Página 1
Ref. : 54420 v1.0 200917 User manual / Mode d’emploi / Gebruiksaanwijzing / Manual de uso Manual de instruções www.chacon.com...
Página 2
LR1130 1,5V Registering your warranty To register your warranty, fill in the online form at www. chacon.com/warranty 0. Introduction Thank you for using this product • Please read the instructions carefully before using the device. • Do not attempt to dismantle or repair the product yourself as it will invalidate the warranty.
Página 3
b. Main functions • Built-in calendar and clock (12 or 24 H) • Built-in alarm and alarm reminder • Indoor temperatures (°C / °F) • Timer c. Getting started Open the battery compartment and remove the contact breaker. Close the battery compartment cover. d.
Página 4
- If the alarm is triggered, the selected alarm melody sounds. - Press any button to stop the alarm. Otherwise, it will stop automatically after 1 minute. Note - When the alarm function is activated, the alarm melody sounds daily at the selected time. - To completely deactivate the alarm function, enter alarm mode (ALARM) and press the SET button (4) repeatedly until the display does not show an alarm...
Página 5
g. Temperature function - The display shows the current ambient temperature. - In normal time mode, press the SET button (4) to set Celsius or Fahrenheit as the unit of measurement. h. Music function - In normal time mode, press the DOWN button (5) to activate the music function.
Página 6
4. WARRANTY Failure to use the device in accordance with the instructions will invalidate the warranty. The warranty excludes any damage caused by factors not related to the device (e.g. being dropped, improper use, weather damage, exposure to heat sources). Faults caused by improper use, damage or attempts to repair the device are excluded from the warranty.
Página 8
LR1130 1,5V Enregistrement de votre garantie Pour enregistrer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne à l’adresse suivante : www.chacon.com/warranty 0. Introduction Nous vous remercions d’utiliser ce produit. • Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil. • N’essayez pas de démonter ou de réparer le produit vous-même, car cela annulerait la garantie.
Página 9
B. Fonctions principales • Horloge (12 ou 24 h) et calendrier intégrés • Alarme intégrée avec rappel d’alarme • Température intérieure (°C) • Minuterie c. Mise en route Ouvrez le compartiment des piles et retirez la bande de protection. Refermez le compartiment des piles. d.
Página 10
- Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter l’alarme. Sinon, celle-ci s’arrête automatiquement au bout d’une minute. Remarque : - Lorsque la fonction d’alarme est activée, la mélodie de l’alarme retentit chaque jour à l’heure sélectionnée. - Pour désactiver complètement la fonction d’alarme, appuyez sur ALARM, puis appuyez plusieurs fois sur SET (4) jusqu’à...
Página 11
g. Température - L’écran affiche la température ambiante actuelle. - En mode d’affichage normal, appuyez sur SET (4) pour définir l’unité de mesure (Celsius ou Fahrenheit). h. Musique - En mode d’affichage normal, appuyez sur DOWN (5) pour jouer une musique. - L’activation de cette fonction est indiquée par un symbole à...
Página 12
4. GARANTIE Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions, la garantie sera annulée. La garantie exclut tout dommage causé par des facteurs non liés à l’appareil (par exemple, chute, usage incorrect, dommages dus à des intempéries, exposition à des sources de chaleur). Les défauts relevant d’une mauvaise utilisation, de dommages ou de tentatives de réparation de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.
Página 14
LR1130 1,5V Uw garantie registreren Vul om uw garantie te registreren het onlineformulier in op www.chacon.com/nl/warranty. 0. Inleiding Hartelijk dank dat u voor dit product gekozen hebt. • Lees zorgvuldig de instructies voordat u het apparaat gebruikt. • Probeer het product niet zelf te demonteren of repareren.
Página 15
b. Belangrijkste functies • Ingebouwde kalender en klok (12 of 24 u.) • Ingebouwd alarm en alarmherinnering • Binnentemperaturen (°C/°F) • Timer c. Inbedrijfstelling Open het batterijvak en verwijder de contactonderbreker. Sluit het batterijvak. d. Datum/tijd/tijdnotatie instellen - Druk op de MODE-knop (2) om te wisselen tussen 12-uurs- en 24-uursnotatie.
