Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES EL USO
WCN111942G
CAVA CONSERVADORA DE VINO
ES
loading

Resumen de contenidos para Asko WCN111942G

  • Página 1 INSTRUCCIONES EL USO WCN111942G CAVA CONSERVADORA DE VINO...
  • Página 2 La primera vez que se enchufa ....¡Le damos la bienvenida a nuestra creciente Ajuste de la temperatura ......familia de ASKO! ......... Pantalla del aparato en modo de espera ..Instrucciones de seguridad ...... Modo de bloqueo de teclas ......
  • Página 3 Introducción ¡Le damos la bienvenida a nuestra creciente familia de ASKO! Estamos orgullosos de nuestros electrodomésticos. Esperamos que este producto le sirva de gran ayuda y le ofrezca fiabilidad durante muchos años. Lea las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo. Incluyen consejos generales, información sobre los ajustes y regulaciones que puede hacer, así...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se hace responsable en caso de que una instalación y un uso incorrectos causen lesiones y daños. Guarde siempre las instrucciones con el electrodoméstico para futuras consultas.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Los niños entre 3 y 8 años no deben cargar ni descargar el aparato. Seguridad general La iluminación del aparato solo es adecuada para la iluminación de este aparato y no para la iluminación de habitaciones domésticas. ¡ADVERTENCIA! Este electrodoméstico está...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación situadas en el cerramiento del aparato o en la estructura incorporada. No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, si no son los recomendados por el fabricante.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Asegúrese de que pueda circular aire alrededor del electrodoméstico. Después de colocar el aparato, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. No instale el electrodoméstico cerca de radiadores, fogones, hornos o placas.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Asegúrese de no dañar los componentes eléctricos (p. ej. enchufe de red, cable de red, compresor). Para cambiar los componentes eléctricos, póngase en contacto con el servicio técnico o con un electricista. El cable de red debe permanecer por debajo del nivel del enchufe de red.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad No coloque productos inflamables o artículos que estén mojados con productos inflamables dentro del electrodoméstico, cerca del mismo o sobre él. No toque el compresor ni el condensador. Están calientes. Cuidado y limpieza ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones o de daños en el electrodoméstico. Antes del mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de red de la toma de corriente.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Eliminación ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones o asfixia Desconecte el electrodoméstico del suministro eléctrico. Corte el cable de red y deséchelo. Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas se cierren dentro del electrodoméstico. El circuito de refrigeración y los materiales de aislamiento de este electrodoméstico son inocuos para la capa de ozono.
  • Página 11 Instalación y conexión Selección de la ubicación Coloque el aparato en una habitación seca y bien ventilada. El rango de temperatura ambiente permitido para el aparato depende de la clase climática del aparato, que se muestra en la placa de características. ¡ADVERTENCIA! No coloque el electrodoméstico en una habitación en la que la temperatura pueda descender por debajo de 5 °C: ¡El electrodoméstico podría no funcionar correctamente o quedar defectuoso!
  • Página 12 Instalación y conexión Instalar el aparato La instalación del aparato debe ser realizada por al menos dos personas, para evitar daños al aparato y lesiones físicas a cualquier persona involucrada. Cuando mueva el aparato, tenga cuidado de que no se golpee contra el suelo, ya que podría sufrir daños.
  • Página 13 Instalación y conexión Coloque el aparato al menos a 50 mm de una estufa eléctrica o de gas, y al menos a 300 mm de una fuente de calor (por ejemplo, un radiador o un calentador). Si dejar ese espacio no es posible, instale un panel de aislamiento.
  • Página 14 Instalación y conexión Para permitir una ventilación y refrigeración adecuadas del aparato, debe haber suficiente espacio detrás del aparato y también en ambos laterales (al menos 50 mm). Tenga en cuenta también el espacio libre necesario para abrir completamente la puerta para poder sacar los cajones y estantes (ver diagrama de instalación).
  • Página 15 Instalación y conexión Las dimensiones del aparato se muestran en el dibujo. Si el aparato se coloca de manera que no permita que la puerta se abra en un ángulo de 115°, el ángulo de apertura también se puede restringir a 90°. En este caso, utilice las trabas para puerta (A) suministradas en la bolsa que contiene el manual de instrucciones.
  • Página 16 Instalación y conexión Conexión del electrodoméstico Conecte el aparato a la fuente de alimentación con un enchufe. La toma debe estar conectada a tierra. El voltaje nominal y la frecuencia requeridos para el aparato se muestran en la placa/etiqueta de tipo del aparato con información básica. El electrodoméstico debe conectarse a la red eléctrica y conectarse a tierra de acuerdo con las normas y reglamentos vigentes.
