B.toys Shop and Glow Toy Cart Guia De Inicio Rapido página 2

(EN): BATTERY ADVICE
1) Requires 2 AAA (1.5V) batteries included. 2) Batteries should only be replaced by an adult. 3) Do not mix old and
new batteries. 4) Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. 5) Do not re-charge non-rechargeable
batteries. 6) Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 7) Rechargeable batteries
are to be removed from the product before being charged. 8) Ensure batteries are inserted with the correct
polarity (+/-). 9) Exhausted batteries should always be removed. 10) The terminals should not be short circuited.
(FR): CONSEILS D'UTILISATION DES PILES
1) Fonctionne avec 2 piles AAA (1.5V) piles requises incluses. 2) Les piles ne doivent être remplacées que par un
adulte. 3) Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. 4) Ne pas mélanger les piles de type alcalin, les piles
standard et les piles rechargeables. 5) Ne pas recharger les piles non rechargeables. 6) Recharger les piles
rechargeables seulement en présence d'un adulte qui surveille. 7) Enlever les piles rechargeables du produit avant
de les recharger. 8) S'assurer que les piles sont mises en place en respectant la polarité (+/-). 9) Toujours enlever les
piles usées. 10) Ne pas court-circuiter les bornes.
(DE): BATTERIEINFORMATIONEN
1) Benötigt 2 AAA (1.5V) Batterien enthalten. 2) Batterien sollten nur von Erwachsenen ersetzt werden.
3) Alte und neue Batterien nicht vermischen. 4) Alkalische, normale und aufladbare Batterien nicht
vermischen. 5) Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen. 6) Wiederaufladbare Batterien nur unter
Aufsicht eines Erwachsenen laden. 7) Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden,
bevor sie geladen werden. 8) Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden (+/-). 9) Leere
Batterien sollten sofort entfernt werden. 10) Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden.
(ES): CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS
1) Funciona con 2 pilas AAA (1.5V) pilas requeridas - incluidas. 2) Las pilas han de ser reemplazadas por un
adulto. 3) No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. 4) No mezclar pilas alcalinas con pilas estándar o
con pilas recargables. 5) No recargue pilas no recargables. 6) Las pilas recargables sólo deberán ser
recargadas bajo la supervisión de un adulto. 7) Las pilas recargables deben extraerse del artículo antes de ser
recargadas. 8) Asegurarse de que las pilas están insertadas con la polaridad correcta (+/-). 9) Siempre retirar
las pilas gastadas. 10) No cortocircuitar los terminales.
(IT): CONSIGLI PER LA BATTERIA
1) Richiede 2 pile AAA (1.5V) batterie incluse. 2) le pile dovrebbero essere sostituite solamente da un adulto.
3) non mescolare le vecchie pile con le nuove 4) non mescolare pile alcaline, standard o ricaricabili. 5) non
ri-ricaricare pile non-ricaricabili. 6) le pile ricaricabili devono essere ricaricate solamente sotto soprintendenza
adulta. 7) le pile ricaricabili saranno rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate. 8) assicurati che le pile
siano inserite con la giusta polarità (+/-). 9) Le pile scariche dovrebbero essere sempre rimosse . 10) i terminali
non dovrebbero essere messi in corte circuito.
(NL): INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN
1) Gebruik 2 AAA (1.5V) batterijen bijgesloten. 2) Batterijen mogen alleen door een volwassene aangebracht
worden. 3) Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken. 4) Gebruik geen alkaline, normale of
oplaadbare batterijen door elkaar. 5) Batterijen die niet oplaadbaar zijn niet opladen! 6) Oplaadbare
batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. 7) Oplaadbare batterijen
eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden opgeladen. 8) Batterijen dienen met de goede
polariteit ( + / - ) aangebracht te worden. 9) Lege batterijen dienen onmiddellijk verwijderd te worden.
10) De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting veroorzaken.
(DK): BATTERIERÅDGIVNING
Kræver 2 x AAA (1,5 V). Batterier inkluderet. Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige
batterier skal ernes fra legetøjet, inden de oplades. Genopladelige batterier oplades kun under opsyn af
voksne. Forskellige batterityper eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Der må kun bruges batterier af
samme eller tilsvarende type som anbefalet. Batterier skal indsættes med den korrekte polaritet (+/-).
Udtjente batterier skal ernes fra legetøjet. Forsyningsterminalerne skal ikke kortsluttes. OBS: Når modulets
funktioner mister ydeevne, skal du følge instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
(SE): BATTERIANVISNING
Kräver 2 X AAA (1,5 V). Batterier ingår. Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas. Uppladdningsbara
batterier ska tas bort från leksaken innan de laddas. Uppladdningsbara batterier får endast laddas under
övervakning av vuxna. Olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Endast
batterier av samma eller motsvarande typ som rekommenderas ska användas. Batterier ska sättas in med
rätt polaritet (+/-). Tömda batterier ska tas bort från leksaken. Försörjningsterminalerna får inte kortslutas.
OBS! När modulens funktioner tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZASILANIA/BATERII
Wymaga 2 baterii AAA (1,5 V). Zawiera baterie. Baterii jednorazowego użytku nie należy ładować. Baterie
akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem. Baterie akumulatorowe mogą być ładowane
tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i
używanych. Należy używać tylko baterii tego samego lub równoważnego typu, jak zalecane. Baterie należy
wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości (+/-). Wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki. Nie
wolno zwierać zacisków zasilania. UWAGA: Gdy funkcje modułu stracą wydajność, postępować zgodnie z
instrukcjami, aby zainstalować nowe baterie.
(GR): ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙ Ν
Απαιτεί 2 X AAA (1,5V). Περιλα βάνονται παταρίε . Οι η επαναφορτιζό ενε
επαναφορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε
παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι
παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων. εν πρέπει να ανα ειγνύονται
επαναφορτιζό ενε
διαφορετικοί τύποι παταριών ή νέε και εταχειρισ ένε
παταρίε . Πρέπει να χρησι οποιούνται όνο παταρίε του
ίδιου ή ισοδύνα ου τύπου όπω συνιστάται. Οι παταρίε πρέπει να τοποθετηθούν ε τη σωστή πολικότητα (+/-). Οι
παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το παιχνίδι. Τα τερ ατικά τροφοδοσία δεν πρέπει να
εξαντλη ένε
ονάδα χάσουν την απόδοση, ακολουθήστε προσεκτικά τι οδηγίε
βραχυκυκλώνονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίε τη
για να εγκαταστήσετε νέε
παταρίε .
(1.5)
.
.
.
:
.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment
into an outlet on a circuit di erent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Ce dispositif est conforme à l'article 15 des règlements du FCC. La manoeuvre est sujette à ces 2 conditions : (1) ce dispositif ne causerait pas d'interférence et (2) ce dispositif
devrait accepter toute interférence reçue, incluant l'interférence qui causerait une manoeuvre non voulue. Mise en garde : les changements ou modifications qui ne sont
pas expressément approuvés par le responsable des conformités pourraient annuler. Le droit de l'utilisateur de manœuvrer cet appareil. NOTE : Cet appareil a été testé et
trouvé conforme aux limites de dispositifs digitaux de classe B selon l'article 15 des règlements de FCC. Ces limites sont conçues pour donner une protection raisonnable
contre les interférences nocives dans une demeure résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiations d'énergie de fréquences radios et, s'il n'est pas
installé et utilisé selon les instructions, pourrait endommager l'interférence des communications de radio. Il n'est cependant pas garanti de ne pas avoir d'interférence dans
une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence à la réception d'une radio ou télévision et qui peut être déterminé en allumant out éteignant l'appareil,
l'utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour le corriger : • Orienter ou localiser de nouveau l'antenne réceptrice. • Augmenter l'espace entre l'appareil et le
récepteur. • Connecter l'appareil à une prise di érente de celle du circuit du récepteur. • Consulter un concessionnaire ou un technicien de radio ou télévision pour obtenir
de l'aide .
Close/Fermer/
Schliessen/
Cerrar/Chiudere
Waste electrical products and old batteries should not be
disposed with household waste. Help protect the environment
by reuse, recycling. Check with your local authority or retailer for
recycling advice.
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec
les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de
collecte prévus à cet e et. Adressez-vous auprès des autorités
locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le
recyclage.
Elektromüll und verbrauchte Batterien sollten nicht zusammen
mit Hausmüll entsorgt werden. Tragen Sie zum Umweltschutz
bei, indem Sie Artikel weiterverwenden und recyceln.
Informieren Sie sich bei Ihrer Kreisverwaltung oder Ihrem
Einzelhändler über Recyclingmöglichkeiten.
Los productos eléctricos no deben desecharse con los residuos
domésticos. Le agradecemos que los deposite en los puntos de
recogida previstos para su reciclaje. Diríjase a las autoridades
locales para obtener consejos sobre el reciclaje.
I prodotti elettrici non devono essere buttati via con i rifiuti
domestici. Si prega di riciclarli tramite gli apposti punti di
raccolta. Rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore
per ottenere consigli sul riciclaggio.
Oude elektrische apparaten en oude batterijen mogen niet
met het huisvuil worden weggegooid. Bescherm het milieu door
hergebruik en recycling. Neem contact op met uw gemeente of
winkel voor advies over recycling.
A ald bestående af elektriske produkter og brugte batterier
må ikke smides ud med husholdsningsa aldet. Beskyt miljøet
ved at genbruge og recirkulere. Sprøg din lokale myndighed
eller købsstedet for rådgivning vedr. recirkulering.
Elektriska avfallsprodukter och gamla batterier ska inte kastas
med hushållsavfall. Hjälp till att skydda miljön genom
återanvändning, återvinning. Kontakta din lokala myndighet
eller återförsäljare för återvinningsråd.
παταρίε δεν πρέπει να
Zużytych produktów elektrycznych ani starych i/lub zużytych
baterii nie należy wyrzucać do śmieci. Zaleca się ich oddanie do
najbliższego punktu zbiórki i odzysku baterii/elektrośmieci.
Pomóż chronić środowisko przez recycling.
Τα απορρί
πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορρί
προστασία του περιβάλλοντο
Επικοινωνήστε ε την τοπική αρχή ή τον πωλητή για συ βουλέ
AAA x 2
:(AR)
ανακύκλωση .
.
.
.
.
.
(EN): ON / OFF Switch
Open/Ouvrir/
(FR): Interrupteur ON / OFF
Ö nen/Abrir/
(DE): Ein / Aus Schalter
Aprire
(ES): ON/OFF (Encender/Apagar)
Interruptor
(IT): ON/OFF (Accendere/Spegnere)
Interruttore
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ατα ηλεκτρικών προϊόντων και οι παλιέ
παταρίε δεν
ατα. Βοηθήστε στην
ε επαναχρησι οποίηση, ανακύκλωση.
.
.
.
(EN): ATTENTION: When the module's functions lose
performance, follow instructions carefully to install new batteries.
(FR): ATTENTION: Lorsque les fonctions du module cessent de
fonctionner correctement, suivre les instructions attentivement.
(DE): ACHTUNG: Wenn die Funktionen des Moduls nachlassen,
befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen zum Einlegen neuer
Batterien. (ES): ATENCIÓN: Cuando es reducido el rendimiento de
las funciones del módulo, sigue las instrucciones con cuidado para
instalar nuevas pilas. (IT): ATTENZIONE: Quando è ridotto il
rendimento delle funzioni del modulo, segue attentamente le
istruzioni per istallare nuove pile. (NL): VOORZICHTIG: Als de
functies van de module niet meer werken, volgt u de instructies
zorgvuldig om nieuwe batterijen te installeren.
(DK): FORSIGTIG: Når modulets funktioner falder i e ekt, følg da
instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
(SE): OBS! När modulens funktioner tappar prestanda, följ
instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
(PL): UWAGA: W przypadku spadku wydajności funkcji postępować
ścisle zgodnie z instrukcjami w celu wymiany baterii. (GR): ΠΡΟΣΟΧΗ:
ονάδα χάσουν την απόδοση του , ακολουθήστε
Όταν οι λειτουργίε τη
προσεκτικά τι οδηγίε για να εγκαταστήσετε καινούργιε
παταρίε .
:
:(AR)
loading

Este manual también es adecuado para:

Bx1820