Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 136

Enlaces rápidos

User Manual
Model: 871125247367
Activity tracker Full Touch
ACTIVITY
TRACKER
FUNCIÓN DE SEGUIMIENTO DE ACTIVIDADES
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11
5657 EM Eindhoven, The Netherlands
Edco UK Ltd,1st Floor Two Chamberlain
Square, B3 3AX, Birmingham, UK
AKTIVITÄTS-TRACKER
BRACELET INTELLIGENT
ACTIVITEITENTRACKER
OROLOGI FITNESS
MONITOR AKTYWNOŚCI
IP67
WATERPROOF
loading

Resumen de contenidos para umbro 871125247367

  • Página 1 ACTIVITEITENTRACKER OROLOGI FITNESS FUNCIÓN DE SEGUIMIENTO DE ACTIVIDADES MONITOR AKTYWNOŚCI IP67 WATERPROOF User Manual A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11 Model: 871125247367 5657 EM Eindhoven, The Netherlands Edco UK Ltd,1st Floor Two Chamberlain Activity tracker Full Touch Square, B3 3AX, Birmingham, UK...
  • Página 2 A QUICK START GUIDE FEATURES • 1.3-inch full touch IPS color screen display • Multisport include Running, Walking, Hiking, Cycling • Time function • Built-in HR sensor, monitor your heart rate • Built-in high-precision body temperature sensor monitors your body temperature all •...
  • Página 3 OVERVIEW 1. Full touch screen 2. Body temperature 3. Heart rate sensor 4. Charging pin...
  • Página 4 CHARGING 1. Make sure the charging pins on the USB cable fit correctly onto the charging terminals on the back of activity tracker. 2. Plug the USB cable to a power source and after successful charging, a charging icon will appear on the screen.
  • Página 5 INSTALL OPLAYER SMART LIFE APP ON PHONE Download: Search for “Oplayer Smart Life” in the APP store or Google Play. Or scan the following QR code for the installation: SMART LIFE...
  • Página 6 CONNECT THE ACTIVITY TRACKER WITH THE PHONE 1. Enable Bluetooth on your smart phone. 2. Open the “Oplayer Smart Life” app on your smart phone, and then fill in all the requested information in the “Settings” menu. 3. Tap “Connect device” in the “Settings” menu.
  • Página 7 UNBIND Activity tracker WITH MOBILE PHONE 1. Open the “Oplayer Smart Life” app on your smart phone. 2. Tap “Disconnect device” in the “Settings” menu and confirm “OK”. 3. To disconnect your device, click “Disconnect device” in the “Settings” menu of the “Oplayer Smart Life” app, and then choose the option “Forget your device”...
  • Página 8 OPERATION FUNCTION • You can raise your hand / press the touch screen to light up the screen. • To turn on the activity tracker, press and hold the touch screen until the display is on. • To turn off the activity tracker, press the touch key repeatedly until “more”...
  • Página 9 FUNCTIONS INTERFACE DESIGNS There are 4 design interfaces. You can press and hold the screen to change the interface by swiping to select your favorite design.
  • Página 10 PEDOMETER The activity tracker will automatically record your daily activities. Click on the screen’s Activity icon to view more detailed data.
  • Página 11 HEART RATE Press the Heart Rate icon and the activity tracker will automatically monitor your heart rate, swipe to right to exit.
  • Página 12 MULTI-SPORT Press the Sport icon to enter the multi- sport mode. The activity tracker has five multi-sports options: Walking, Running, Hiking, Cycling and History. You can choose one of them. While exercising, the activity tracker will record the data of the exercises.
  • Página 13 When you want to pause the exercise, slide the screen left to pause, or you can end the current exercise by swiping to right to stop. The exercise data will then be saved.
  • Página 14 If you have connected your device to the Oplayer Smart Life via Bluetooth, you can view your exercising data in the application as well. NOTE: If it exercise time is less than 1 minute, the data will not be saved.
  • Página 15 BODY TEMPERATURE Press the screen to switch to the body temperature interface. Hold the screen to monitor the current body temperature. Single touch the screen to exit.
  • Página 16 SLEEP MONITOR Click the Sleep Monitor icon, the activity tracker will display the sleep data of the week. When you have awoken, the activity tracker will show your sleep report with the time of total sleep, light sleep and deep sleep.
  • Página 17 MESSAGE 15:22 Jacky: How are you? Unread messages will be displayed in the Message interface. Slide the screen to enter and check the information on the activity tracker.
  • Página 18 WEATHER After connecting with Oplayer Smart Life app, select “Settings”. You can choose the city in “Weather” of the app. This will then be displayed on the activity tracker.
  • Página 19 ALARM In the Alarm interface, click the icon and you can see the reminders you have set in the application. Your activity tracker will vibrate when the alarm goes off.
  • Página 20 STOPWATCH Press the screen to find the stopwatch interface. Touch the button shown on the screen to start and pause the stopwatch, and slide to the right to exit.
  • Página 21 SEDENTARY REMINDER Click on the Sedentary Reminder icon to turn on or off the reminder you have set in the application.
  • Página 22 REMOTE CAPTURE The device can be used as a remote for the camera function on your phone. In the Oplayer Smart Life APP, enter “Settings”, “Advanced settings”, “Take Pictures”. Your activity tracker will then show a camera icon, quick press the screen to capture your photo.
  • Página 23 BT MUSIC Tap the Music icon to enter the music playback control interface. You can select the previous/next song, and play/pause the song by using the buttons shown. To exit this interface, slide the screen from left to right.
  • Página 24 SETTINGS In the Settings interface, click the screen and slide to view more functions including: Dial Switch, Language, Reset, Shut Down, System, Temperature Settings, Find phone, Brightness and Display Off.
  • Página 25 RESET Reset to factory default. *NOTE: if a factory reset is performed, all user data will be erased. RESTART Click this icon to Restart your activity tracker. SHUT DOWN Click the Shut Down icon on the screen to turn off your activity tracker.
  • Página 26 SYSTEM Click the System icon to check the activity tracker’s BT address, device name and firmware version information. FIND PHONE After connecting the Oplayer Smart Life application, click the Find Phone icon in the Settings interface and your phone will ring/ vibrate.
  • Página 27 The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life. The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling...
  • Página 28 B SCHNELLSTART-ANLEITUNG MERKMALE • Full-Touch-IPS-Farbbildschirm 1,3 Zoll • Multisport umfasst Laufen, Gehen, Klettern, Fahrrad fahren • Zeitfunktion • Integrierter HR-Sensor, überwacht Ihre Herzfrequenz • Der integrierte hoch präzise Körpertemperatursensor überwacht Ihre Körpertemperatur den ganzen Tag • Überwacht Ihre täglichen Aktivitäten und Ihren Schlaf •...
  • Página 29 • Frequenz: 2402–2480 MHz • HF-Ausgangsleistung: -0,32 dBm • Eingang: 5 V 0,5 A ÜBERBLICK 1. Full Touch-Display 2. Körpertemperatur 3. Herzfrequenzsensor 4. Ladepin...
  • Página 30 LADEN 1. Achten Sie darauf, dass die Ladepins am USB-Kabel korrekt auf den Ladeterminals an der Rückseite des Aktivitätstrackers liegen. 2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit einer Stromquelle. Nach erfolgreichem Aufladen erscheint ein Ladesymbol auf dem Display. Lade- stifte Ladestation...
  • Página 31 DIE APP „OPLAYER SMART LIFE“ AUF DEM SMARTPHONE INSTALLIEREN Download: Suchen Sie im App Store oder auf Google Play nach „Oplayer Smart Life“. Oder scannen Sie zum Installieren den folgenden QR-Code: SMART LIFE...
  • Página 32 DEN AKTIVITÄTSTRACKER MIT IHREM SMARTPHONE VERBINDEN 1. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone. 2. Öffnen Sie die App „Oplayer Smart Life“ auf Ihrem Smartphone und tragen Sie alle erforderlichen Informationen im Menü „Einstellungen“ ein. 3. Tippen Sie im Menü „Einstellungen“ auf „Gerät verbinden“.
  • Página 33 DIE VERBINDUNG DES Aktivitätstrackers MIT DEM SMARTPHONE TRENNEN 1. Öffnen Sie die App „Oplayer Smart Life“ auf Ihrem Smartphone. 2. Tippen Sie im Menü „Einstellungen“ auf „Verbindung zum Gerät trennen“, und bestätigen Sie mit „OK“. 3. Um die Verbindung zu Ihrem Gerät zu trennen, klicken Sie im Menü...