  • Página 17 Antes del primer uso Antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez No conecte el aparato a la red eléctrica hasta haber leído atentamente las instrucciones para un uso correcto y seguro del aparato. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para uso futuro.
  • Página 18 La humedad debe estar entre el 50 % y el 80 %. Una humedad demasiado baja provocará que se seque el corcho. Una humedad demasiado alta hará que se genere moho. La vinoteca ASKO ofrece una excelente ventilación con aire limpio que ayuda a prevenir daños en las etiquetas y corchos durante el almacenamiento.
  • Página 19 Almacenar vino Almacenamiento de botellas Mover las botellas o una vibración excesiva puede tener un efecto negativo en el proceso de maduración y, por tanto, en el sabor del vino. El aparato está equipado con un sensor especial que mide continuamente las vibraciones. Si se produce vibración excesiva; p. ej., cuando la puerta del aparato se cierre violentamente, sonará...
  • Página 20 Descripción del electrodoméstico Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <G>. 1. Panel de control 2. Sensor de proximidad 3. Sensor de puerta 4. Iluminación LED 5. Filtro de carbón 6. Estante de madera para botellas 7.
  • Página 21 Descripción del electrodoméstico Se detecta un error en el sensor de la puerta cuando el tiempo de apertura de la puerta alcanza los 10 minutos. En ese caso, la luz se apaga. Iluminación LED (4) La iluminación LED está instalada en el techo del aparato. Como el aparato usa iluminación LED, el vino no se verá...
  • Página 22 Descripción del electrodoméstico ¡INFORMACIÓN! El filtro de aire de carbón se puede pedir como accesorio. Para obtener más información, consulte el distribuidor local de Asko o el sitio web de Asko de su país. Estante de madera para botellas (6) Los estantes se colocan en los soportes de plástico que están acoplados al armario del aparato.
  • Página 23 Descripción del electrodoméstico ¡INFORMACIÓN! Antes de comenzar a poner botellas en un estante, verifique una vez más si el estante está ubicado correctamente sobre los soportes de plástico. Se pueden colocar hasta 13 botellas bordelesas (0,75 l) en cada estante de madera estándar para botellas.
  • Página 24 Como las paredes son relativamente finas, la caja es frágil y debe manipularse con cuidado. De vez en cuando es oportuno enjuagar también el interior de la caja con agua del grifo. ¡INFORMACIÓN! Para obtener más información, consulte el distribuidor local de Asko o el sitio web de Asko de su país.
  • Página 25 ¡Por razones de seguridad, el kit de montaje lado a lado solo debe ser utilizado por un técnico de servicio autorizado! ¡INFORMACIÓN! Para obtener más información, consulte el distribuidor local de Asko o el sitio web de Asko de su país.
  • Página 26 Funcionamiento Pantalla Tecla On/Off: una pulsación prolongada (2 segundos) para encender o apagar el aparato una pulsación breve para activar o desactivar el modo de espera del aparato Tecla de bloqueo de teclas: para bloquear o desbloquear la interfaz de usuario (pulsar durante 3 segundos) Flechas de temperatura: para aumentar o disminuir la temperatura establecida...
  • Página 27 Funcionamiento La intensidad de la luz de las teclas depende de la disponibilidad de cada función: Intensidad de la luz de la tecla con la puerta cerrada o abierta Función no disponible 0% -Sin icono Función disponible 60% - Función activada o que se va a activar 100% - La primera vez que se enchufa ¡INFORMACIÓN!
  • Página 28 Funcionamiento Ajuste de la temperatura La temperatura de consigna predeterminada del aparato es de 12 °C. Esta temperatura puede cambiarse instantáneamente en la pantalla de estado, después de encender el aparato. La temperatura del compartimento del aparato puede configurarse entre 5 °C y 20 °C. Al pulsar las teclas de flecha, la temperatura de consigna que aparece en la pantalla 'T' cambia.
  • Página 29 Funcionamiento Activación del modo de bloqueo de teclas: con una pulsación de 3 segundos sobre la tecla de bloqueo de teclas manualmente desde la aplicación móvil, automáticamente, después de un determinado periodo de inactividad. Puede configurarse en el MENÚ DE AJUSTES. Pantalla de estado: tecla de bloqueo de teclas activa, puerta abierta Si pulsa cualquier otra tecla, la tecla de bloqueo de teclas parpadeará...