Página 16
- Druk op een willekeurige knop om het alarm uit te zetten. Anders stopt het alarm na 1 minuut vanzelf. Opmerking - Als de alarmfunctie is ingeschakeld, weerklinkt dagelijks op het geselecteerde tijdstip de alarmtoon. - Als u de alarmfunctie volledig wilt uitschakelen, druk dan in alarmmodus (ALARM) meermaals op de SET-knop (4), tot er op het display geen alarmtijd meer wordt afgebeeld (-:--).
Página 17
g. Temperatuurfunctie - Op de display wordt de huidige omgevingstempera- tuur weergegeven. - Druk in normale tijdmodus op de SET-knop (4) om Celsius of Fahrenheit als meeteenheid in te stellen. h. Muziekfunctie - Druk in normale tijdmodus op de DOWN-knop (5) om de muziekfunctie in te schakelen.
Página 18
4. GARANTIE Als u het apparaat niet gebruikt in overeenstemming met de instructies, wordt de garantie ongeldig. De garantie sluit alle schade uit die is veroorzaakt door factoren die geen verband houden met het apparaat (bv. laten vallen, oneigenlijk gebruik, weersinvloeden, blootstelling aan warmtebronnen).
Página 19
Ref.: 54420 v1.0 200917 Manual de usuario www.chacon.com...
Página 20
LR1130 1,5V Registrar su garantía Para registrar su garantía, rellene el formulario en línea en www.chacon.com/warranty 0. Introducción Gracias por utilizar este producto. • Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. • No trate de desmontar ni reparar el producto usted mismo ya que anularía la garantía.
Página 21
b. Funciones principales • Calendario y reloj integrados (12 o 24 H) • Alarma integrada y recordatorio de alarma • Temperatura interior (°C / °F) • Temporizador c. Primeros pasos Abra el compartimento de las pilas y retire el interruptor. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Página 22
- Si se activa la alarma, sonará el tono de alarma seleccionado. - Pulse cualquier botón para detener la alarma. De lo contrario, se detendrá automáticamente después de 1 minuto. Nota - Cuando la función de alarma esté activada, el tono de la alarma sonará...
Página 23
g. Función de temperatura - La pantalla muestra la temperatura ambiente actual. - En el modo de hora normal, pulse el botón SET (4) para seleccionar Celsius o Fahrenheit como la unidad de medida. h. Función de música - En el modo de hora normal, pulse el botón DOWN (5) para activar la función de música.
Página 24
4. GARANTÍA Un uso del dispositivo no conforme con las instrucciones anulará la garantía. La garantía excluye cualquier daño causado por factores no relacionados con el dispositivo (por ejemplo, caídas, uso inadecuado, daños debidos a las inclemencias meteorológicas, exposición a fuentes de calor, etc.).
Página 25
Ref.: 54420 v1.0 200917 Manual do utilizador www.chacon.com...
Página 26
LR1130 1,5V Registo da garantia Para registar a sua garantia, preencha o formulário online www.chacon.com/warranty 0. Introdução Obrigado por utilizar este produto • Leia as instruções com atenção antes de utilizar o dispositivo. • Não tente desmontar nem reparar o produto, caso contrário, a garantia é...
Página 27
b. Funções principais • Calendário e relógio integrados (12 ou 24 horas) • Alarme integrado e lembrete de alarme • Temperaturas interiores (°C/°F) • Temporizador c. Começar Abra o compartimento da pilha e retire o disjuntor de contacto. Feche a tampa do compartimento da pilha. d.
Página 28
- Se o alarme for acionado, é reproduzida a melodia do alarme selecionada. - Prima qualquer botão para parar o alarme. Caso contrário, desliga-se automaticamente após 1 minuto. Nota - Quando a função de alarme for ativada, a melodia do alarme é...
Página 29
g. Função de temperatura - O ecrã mostra a temperatura ambiente atual. - No modo de hora normal, prima o botão SET (4) para configurar Celsius ou Fahrenheit como unidade de medida. h. Função de música - No modo de hora normal, prima o botão DOWN (5) para ativar a função de música.
Página 30
4. GARANTIA Uma utilização do dispositivo não conforme com as instruções anula a garantia. A garantia exclui qualquer dano causado por fatores não relacionados com o dispositivo (por exemplo, queda, uso indevido, danos causados por agentes atmosféricos, exposição a fontes de calor).
Página 32
LR1130 1,5V Registrazione della garanzia Per registrare la garanzia, compilare il modulo online all'indirizzo www.chacon.com/warranty 0. Introduzione Grazie per aver scelto questo prodotto • Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. • Non cercare di smontare o riparare il prodotto da soli, in quanto ciò...
Página 33
b. Funzioni principali • Calendario e orologio integrati (12 o 24 ore) • Sveglia e promemoria integrati • Temperature interne (°C / °F) • Timer c. Primi passi Aprire il vano batterie e rimuovere l'interruttore di contatto. Richiudere il vano batterie. d.
Página 34
- La funzione sveglia è attiva e la scritta ALARM viene visualizzata nella modalità normale. - Se la sveglia si attiva, suonerà la melodia selezionata. - Premere un pulsante qualsiasi per fermare la sveglia. In caso contrario, si fermerà automaticamente dopo 1 minuto.
Página 35
g. Funzione temperatura - Il display mostra la temperatura ambiente attuale. - In modalità orario normale, premere il pulsante SET (4) per impostare Celsius o Fahrenheit come unità di misura. h. Funzione musica - In modalità orario normale, premere il pulsante DOWN (5) per attivare o disattivare la funzione musica.
Página 36
4. GARANZIA L’utilizzo del dispositivo in modo non conforme alle istruzioni comporterà l’annullamento della garanzia. La garanzia esclude qualsiasi danno causato da fattori non correlati al dispositivo (ad es. caduta, uso improprio, danni causati dalle intemperie, esposizione a fonti di calore).
Página 38
LR1130 1,5V Garantie registrieren Zur Registrierung Ihrer Garantie füllen Sie das Online-Formular unter www.chacon.com/warranty aus. 0. Einführung Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. • Bitte lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch des Geräts aufmerksam durch. • Versuchen Sie nicht, das Produkt auseinanderzubauen oder selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch erlischt.
Página 39
b. Hauptfunktionen • eingebauter Kalender und Uhr (12- oder 24-Std.-Anzeige) • eingebauter Wecker mit Erinnerungsfunktion • Innentemperaturen (°C / °F) • Timer c. Erste Schritte Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Kontaktunterbrecher. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. d. Einstellung von Datum / Uhrzeit / Zeitformat - Drücken Sie die Taste „MODE“...
Página 40
- Wenn der Wecker ausgelöst wird, ertönt die ausgewählte Wecker-Melodie. - Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um den Wecker auszuschalten. Andernfalls wird er nach 1 Minute automatisch ausgeschaltet. Hinweis - Wenn die Wecker-Funktion aktiviert ist, ertönt die Wecker-Melodie täglich zur gewählten Zeit. - Um die Wecker-Funktion vollständig zu deaktivieren, wechseln Sie in den Wecker-Modus („ALARM“) und drücken Sie die Taste „SET“...
Página 41
g. Temperatur-Funktion - Das Display zeigt die aktuelle Raumtemperatur an. - Im normalen Zeitmodus drücken Sie die Taste „SET“ (4), um Celsius oder Fahrenheit als Maßeinheit einzustellen. h. Musik-Funktion - Drücken Sie im normalen Zeitmodus die Taste „DOWN“ (5), um die Musik-Funktion zu aktivieren. - Die aktivierte Musik-Funktion wird durch ein Symbol im Display angezeigt.
Página 42
4. GARANTIE Wird das Gerät nicht entsprechend den Anweisungen verwendet, erlischt die Garantie. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die von Faktoren verursacht werden, welche vom Gerät unabhängig sind (z. B. Herunterfallen, unsachgemäße Verwendung, Witterungsschäden, Einwirkung von Wärmequellen). Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung, Schäden oder Versuche zur Reparatur des Geräts verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen.