Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 108

Enlaces rápidos

Royal® Catering
Küchenmaschine
10012178 | 10012179
Bedienungsanleitung
Expondo GmbH
Köpenicker Str. 54
10179 Berlin
Deutschland
ENG – Originalfassung
00_01 – 12/2021
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Expondo Royal Catering

  • Página 107 Royal® Catering Procesador de alimentos 10012178 | 10012179 Manual de instrucciones Expondo GmbH Köpenicker Str. 54 10179 Berlin Alemania EN – Lengua original 00_01 – 12/2021...
  • Página 108 Índice Introducción ............................ 4 1.1. Sobre este documento ............................4 1.2. Idiomas ................................... 4 Producto ............................4 2.1. Finalidad ................................. 4 2.2. Mal uso previsible ..............................4 2.3. Aviso legal ................................4 2.4. Datos técnicos generales ............................4 2.5. Placa de identificación ............................5 2.5.1.
  • Página 109 7.3.1. Colocación de la masa en el cuenco ........................ 14 7.3.2. Configuración de los ajustes de mezclado ....................... 14 7.3.3. Amasado ................................15 7.3.4. Retirada de la masa del cuenco ........................15 7.4. Desconexión ................................. 15 7.5. Actuación en caso de emergencia ........................15 Mantenimiento ..........................
  • Página 110: Introducción

    1. Introducción 1.1. Sobre este documento Este manual contiene información sobre la seguridad durante la instalación, el manejo y el mantenimiento de procesador de alimentos Royal® Catering. Este manual está destinado para: • El usuario final del producto. 1.2. Idiomas Este manual ha sido creado en inglés.
  • Página 111: Placa De Identificación

    Velocidad de rotación del 13 – 32 rpm 13 – 32 rpm cuenco Especificación del cable de 1,5 mm 2,5 mm alimentación Grado de protección Clase I Clase I Grado de protección IP IPX1 IPX1 2.5. Placa de identificación La placa de identificación se encuentra en el lado derecho del producto. 2.5.1.
  • Página 112: Descripción Y Funcionamiento

    3. Descripción y funcionamiento 3.1. Principales componentes 1. Botón de paro de emergencia 2. Panel de mando 3. Tapa de seguridad 4. Eje de transmisión 5. Gancho para amasar 6. Cuenco para masa 7. Regulador de la pata de soporte 8.
  • Página 113: Panel De Mando

    3.2. Panel de mando 12. Botones de regulación de velocidad 13. Indicador de VELOCIDAD/SPEED 14. Botón de regulación de temporizador 15. Indicador de TEMPORIZADOR/TIMER 16. Botones de menú de velocidad 17. Botón de IMPULSO/INCHING 18. Botón de RETROCESO/REVERSE 19. Botón START 20.
  • Página 114: Seguridad

    4. Seguridad 4.1. Funciones de seguridad 4.1.1. Botón de parada de emergencia El producto está equipado con el botón de parada de emergencia. El botón de parada de emergencia es un botón rojo-amarillo que se encuentra al lado del panel de control. Para apagar el producto en caso de emergencia, pulse el botón de parada de emergencia.
  • Página 115: Instrucciones Generales De Seguridad

    La palabra de advertencia se utiliza para indicar una situación potencialmente peligrosa que puede provocar lesiones leves o PRECAUCIÓN moderadas. Contiene información importante que no está directamente relacionada con la seguridad. ATENCIÓN Indica información útil. 4.4.1. Instrucciones generales de seguridad •...
  • Página 116: Mantenimiento

    • Peligro de choque eléctrico. Antes de desconectar el cable de alimentación siempre se de apagar la alimentación eléctrica. • Peligro de choque eléctrico. En caso de mal funcionamiento no se debe reiniciar el producto. Antes de reiniciar un producto defectuoso, debe ser revisado por un ingeniero cualificado del departamento de servicio.
  • Página 118: Transporte Y Almacenamiento

    5. Transporte y almacenamiento 5.1. Transporte El peligro de aplastamiento causado por un transporte incorrecto. Nunca levante el producto • durante su transporte. Al mover el producto siempre se debe utilizar las ruedas. El transporte incorrecto del producto puede causar el aplastamiento de las extremidades. Para transportar el producto: 1.
  • Página 119: Instalación

    6. Instalación 6.1. Eliminación de embalaje Herramientas necesarias: • Tijeras o cuchillo Para retirar el producto del embalaje: Retire las correas de sujeción de la caja y de palet de madera. Use las tijeras o el cuchillo. Retire el embalaje de madera. Retire todos los envases de plástico del producto.
  • Página 120: Utilización

    7. Utilización 7.1. Antes del uso: 1. Limpie las siguientes partes con agua tibia y un paño: a. Cuenco para masa[#] b. Gancho de masa[#] c. Eje de transmisión[#] 2. Seque cuidadosamente las piezas. 7.2. Encendido y arranque El riesgo de incendio por cortocircuito. Siempre debe comprobarse si la tensión indicada en •...
  • Página 121: Amasado

    Para usar los botones de regulación de temporizador: 3. Pulse el botón de regulación TIMER[#] para configurar el tiempo de trabajo del equipo. 4. Mantenga pulsado el botón de regulación TIMER[#] para ajustar rápidamente el tiempo. El tiempo máximo de funcionamiento es de 99 minutos. Actualizaciones seleccionados de ajuste inicial de conformidad con los cambios efectuados.
  • Página 122: Mantenimiento

    6. Gire la tapa de seguridad[#] hacia abajo. 8.2. Solicitud de piezas de recambio Si necesita información sobre las piezas de repuesto o recambios, póngase en contacto con el centro de servicio de Expondo. Se pueden pedir las siguientes piezas de repuesto:...
  • Página 123: Resolución De Problemas

    Componente Número de artículo 1. Accionamiento 10012178. 19019366 10012179. 19019367 2. Microinterruptor 19019368 3. Interruptor de encendido 19014306 4. Botón de paro de emergencia 19014412 5. Tapa superior 10012178. 19014413 10012179. 19014416 6. Pegatina para el panel de control 10012178. 19019370 10012179.
  • Página 124: Utilización

    Este producto tiene una garantía de # meses desde el momento de la compra. Cualquier cambio y/o modificación del producto causa la pérdida de la garantía. Expondo no se hace responsable de los daños derivados del uso indebido del producto.
  • Página 159 The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp. z o.o. sp. k. and is available from the authorised person Piotr R. Gajos. | Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań.

Este manual también es adecuado para:

1001217810012179

Tabla de contenido