  • Página 30 Funcionamiento En caso de un fallo de alimentación, los ajustes de bloqueo permanecerán activos cuando se reanude el suministro de energía al aparato. Alarmas Consulte también el capítulo "Consejos y trucos" para obtener más información sobre las posibles razones de cada una de las alarmas. La alarma de temperatura La alarma de temperatura sonará...
  • Página 31 Funcionamiento ¡INFORMACIÓN! Cada vez que se enciende el aparato, transcurre un tiempo hasta que se alcanza la temperatura deseada. Por este motivo, la alarma se desactiva durante las primeras 24 horas después de encender el aparato para evitar la activación innecesaria de la alarma. Cada vez que se cierra la puerta, la alarma de humedad se bloquea durante 6 horas.
  • Página 32 Funcionamiento Si el valor de humedad se restablece entre 50 % y 80 % y la notificación de la caja de humedad está activa, se cancelará automáticamente. Notificación de vibraciones Si se detectan vibraciones suaves, se activará la alarma de vibraciones suaves. «UA»...
  • Página 33 Funcionamiento Suena la alarma y en las pantallas «T» y «H» aparecen las letras «PF» parpadeando. Detener la alarma: Presione brevemente la tecla de alarma para que deje de sonar. Cuando lo haga, los valores actuales de temperatura y humedad se mostrarán en las pantallas «T» y «H».
  • Página 34 Funcionamiento Lógica básica NOMBRE DEL Opción de MENÚ Se mostrarán los ajustes y valores correspondientes GRUPO Se explicarán las opciones y los valores. La pantalla de temperatura "T" se utilizará para representar el NOMBRE DE GRUPO de las opciones del menú y la misma opción de MENÚ. Hay 8 grupos de opciones de menú: GENERAL, SONIDOS, PANTALLA, LUZ, SENSORES DE PROXIMIDAD Y PUERTA, MODO NOCTURNO, CONEXIÓN DE RED Y SISTEMA.
  • Página 35 Funcionamiento Si la tecla de confirmación no está iluminada, la configuración visible está activada. Al pulsar la tecla de flecha a la derecha de la pantalla "T" se pasará a la siguiente opción del MENÚ. Salir del MENÚ DE AJUSTES Puede salir del MENÚ...
  • Página 36 Funcionamiento Tabla del MENÚ DE AJUSTES Unidad de temperatura Seleccione la unidad de temperatura: de °C a °F Hora Seleccione la hora: de las 00 a las 23 horas Minutos Seleccione los minutos: de 00 a 59 minutos GENERAL Día Seleccione el día: de 01 a 31 días Seleccione el mes:...
  • Página 37 Funcionamiento Sonidos generales Seleccione el volumen preferido: de 0 a 5 SONIDOS Sonidos de Seleccione el volumen preferido: alarma de 1 a 5 Sonidos de teclas Seleccione el volumen preferido: de 0 a 5 Tiempo de inactividad tras el cual la pantalla pasa al modo de espera: 1 minuto 5 minutos...
  • Página 38 Funcionamiento La explicación sobre los modos de luz se puede encontrar en el capítulo "Iluminación LED". Modo ambiente Kelvin Seleccione los dos primeros dígitos del valor Kelvin: de 2700 a 5000 grados Kelvin Intensidad del modo ambiente Seleccione la intensidad de la luz: de 0 a 99 ¿Cuánto tiempo estará...
  • Página 39 Funcionamiento Modo funcional Kelvin Seleccione los dos primeros dígitos del valor Kelvin: de 2700 a 5000 grados Kelvin Intensidad del modo funcional Seleccione la intensidad de la luz: de 0 a 99 ¿Cuánto tiempo estará encendido el armario en modo Funcional? LUCES 1 minuto...
  • Página 40 Funcionamiento El sensor de proximidad puede (des)activarse: Sensor de proximidad Sensor de proximidad encendido Sensor de proximidad apagado Si el sensor de proximidad está configurado como "Activado", los ajustes asociados estarán disponibles. Ante la proximidad del usuario, la luz cambia a: Cambio de luz Modo ambiente Modo funcional...
  • Página 41 Funcionamiento El modo nocturno atenuará la luz durante un tiempo establecido. Estado del modo El modo nocturno puede (des)activarse: nocturno "On" u "Off" Si el modo nocturno está configurado en "On" (Activado), los ajustes asociados estarán disponibles. Hora del horario Configure la hora del horario de inicio del modo de inicio nocturno:...
  • Página 42 Funcionamiento La WLAN puede (des)activarse: Estado de WLAN WLAN activada WLAN desactivada Active la red inalámbrica del aparato para optimizar su uso en combinación con nuestra aplicación ConnectLife. La explicación sobre la configuración de la conexión puede encontrarse en el capítulo “Configuración de la conexión”.
  • Página 43 Funcionamiento El emparejamiento del aparato puede activarse: Emparejamiento del aparato activado, pulse para confirmar Emparejamiento del aparato Ambos parpadearán durante el emparejamiento El proceso finaliza automáticamente si el emparejamiento funcionó correctamente o transcurridos 3 minutos. El aparato puede emparejarse con una cuenta de usuario (adicional).
  • Página 44 Funcionamiento El bloqueo de teclas se activa automáticamente después 5 minutos Modo de bloqueo 15 minutos de teclas 30 minutos 60 minutos SISTEMA nunca La humedad puede (des)activarse: Humedad Alarma de humedad activada Alarma de humedad desativada Si la Humedad está configurada en "On" (activada), los ajustes asociados estarán disponibles.
  • Página 45 Funcionamiento La explicación sobre el filtro de carbón puede encontrarse en el capítulo "Notificación y temporizador regresivo del filtro de carbón". Vida útil del filtro de carbón en días: Primer dígito de la cifra de 3 dígitos Temporizador regresivo del filtro de carbón Segundo y tercer dígito de una cifra de 3 dígitos SISTEMA...
  • Página 46 Funcionamiento Establezca el número de días antes del final de la cuenta regresiva, cuando desee recibir una notificación: No hay aviso el mismo día Notificación de filtro de carbón 1 día antes 7 días antes 15 días antes SISTEMA 30 días antes El aparato puede restablecerse a la configuración de fábrica: RESTABLECER...
  • Página 47 Funcionamiento El funcionamiento del aparato se desactivará. Con fines de demostración, la pantalla, la luz, los sonidos, los sensores de presencia y de puerta estarán activos.
  • Página 48 Funcionamiento La explicación sobre el modo día de descanso puede encontrarse en el capítulo "Modo día de descanso". El modo día de descanso puede (des)activarse: Modo día de descanso activado, pulse para confirmar Modo día de descanso* Modo día de descanso desactivado, pulse para confirmar El aparato seguirá...
  • Página 49 Funcionamiento La función de control a distancia desde su dispositivo facilita la navegación a través del MENÚ DE CONFIGURACIÓN, por ejemplo, y le permite conectarse a funciones que no están disponibles en la interfaz del aparato, como el control del interruptor de luz, entre otras. Los valores de temperatura y humedad se reflejan en tiempo real.
  • Página 50 Funcionamiento 5. Mando a distancia Después de que un usuario se empareja correctamente con la cava de vinos, el aparato está listo para ser operado desde la aplicación móvil. Icono de Wi-Fi Módulo wifi Servicio de nube Mando a distancia Encendido Conectado Habilitado...
  • Página 51 Funcionamiento Cuando se alcanza la configuración de notificación del filtro de carbón, la tecla de filtro de carbón se ilumina. Cuando la cuenta regresiva para el cambio del filtro de carbón es <=0, la tecla de filtro de carbón parpadeará. Después de sustituir el filtro, debe restablecer la vida útil del filtro de carbón.
  • Página 52 Mantenimiento Descongelar el electrodoméstico La cava conservadora de vino se descongela automáticamente. Las gotas de agua fluirán a través de una abertura en la pared trasera hacia una bandeja colocada sobre el compresor, desde donde se evaporarán. Limpieza del electrodoméstico ¡ADVERTENCIA! Apague el electrodoméstico y extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de empezar a limpiarlo.
  • Página 53 Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, apáguelo y desconéctelo de la red eléctrica. Vacíe y limpie el aparato, luego deje la puerta entreabierta. Esto evitará la aparición de moho dentro del aparato.
  • Página 54 Cambio de dirección de apertura de la puerta La dirección en la que se abre la puerta del aparato puede ser invertida. Para invertir de forma segura la dirección de apertura de la puerta, al menos tres personas deben realizar el procedimiento que se describe a continuación. La puerta pesa alrededor de 40 kg. ¡ADVERTENCIA! Para evitar dañar el suelo, utilice una alfombrilla u otra protección adecuada en el suelo delante del aparato.
  • Página 55 Cambio de dirección de apertura de la puerta Para invertir la dirección de apertura de la puerta, proceda de la siguiente manera: Abra la puerta del aparato. Retire las dos tapas de las bisagras (1) en la parte superior e inferior. Déjelas a un lado, ya que las necesitará...
  • Página 56 Cambio de dirección de apertura de la puerta Retire la puerta, completa con las bisagras, moviéndola en la dirección indicada por la flecha. Coloque con cuidado la puerta en la superficie preparada para tal fin. Retire la tapa (3). Guárdela (por ejemplo, en la bolsa con el manual de instrucciones) si alguna vez decide invertir la dirección de apertura de la...
  • Página 57 Cambio de dirección de apertura de la puerta Retire la tapa (6) y deséchela en el contenedor de residuos plásticos. Desatornille completamente los tornillos (2). Luego, atorníllelos parcialmente en los orificios en la parte superior e inferior del lado opuesto de la carcasa. Gire con cuidado la puerta 180 grados.
  • Página 58 Cambio de dirección de apertura de la puerta Cuelgue la puerta de los tornillos (2) en la parte superior e inferior y deslícela en la dirección indicada por la flecha (a). Apriete los tornillos. Los tornillos deben apretarse con un torque de 6,2 Nm. Reemplace las tapas de las bisagras (1).
  • Página 59 Cambio de dirección de apertura de la puerta En el lado opuesto de la bisagra superior, coloque la tapa (5) con el tornillo (4). Saque las tapas (7 y 8) de la bolsa con el manual de instrucciones e instálelas en el lado opuesto a las bisagras.
  • Página 60 Cambio de dirección de apertura de la puerta Si la puerta no está alineada con la carcasa (el ángulo α no es de 0°), a continuación, proceder de la siguiente manera: Abra la puerta y separe la junta de la ranura en las esquinas en la bisagra superior e inferior.
  • Página 61 Cambio de dirección de apertura de la puerta Ajuste la posición de la puerta hasta que el borde de la puerta esté paralelo al lado de la carcasa. Cuando el borde de la puerta esté paralelo al lado de la carcasa, vuelva a abrir la puerta y apriete los tornillos (1) que aflojó...
  • Página 62 Resolución de problemas Si tiene alguna duda sobre si el aparato está funcionando correctamente, le recomendamos que primero lea las siguiente sugerencias. Consejos y trucos Cuando la temperatura o la humedad del aparato están fuera de rango, se activará una alarma. Suena la alarma y la tecla de alarma parpadea en la pantalla.
  • Página 63 Resolución de problemas Humedad fuera de rango Causa posible Contramedidas Aperturas de puertas Trate de minimizar la apertura de la puerta del armario climatizador frecuentes y/o por mucho de vinos. Prepare con anticipación un plan de carga de grandes tiempo. cantidades de botellas para minimizar el tiempo requerido para la realizarla.
  • Página 64 Resolución de problemas Notificaciones de error Si falla un componente dentro del dispositivo, aparecerá una notificación. La notificación mostrará un código. Los códigos para estos errores se pueden encontrar en la siguiente tabla. Código Código Código Descripción mostrado en la mostrado en la error pantalla "T"...
  • Página 65 Resolución de problemas si alguna de las alarmas esté activa: la tecla de alarma está activa (para restablecer la alarma activa), si el modo de bloqueo de teclas está activo: la tecla de bloqueo de teclas está activa (para desactivar el bloqueo de teclas), La tecla de "On/Off"...
  • Página 66 Resolución de problemas Otras advertencias Advertencia Causa/Solución La puerta ha estado abierta durante demasiado tiempo: cierre La puerta está abierta: la puerta. Si la advertencia sigue apareciendo, llame al centro de servicio para gestionar las reparaciones. El aparato funcionará en modo seguro hasta que se corrija el error.
  • Página 67 Resolución de problemas El filtro de carbón está Sustituya el filtro de aire. vencido: ¡INFORMACIÓN! Cuando llame a un centro de servicio, deberá indicar el tipo, modelo y número de serie que se indica en la placa de características que se encuentra en el interior del aparato [ver capítulo «Seleccionar la ubicación»].
  • Página 68 Aspectos medioambientales Eliminación del embalaje y el electrodoméstico Este electrodoméstico se ha fabricado con materiales sostenibles. Este electrodoméstico se debe desechar de forma responsable al final de su vida útil. Póngase en contacto con las autoridades locales para informarse sobre cómo proceder. ¡INFORMACIÓN! Véase asimismo el capítulo “Eliminación”...
  • Página 69 Las instrucciones de uso también se pueden encontrar en nuestro sitio web: www.asko.com 849497...