloque el módulo de proceso sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. 4.
  • Página 20 Extracción del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Procedimiento 1. Apague el módulo de proceso. 2. Extraiga el módulo de proceso. 3. Coloque el módulo de proceso sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. 4.
  • Página 21 Instalación la tapa del extremo del módulo de proceso Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Procedimiento 1. Coloque el módulo de proceso sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. 2. Instale la tapa del extremo del módulo de proceso. Instalación del panel de acceso Procedimiento 1.
  • Página 22 2. Instale el panel de acceso. 3. Instale el módulo de proceso . Instalación del ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Procedimiento 1. Instale el ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades.. 2. Instale todas las unidades. 3.
  • Página 23 Instalación Introducción a la instalación Por qué y cuándo se efectúa esta tarea En esta sección se proporcionan instrucciones para instalar por primera vez un Módulo de proceso HPE Synergy 480 Gen9 en un chasis. La instalación de un módulo de proceso requiere los pasos que se indican a continuación: Procedimiento 1.
  • Página 24 3. Prepare el módulo de proceso para su instalación; para ello, abra el asa del módulo de proceso 4. Instale el módulo de proceso. Presione el asa del módulo de proceso junto al botón de liberación para cerrar completamente el asa. Instalación...
  • Página 25 5. Revise los indicadores LED del panel frontal del módulo de proceso para determinar el estado de este. Para obtener más información sobre los indicadores LED del módulo de proceso, consulte "Identificación de componentes". Finalización de la configuración Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Si aloja HPE OneView en el dispositivo de gestión HPE Synergy Composer instalado en un chasis HPE Synergy 12000, podrá...
  • Página 26 Instalación de opciones de hardware Este capítulo proporciona instrucciones detalladas sobre cómo instalar opciones de hardware. Para obtener más información sobre las opciones admitidas, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en el sitio web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación.
  • Página 27 • NVMe: Presione Do Not Remove (No extraer) para abrir la palanca de liberación. 3. Instale la unidad: • SAS, SATA o de estado sólido • NVMe Instalación de opciones de hardware...
  • Página 28 4. Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la unidad. Instalación de la opción del adaptador de memoria flash SFF Por qué y cuándo se efectúa esta tarea PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el módulo de proceso ni el chasis a menos que todos los compartimientos para unidades y dispositivos tengan instalado un componente o un panel liso.
  • Página 29 3. Instale al adaptador de memoria flash SFF; para ello, empuje firmemente junto al asa de extracción del adaptador situada en el lado izquierdo hasta que el muelle de retención encaje en el compartimento de unidad. Instalación de la opción de la controladora Por qué...
  • Página 30 6. Instale el ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades. 7. Instale el panel de acceso. 8. Instale el módulo de proceso. 9. Encienda el módulo de proceso. Instalación de la opción de la batería de HPE Smart Storage Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Procedimiento Apague el módulo de proceso.
  • Página 31 Instale el deflector del módulo DIMM. Conecte la batería de Smart Storage a la placa del sistema. Para localizar el conector de la batería de Smart Storage, consulte "Componentes de la placa del sistema". Instale el panel de acceso. 10. Instale el módulo de proceso. 11.
  • Página 32 Para instalar el componente: Procedimiento Apague el módulo de proceso. Extraiga el módulo de proceso. Coloque el módulo de proceso sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. Extraiga el panel de acceso. Localice el conector intermedio apropiado. Para localizar el conector, consulte "Componentes de la placa del sistema".
  • Página 33 Procedimiento Apague el módulo de proceso. Extraiga el módulo de proceso. Coloque el módulo de proceso sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. Extraiga el panel de acceso. Localice el conector intermedio apropiado. Para localizar el conector, consulte Componentes de la placa del sistema.
  • Página 34 Opciones de memoria IMPORTANTE: Este módulo de proceso no admite la combinación de memorias LRDIMM y RDIMM. Si intenta mezclar cualquier combinación de estos módulos DIMM, puede provocar que el módulo de proceso se detenga durante la inicialización del BIOS. El subsistema de memoria de este módulo de proceso admite módulos LRDIMM y RDIMM: •...
  • Página 35 Tipo de DIMM Rango de DIMM 1 DIMM por canal 2 DIMM por canal 3 DIMM por canal LRDIMM Cuádruple (64 GB) 2400 2400 2133 LRDIMM Óctuple (128 GB) 2400 2400 2133 SmartMemory La memoria SmartMemory autentica y desbloquea ciertas características que solo están disponibles en la memoria Qualified y comprueba si la memoria instalada ha pasado los procesos de calificación y prueba de Hewlett Packard Enterprise.
  • Página 36 dos cambios permiten que el sistema admita hasta tres módulos LRMódulo DIMM por canal de memoria, proporcionando una capacidad de memoria de más y mayor velocidad de funcionamiento de la memoria en comparación con los módulos RMódulo DIMM de cuatro rangos. Identificación de los Módulo DIMM Para determinar las características del Módulo DIMM, consulte la etiqueta adherida al Módulo DIMM, y la tabla y la ilustración siguientes.
  • Página 37 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Configuraciones de memoria Para mejorar la disponibilidad del módulo de proceso, este es compatible los siguientes modos AMP: •...
  • Página 38 Configuración de la memoria auxiliar en línea La memoria auxiliar en línea proporciona protección contra los módulos Módulo DIMM deteriorados al reducir la probabilidad de que se produzcan errores de memoria no corregidos. Esta protección está disponible independientemente del sistema operativo. La protección de la memoria auxiliar en línea utiliza un rango de cada canal de memoria como memoria auxiliar.
  • Página 39 Directrices de ocupación de la memoria auxiliar en línea Para las configuraciones del modo de memoria auxiliar en línea, tenga en cuenta las siguientes directrices: • Tenga en cuenta las directrices generales de ocupación de la ranura DIMM. • Cada canal debe tener una configuración auxiliar en línea válida. •...
  • Página 40 Instale todos los deflectores del módulo DIMM. Instale el panel de acceso. Instale el módulo de proceso. 10. Encienda el módulo de proceso. Para configurar el modo de memoria, utilice las utilidades del sistema UEFI. Instalación de la opción de procesador Por qué...
  • Página 41 IMPORTANTE: El zócalo del procesador 1 deberá estar ocupado en todo momento o el módulo de proceso no funcionará. Para instalar el procesador: Procedimiento Actualice la memoria ROM del sistema. Busque y descargue la versión más reciente de la ROM en el sitio web de Hewlett Packard Enterprise en http://www.hpe.com/support.
  • Página 42 Retire la cubierta transparente del zócalo del procesador. Conserve la cubierta del zócalo del procesador para utilizarla en el futuro. PRECAUCIÓN: LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD.Para evitar daños en la placa del sistema, no toque los contactos del procesador ni los del zócalo del procesador.
  • Página 43 10. Cierre el soporte de sujeción del procesador. Cuando el procesador se instala adecuadamente en el soporte de sujeción del procesador, el soporte de sujeción del procesador no toca la brida de la parte frontal del zócalo. PRECAUCIÓN: No empuje hacia abajo el procesador. Si presiona hacia abajo en el procesador, pueden producirse daños en el zócalo del procesador y en la placa del sistema.
  • Página 44 12. Extraiga del disipador térmico la cubierta protectora de la interfaz térmica. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la placa del sistema, el zócalo del procesador y los tornillos, no apriete demasiado los tornillos del disipador térmico. 13. Instale el disipador térmico. Es necesario un destornillador T-15 para instalar el disipador térmico. Instalación de opciones de hardware...
  • Página 45 14. Instale todos los deflectores del módulo DIMM. 15. Instale el panel de acceso. 16. Instale el módulo de proceso. Opción del HP Trusted Platform Module Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al instalar o reemplazar un TPM: • No extraiga un TPM instalado. Una vez instalado, el TPM se convierte en una parte permanente de la placa del sistema.
  • Página 46 La activación del TPM requiere el acceso a la configuración del BIOS/plataforma (RBSU) en las utilidades del sistema UEFI. La instalación del TPM requiere el uso de tecnología de cifrado de unidades, como por ejemplo la característica de cifrado de unidades Microsoft Windows BitLocker. Para obtener más información sobre BitLocker, consulte la página web de Microsoft.
  • Página 47 11. Instale el remache de seguridad del TPM presionándolo firmemente en la placa del sistema. 12. Instale el ensamblaje del panel frontal/alojamiento de unidades. 13. Instale todas las unidades. 14. Instale los deflectores del módulo DIMM. 15. Instale el panel de acceso. 16.
  • Página 48 • Conserve siempre la clave o contraseña de recuperación en varias ubicaciones. • Guarde copias de la clave o contraseña de recuperación lejos del módulo de proceso en todo momento. • No guarde la clave o contraseña de recuperación en la unidad de disco duro cifrada. Activación del Trusted Platform Module Por qué...
  • Página 49 Cableado Recursos de cableado Los requisitos y las configuraciones de cableado varían dependiendo del producto y las opciones instaladas. Para obtener más información sobre las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise. Cableado de la batería de HPE Smart Storage Cableado de la controladora HPE Smart Array P542D Cableado...
  • Página 50 Utilidades de software y de configuración Herramientas de gestión y diagnóstico <¿Habrá información general sobre SW aquí?> Para obtener más información, consulte la HPE Synergy Configuration and Compatibility Guide (Guía de configuración y compatibilidad de HPE Synergy) en el sitio web de Hewlett Packard Enterprise website.
  • Página 51 Extracción y colocación de nuevo de la batería del sistema Si el módulo de proceso ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, sustituya la pila que suministra alimentación eléctrica al reloj de tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años.
  • Página 52 Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso. Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado. Extracción y colocación de nuevo de la batería del sistema...
  • Página 53 Información sobre garantías y normativas Información sobre garantía Servidores y opciones HPE ProLiant y x86 Servidores HPE Enterprise Productos HPE Storage Productos HPE Networking Información normativa Información de seguridad y avisos reglamentarios Para obtener información importante de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Información de seguridad y certificación para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y en bastidor, disponible en la página web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Página 54 • Belarús: • Kazajistán: Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se encuentra definida por el número de serie. CCSYWWZZZZ (formato de número de serie de este producto) Los formatos de fecha válida incluyen: • YWW, donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con 2000 como punto de partida; por ejemplo, 238:2 para 2002 y 38 para la semana del 9 de septiembre.
  • Página 55 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan daños en el sistema, tenga en cuenta las precauciones que debe seguir al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
  • Página 56 Especificaciones Especificaciones ambientales Especificación Valor Intervalo de temperaturas* — En funcionamiento de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) En reposo de -30 °C a 60 °C (de -22 °F a 140 °F) Humedad relativa (sin condensación)** —...
  • Página 57 Documentación y recursos de solución de problemas para HPE Synergy Documentación de HPE Synergy La Biblioteca de información de Hewlett Packard Enterprise (www.hpe.com/info/synergy-docs) es un repositorio organizado por tareas. Incluye instrucciones de instalación, guías de usuario, guías de servicio y mantenimiento, prácticas recomendadas y enlaces a recursos adicionales. Utilice esta página web para obtener la documentación más reciente sobre estos y otros temas: •...
  • Página 58 HPE Synergy Image Streamer en GitHub El repositorio de HPE Synergy Image Streamer en GitHub (github.com/HewlettPackard) contiene artefactos de muestra y la documentación sobre cómo utilizarlos. También contiene documentos técnicos que explican los pasos de implementación que se pueden realizar utilizando Image Streamer. Guía de introducción al software de HPE Synergy La HPE Synergy Software Overview Guide (Guía de introducción al software de HPE Synergy) se encuentra en la Biblioteca de información de Hewlett Packard Enterprise (www.hpe.com/info/synergy-...
  • Página 59 Solución de problemas en HPE OneView La interfaz gráfica de usuario de HPE OneView incluye opciones para la solución de problemas de HPE OneView y notificaciones de alerta. La interfaz de usuario proporciona varias vistas de componentes de HPE Synergy, incluidos iconos de colores para indicar el estado de los recursos y mensajes para la solución de posibles problemas.
  • Página 60 : El acceso a algunas actualizaciones podría requerir la concesión de producto cuando se accede a través del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise. Debe disponer de una cuenta HP Passport configurada con las concesiones correspondientes. Páginas web •...
  • Página 61 • Matriz de compatibilidad de dispositivos de almacenamiento de Single Point of Connectivity Knowledge (SPOCK) • Documentos técnicos e informes analíticos de almacenamiento Customer Self Repair (Reparación por parte del cliente) Los productos de Hewlett Packard Enterprise incluyen muchos componentes que el propio usuario puede reemplazar (Customer Self Repair, CSR) para minimizar el tiempo de reparación y ofrecer una mayor flexibilidad a la hora de realizar sustituciones de componentes defectuosos.
  • Página 62 demandez à Hewlett Packard Enterprise de remplacer ces pièces, l'intervention peut ou non vous être facturée, selon le type de garantie applicable à votre produit. REMARQUE: Certaines pièces Hewlett Packard Enterprise ne sont pas conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Pour que la garantie puisse s'appliquer, Hewlett Packard Enterprise exige que le remplacement de la pièce soit effectué...
  • Página 63 Customer Self Repair (Reparación por parte del cliente) Hewlett Packard Enterprise Produkte enthalten viele CSR-Teile (Customer Self Repair), um Reparaturzeiten zu minimieren und höhere Flexibilität beim Austausch defekter Bauteile zu ermöglichen. Wenn Hewlett Packard Enterprise (oder ein Hewlett Packard Enterprise Servicepartner) bei der Diagnose feststellt, dass das Produkt mithilfe eines CSR-Teils repariert werden kann, sendet Ihnen Hewlett Packard Enterprise dieses Bauteil zum Austausch direkt zu.
  • Página 64 Según la disponibilidad y la situación geográfica, los componentes CSR se enviarán para que lleguen a su destino al siguiente día laborable. Si la situación geográfica lo permite, se puede solicitar la entrega en el mismo día o en cuatro horas con un coste adicional. Si precisa asistencia técnica, puede llamar al centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise y recibirá...
  • Página 65 Reparo feito pelo cliente Os produtos da Hewlett Packard Enterprise são projetados com muitas peças para reparo feito pelo cliente (CSR) de modo a minimizar o tempo de reparo e permitir maior flexibilidade na substituição de peças com defeito. Se, durante o período de diagnóstico, a Hewlett Packard Enterprise (ou fornecedores/ parceiros da Hewlett Packard Enterprise) concluir que o reparo pode ser efetuado pelo uso de uma peça CSR, a Hewlett Packard Enterprise enviará...
  • Página 66 Asistencia y otros recursos...
  • Página 67 Asistencia técnica remota El soporte remoto está disponible con los dispositivos compatibles como parte de su garantía o de un contrato de soporte. Proporciona diagnóstico inteligente de eventos y el envío automático y seguro de notificaciones de eventos de hardware a Hewlett Packard Enterprise, que iniciará un proceso de solución rápido y preciso basándose en el nivel de servicio de su producto.
  • Página 68 Si el producto incluye detalles adicionales de soporte remoto, utilice la función búsqueda para encontrar la información. Información de soporte remoto y Proactive Care HPE Get Connected Servicios de HPE Proactive Care Servicio HPE Proactive Care: Lista de productos admitidos Servicio HPE Proactive Care avanzado: Lista de productos admitidos Información del cliente de Proactive Care Central de ProActive Care...
  • Página 69 Application program interface (Interfaz de programa de aplicación) Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) Certificate Signing Request (Solicitud de firma de certificado) HP SUM HP Smart Update Manager HPE SSA HPE Smart Storage Administrator Integrated Lights-Out Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) JSON JavaScript Object Notation (Notación de objetos JavaScript)
  • Página 70 Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de confianza) UEFI Unified Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible unificada) Universal serial bus (Bus serie universal) Version Control Agent (Agente de control de versiones) VCRM Version Control Repository Manager Siglas y abreviaturas...
  • Página 71 Comentarios sobre la documentación Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar documentación que cumpla con sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíe cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación ([email protected]). Al enviar sus comentarios, incluya el título del documento, el número de referencia, la edición y la fecha de publicación, que se encuentran en la portada del documento.