GE 169028 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 169028:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840146500 Ev01.qxd
1/25/06
1:44 PM
Page 1
g
COFFEE GRINDER
MOULIN À CAFÉ
MOLINILLO DE CAFÉ
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840146500
169028
For Customer Assistance, call Customer Service at
1-877-207-0923 (US) or 1-877-556-0973 (Canada)
Pour l'assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973
Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
loading

Resumen de contenidos para GE 169028

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840146500 169028 For Customer Assistance, call Customer Service at 1-877-207-0923 (US) or 1-877-556-0973 (Canada) Pour l’assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378...
  • Página 2 840146500 Ev01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 2 WARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor.
  • Página 3 840146500 Ev01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 3 PARTS AND FEATURES 1. Cover 2. Grinding Chamber 3. ON/OFF Button 4. Grind Setting Switch 5. Body 6. Base with Cord Wind 7. Storage Container* 8. Cleaning Brush* * on select models HOW TO USE YOUR GRINDER 1.
  • Página 4 840146500 Ev01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 4 HOW TO USE YOUR GRINDER (cont.) 6. Move the grind setting switch to the amount to be ground and desired fineness of grind. (Illus. C) (Illus. C) 7. Press and hold ON/OFF button. Release button once grinder begins. The grinder will stop automatically when grinding is complete.
  • Página 5 • For those items still under warranty but no INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY longer available, WAL-MART reserves the STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF right to replace with a similar GE branded MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A product of equal or greater value. PARTICULAR PURPOSE.
  • Página 6 840146500 FRv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 6 AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à...
  • Página 7 840146500 FRv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 7 COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES 1. Couvercle 2. Bol à mouture 3. Bouton MARCHE/ARRÊT 4. Sélecteur de mouture 5. Corps 6. Socle à enroulement de cordon 7. Conteneur de stockage* 8. Brosse de nettoyage* * sur certaines modèles UTILISATION 1.
  • Página 8 840146500 FRv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 8 UTILISATION 6. Déplacer la commande de réglage de la mouture à la quantité à moudre et à la mouture désirée. (Illus. C) (Illus. C) 7. Appuyer sur le bouton MARCHE/ ARRÊT. Relâcher le bouton une fois que les grains de café...
  • Página 9 À LA QUALITÉ MARCHANDE OU Comment faire une réclamation ? L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. • Conservez votre preuve d’achat. • WAL-MART, GE ET LE FABRICANT DU • Emballez l’article adéquatement. Nous PRODUIT DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ recommandons l’utilisation de la boîte et EN CAS DE PERTES OU DOMMAGES du matériel d’emballage d’origine.
  • Página 10 840146500 Sv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 10 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado.
  • Página 11 840146500 Sv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 11 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Cubierta 2. Cámara de molido 3. Botón de ON/OFF (Encendido/Apagado) 4. Interruptor de posición de molido 5. Cuerpo 6. Base con espacio para enrollar el cable 7. Recipiente de almacenamiento* 8.
  • Página 12 840146500 Sv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 12 CÓMO USAR 5. Sostenga el enchufe y jale lentamente para liberar el cable que está guardado. Enchúfelo en el tomacorriente. 6. Mueva el interruptor de posición de molido hacia la cantidad que se va a moler y la fineza deseada de molido.
  • Página 13 840146500 Sv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 13 CÓMO LIMPIAR 1. Desenchufe del tomacorriente antes de la limpieza. 2. Use el cepillo suave de limpieza para limpiar alrededor de las cuchillas. Limpie cuidadosamente la cámara de molido con un paño suave y húmedo. Tenga cuidado cuando limpie alrededor de las cuchillas filosas.
  • Página 14 840146500 Sv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 14...
  • Página 15 840146500 Sv01.qxd 1/25/06 1:44 PM Page 15...
  • Página 16 Número de Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378 ¡ Guarde este número para referencia futura! Solicitud de información por e-mail: www.gehousewares.com Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 169028 CM04 120 V~ 60 Hz 150 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX".