El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las reco- mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
Página 13
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones Riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas o daños al equipo. • La operación de este equipo exige instrucciones detalladas para su instalación y operación que se encuentran en este manual para su uso con este producto. Lea la totalidad del manual antes de comenzar la instalación y la operación.
INSTALACIÓN Instalación típica INSTALACIÓN Instalación típica Bomba Cubierta del sumidero Tube de ventilación 2” o 3” Anillo protector del cable de potencia Tubería de descarga Cable de potencia de la bomba Toma-corrientes de servi- cio conectado a tierra y protegido separado por lo menos a 1.2 m del suelo Válvula de la compuerta...
INSTALACIÓN Instalación física Instalación física Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Cuando haya agua presente en la zona, siempre desconecte la alimentación eléctrica antes de tocar la bomba, la descarga o el enchufe eléctrico.
Automático eléctrico sean de amplia capacidad. IMPORTANTE: Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar la unidad en su tota- lidad. Las bombas 6EC-CIA-RF, 6EC-CIA-DS, y 10EC-CIA-RF tienen Automático enchufes piggyback en los cables del interruptor. Manual 1. Enchufe el cable de la bomba en el cable del interruptor de flo- tador.
PRUEBA DE OPERACIÓN Pruebas de funcionamiento de la bomba automática PRUEBA DE OPERACIÓN Riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas o daños al equipo. • La operación manual y continua de la bomba se debe utilizar solo en caso de emergencia o cuando haya que bombear un gran volumen de agua.
PRUEBA DE OPERACIÓN Pruebas de funcionamiento de la bomba automática 5. Asegúrese de que la bomba y el interruptor funcione como es debido. • Confirme que los niveles de ENCENDIDO/APAGADO estén dentro de las especificaciones. • Confirme que no haya obstrucciones posibles que pudieran impedir el funcionamiento del inte- rruptor.
MANTENIMIENTO Servicio periódico MANTENIMIENTO Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica, temperaturas elevadas o líquidos presurizados. • Siempre desenchufe el cable eléctrico de la bomba y desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar el mantenimiento de la bomba o del interruptor. •...
MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva La bomba no está conectada al suministro Conecte la bomba a un circuito dedicado que esté equi- eléctrico. pado con GFCI. Disyuntor apagado o sin fusible. Encienda el disyuntor o reemplace el fusible. La bomba no se Acumulación de basura o residuos sobre el Limpie el flotante.
MANTENIMIENTO Piezas de repuesto Piezas de repuesto Elemento Descripción Número de pieza Asamblea del flotador, con el vástago, correa 110970301 Difusor base, plástico, con la junta 110970401 Difusor base, hierro fundido, con la junta 110970402 El interruptor de flotador alejado, 10' Cable, 115 V 599118 El interruptor de flotador alejado, 20' Cable, 115 V 599210...