  • Página 34 BEDIENUNG FUNKTION • Sie können Ihre Hand heben/auf den Touchscreen drücken, damit das Display leuchtet. • Drücken Sie zum Einschalten des Aktivitätstrackers auf den Touchscreen, bis das Display aktiviert ist. • Zum Ausschalten des Aktivitätstrackers drücken Sie mehrmals auf den Touchdisplay, bis das Symbol „mehr“...
  • Página 35 FUNKTIONEN BEDIENOBERFLÄCHENDESIGNS Für die Bedienoberfläche gibt es vier Designs. Um das Anzeigedesign zu ändern und Ihr Lieblingsdesign durch Wischen auszuwählen, drücken Sie auf das Display und halten Sie es gedrückt.
  • Página 36 SCHRITTZÄHLER Der Aktivitätstracker zeichnet Ihre täglichen Aktivitäten automatisch auf. Klicken Sie für eine detailliertere Anzeige der Daten auf das Symbol „Aktivität“ auf dem Display.
  • Página 37 HERZFREQUENZ Drücken Sie auf das Symbol „Herzfrequenz“; daraufhin beobachtet der Aktivitätstracker Ihre Herzfrequenz automatisch. Um die Funktion zu verlassen, wischen Sie nach rechts.
  • Página 38 MULTI-SPORT Drücken Sie auf das Symbol „Sport“, um den Modus Multi-Sport aufzurufen. Der Aktivitätstracker hat fünf Multi-Sport- Optionen: Gehen, Laufen, Wandern, Fahrrad fahren und Verlauf. Wählen Sie eine Aktivität aus. Während Sie Sport machen, zeichnet der Aktivitätstracker die entsprechenden Daten auf.
  • Página 39 Wenn Sie die sportliche Aktivität pausieren möchten, wischen Sie das Display nach links, um zu pausieren. Um die aktuelle sportliche Aktivität zu beenden, wischen Sie nach rechts, um die Aufzeichnung zu stoppen. Die Daten der sportlichen Aktivität werden gespeichert.
  • Página 40 Wenn Sie Ihr Gerät über Bluetooth mit „Oplayer Smart Life“ verbunden haben, können Sie Ihre Sport-Daten auch in der App sehen. HINWEIS: Beträgt Dauer Ihrer sportliche Aktivität weniger als eine Minute, werden die Daten nicht gespeichert.
  • Página 41 KÖRPERTEMPERATUR Drücken Sie auf das Display, um zur Bedienoberfläche „Körpertemperatur“ zu wechseln. Halten Sie das Display gedrückt, um Ihre aktuelle Körpertemperatur zu überwachen. Drücken Sie ein Mal auf das Display, um die Funktion zu verlassen.
  • Página 42 SCHLAFÜBERWACHUNG Klicken Sie auf das Symbol „Schlafüberwachung“, um die Schlafdaten der Woche auf dem Aktivitätstracker anzuzeigen. Nach dem Aufwachen zeigt der Aktivitätstracker Ihnen Ihren Schlafbericht an – mit der gesamten Schlafdauer sowie der Dauer Ihres leichten und tiefen Schlafs. Nach der Synchronisation mit der App „Oplayer Smart Life“...
  • Página 43 NACHRICHT 15:22 Jacky: How are you? Ungelesene Nachrichten werden auf der Benutzeroberfläche „Nachricht“ angezeigt. Wischen Sie das Display, um auf die Funktion zuzugreifen, und sehen Sie sich die Informationen auf dem Aktivitätstracker...
  • Página 44 WETTER Verbinden Sie den Tracker mit der App „Oplayer Smart Life“, und wählen Sie dann „Einstellungen“. In der App-Funktion „Wetter“ können Sie Ihre Stadt wählen. Die entsprechenden Informationen werden dann im Aktivitätstracker angezeigt.
  • Página 45 WECKER Klicken Sie auf der Bedienoberfläche „Wecker“ auf das Symbol, daraufhin sehen Sie die Erinnerungen, die Sie in der App eingestellt haben. Zur eingestellten Weckzeit vibriert Ihr Aktivitätstracker.
  • Página 46 STOPPUHR Drücken Sie auf das Display, um die Bedienoberfläche „Stoppuhr“ zu finden. Berühren Sie die auf dem Display angezeigte Schaltfläche, um die Stoppuhr zu starten und zu pausieren, und wischen Sie sie nach rechts, um die Funktion zu verlassen.
  • Página 47 ERINNERUNG SITZEND Klicken Sie auf das Symbol „Erinnerung sitzend“, um die Erinnerung, die Sie in der App eingestellt haben, an- oder auszuschalten.
  • Página 48 AUFNAHME PER FERNZUGRIFF Das Gerät kann als Fernbedienung für die Kamerafunktion Ihres Smartphones dienen. Gehen Sie in der App „Oplayer Smart Life" auf „Einstellungen“, „Fotografieren“. Ihr Aktivitätstracker zeigt dann ein Kamerasymbol an. Drücken Sie kurz auf das Touchdisplay, um Ihr Foto zu schießen.
  • Página 49 BT MUSIC Tippen Sie auf das Symbol „Musik“, um zur Bedienoberfläche zum Abspielen von Musik zu gelangen. Sie können den vorherigen/nächsten Song wählen und ihn mithilfe der gezeigten Schaltflächen abspielen/pausieren. Um diese Bedienoberfläche zu verlassen, wischen Sie das Display von links nach rechts.
  • Página 50 EINSTELLUNGEN Klicken Sie auf der Bedienoberfläche „Einstellungen“ auf das Display und verschieben Sie es, um weitere Funktionen anzuzeigen, beispielsweise: Wählschalter, Sprache, Zurücksetzen, Ausschalten, System, Temperatureinstellungen, Telefon finden, Helligkeit und Display aus.
  • Página 51 ZURÜCKSETZEN Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. * HINWEIS: Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle Benutzerdaten gelöscht. NEUSTART Klicken Sie auf dieses Symbol, um den Aktivitätstracker neu zu starten.
  • Página 52 AUSSCHALTEN Klicken Sie auf das Symbol „Ausschalten“ auf dem Display, um den Aktivitätstracker auszuschalten. SYSTEM Klicken Sie auf das Symbol „System“, um die BT-Adresse des Aktivitätstrackers, den Gerätenamen und Informationen zur Firmwareversion zu sehen.
  • Página 53 TELEFON FINDEN Verbinden Sie sich mit der App „Oplayer Smart Life“ und klicken Sie dann auf der Bedienoberfläche auf das Symbol „Telefon finden“. Daraufhin klingelt/vibriert Ihr Telefon. Das Symbol über und auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein elektrisches oder elektronisches Gerät handelt, das am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit anderem Haushalts- oder...
  • Página 54 Altgeräte (WEEE) wurde eingeführt, um Produkte unter Verwendung der besten verfügbaren Rückgewinnungs- und Recyclingtechniken zu recyceln, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Stoffe zu behandeln und die zunehmende Deponierung zu vermeiden. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über die korrekte Entsorgung elektrischer oder elektronischer Geräte zu erhalten.
  • Página 55 D GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE CARACTÉRISTIQUES • Écran couleur IPS tactile 1,3 pouce • Multisport avec course à pied, marche, randonnée, cyclisme • Fonction de minuterie • Capteur de fréquence cardiaque intégré, pour surveiller votre rythme cardiaque • Le capteur de température corporelle de haute précision intégré...
  • Página 56 • Capteur de température corporelle • Batterie lithium-ion : 3,7 V 155 mAh • Fréquence : De 2 402 à 2 480 MHz • Puissance de sortie RF : -0,32 dBm • Entrée : 5 V 0,5 A VUE D'ENSEMBLE 1.
  • Página 57 CHARGEMENT 1. Assurez-vous que les broches de chargement du câble USB se branchent correctement sur les bornes de chargement au dos du bracelet intelligent. 2. Branchez le câble USB sur une source d'alimentation et à la fin du chargement, une icône de chargement apparaît à...
  • Página 58 INSTALLEZ L'APP OPLAYER SMART LIFE SUR VOTRE TÉLÉPHONE Télécharger : Recherchez « Oplayer Smart Life » dans l'App Store ou dans Google Play. Ou scannez le code QR suivant pour l'installation : SMART LIFE...
  • Página 59 CONNECTEZ LE BRACELET INTELLIGENT AU TÉLÉPHONE 1. Activez Bluetooth sur votre smartphone. 2. Ouvrez l'app « Oplayer Smart Life » sur votre smartphone, puis renseignez toutes les informations demandées dans le menu « Paramètres ». 3. Appuyez sur « Connecter l'appareil » dans le menu «...
  • Página 60 DISSOCIEZ LE BRACELET INTELLIGENT DU TÉLÉPHONE PORTABLE 1. Ouvrez l'app « Oplayer Smart Life » sur votre smartphone. 2. Appuyez sur « Déconnecter l'appareil » dans le menu « Paramètres » et confirmez en appuyant sur « OK ». 3. Pour déconnecter votre appareil, cliquez sur «...
  • Página 61 FONCTIONNEMENT • Vous pouvez lever la main/appuyer sur l'écran tactile pour éclairer l'écran. • Pour allumer le bracelet intelligent, appuyez et maintenez la pression sur l'écran tactile jusqu'à ce qu'il soit activé. • Pour éteindre le bracelet intelligent, appuyez plusieurs fois sur le bouton tactile jusqu'à...
  • Página 62 FONCTIONS DESIGNS D'INTERFACE Il y a 4 interfaces de design. Vous pouvez appuyer et maintenir la pression sur l'écran pour modifier l'interface en balayant pour sélectionner votre design...
  • Página 63 favori. PODOMÈTRE Le bracelet intelligent enregistre automatiquement vos activités journalières. Cliquez sur l'icône Activité de l'écran pour afficher des données plus détaillées.
  • Página 64 FRÉQUENCE CARDIAQUE Appuyez sur l'icône Fréquence cardiaque et le bracelet intelligent surveillera votre fréquence cardiaque, balayez vers la droite pour quitter.
  • Página 65 MULTI-SPORT Appuyez sur l'icône Sport pour accéder au mode multi-sport. Le bracelet intelligent compte cinq options multi-sport : Marche, Course à pied, Randonnée, Cyclisme et Historique. Vous pouvez choisir l'une d'entre elles. Pendant que vous vous entraînez, le bracelet intelligent enregistrera les données des exercices effectués.
  • Página 66 Lorsque vous mettez l'exercice en pause, balayez l'écran vers la gauche pour mettre en pause ou vous pouvez terminer l'exercice en cours en balayant vers la droite pour arrêter. Les données de l'exercice seront ensuite enregistrées.
  • Página 67 Si vous avez connecté votre appareil à Oplayer Smart Life via Bluetooth, vous pouvez également consulter vos données d'exercice dans l'application. REMARQUE : si le temps d'exercice est inférieur à 1 minute, les données ne seront pas enregistrées.
  • Página 68 TEMPÉRATURE CORPORELLE Appuyez sur l'écran pour passer à l'interface de la température corporelle. Maintenez l'écran actif pour surveiller la température corporelle en cours. Appuyez une seule fois sur l'écran pour le quitter.
  • Página 69 MONITEUR DE SOMMEIL Cliquez sur l'icône Moniteur de sommeil, le bracelet intelligent affichera les données de sommeil de la semaine. Lorsque vous vous réveillez, le bracelet intelligent affichera votre rapport de sommeil avec la durée de sommeil total, sommeil léger et sommeil profond. Après la synchronisation avec l'app Oplayer Smart Life, vous pouvez consulter un rapport de sommeil plus détaillé.
  • Página 70 MESSAGE 15:22 Jacky: How are you? Les messages non lus seront affichés dans l'interface Message. Balayez l'écran pour accéder aux informations et les vérifier sur le bracelet intelligent.
  • Página 71 MÉTÉO Après vous être connecté à l'app Oplayer Smart Life, sélectionnez « Paramètres ». Vous pouvez choisir la ville dans la section « Météo » de l'app. Cela sera affiché sur le bracelet intelligent.
  • Página 72 ALARME Dans l'interface Alarme, cliquez sur l'icône et vous pouvez afficher les rappels que vous avez définis dans l'application. Votre bracelet intelligent vibre une fois que l'alarme s'éteint.
  • Página 73 CHRONOMÈTRE Appuyez suer l'écran pour accéder à l'interface Chronomètre. Appuyez sur le bouton visible à l'écran pour démarrer et mettre en pause le chronomètre et balayez vers la droite pour quitter.
  • Página 74 RAPPEL SÉDENTAIRE Cliquez sur l'icône Rappel sédentaire pour activer ou désactiver le rappel que vous avez défini dans l'application.
  • Página 75 CAPTURE À DISTANCE L'appareil peut être utilisé comme une télécommande pour la fonction caméra de votre téléphone. Dans l'app Oplayer Smart Life, accédez à « Paramètres », « Paramètres avancés », « Prendre des photos ». Votre bracelet intelligent affiche ensuite une icône caméra, appuyez rapidement sur l'écran pour prendre votre photo.
  • Página 76 MUSIQUE BT Appuyez sur l'icône Musique pour accéder à l'interface de commande de lecture de la musique. Vous pouvez sélectionner la chanson précédente/suivante et la lire/la mettre en pause à l'aide des boutons affichés. Pour quitter cette interface, balayez l'écran de gauche à...
  • Página 77 PARAMÈTRES Dans l'interface Paramètres, cliquez sur l'écran et balayez pour afficher plus de fonctions dont : Commutateur de cadran, Réinitialiser, Éteindre, Système, Paramètres de température, Trouver le téléphone, Brillance et Affichage éteint.
  • Página 78 RÉINITIALISER Rétablir les paramètres par défaut d'usine. *REMARQUE : si une réinitialisation d'usine est réalisée, toutes les données utilisateur seront supprimées. REDÉMARRER Cliquez sur cette icône pour redémarrer votre bracelet intelligent.
  • Página 79 ÉTEINDRE Cliquez suer l'icône Éteindre à l'écran pour éteindre votre bracelet intelligent. SYSTÈME Cliquez sur l'icône Système pour vérifier l'adresse BT du bracelet intelligent, le nom de l'appareil et les informations de version du firmware.
  • Página 80 TROUVER LE TÉLÉPHONE Après avoir connecté l'application Oplayer Smart Life, cliquez sur l'icône Trouver le téléphone dans l'interface Paramètres et votre téléphone se mettra à sonner/vibrer. Le symbole figurant ci-dessus et sur le produit indique que ce détecteur est un appareil électrique ou électronique. À...
  • Página 81 La directive WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment, Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques) a été mise en place pour permettre de recycler ce type de produits avec le minimum d’impact sur l’environnement, gérer les éventuelles substances dangereuses et ne pas augmenter le volume de déchets mis en décharge.
  • Página 82 c SNELSTARTGIDS FUNCTIES • 1,3-inch IPS volledig aanraak-kleurendisplay • Multisport: wandelen, hardlopen, bergwandelen, fietsen • Tijdsfunctie • Ingebouwde HR-sensor, controleer uw hartslag • Ingebouwde hoge-precisie lichaamstemperatuursensor. Bewaakt de hele dag uw lichaamstemperatuur • Controleer uw dagelijkse activiteiten en slaap • Herinnering inkomend gesprek •...
  • Página 83 • RF uitgangsvermogen: -0,32 dBm • Ingangsvermogen: 5 V 0,5 A OVERZICHT 1. Volledig touchscreen 2. Lichaamstemperatuur 3. Hartslagsensor 4. Oplaadpin...
  • Página 84 OPLADEN 1. Zorg ervoor dat de oplaadpinnen op de usb-kabel goed op de oplaadaansluitingen aan de achterkant van de activiteitentracker passen. 2. Sluit de usb-kabel aan op een stroombron en na het succesvol opladen verschijnt er een oplaadpictogram op het scherm. Oplaad- station Oplaadpunt...
  • Página 85 DE APP OPLAYER SMART LIFE OP EEN TELEFOON INSTALLEREN Downloaden: Zoek naar "Oplayer Smart Life" in de APP store of Google Play. Of scan de volgende QR-code voor de installatie: SMART LIFE...
  • Página 86 VERBIND DE ACTIVITEITENTRACKER MET DE TELEFOON 1. Schakel Bluetooth in op uw smartphone. 2. Open de app “Oplayer Smart Life” op uw smartphone, en vul vervolgens alle gevraagde informatie in het menu “Instellingen” in. 3. Druk op “Apparaat verbinden” in het menu “Instellingen”.
  • Página 87 DE VERBINDING VAN DE Activiteitentracker MET DE MOBIELE TELEFOON VERBREKEN 1. Open de app “Oplayer Smart Life” op uw smartphone. 2. Druk op “Apparaat loskoppelen” in het menu “Instellingen” en bevestig met "OK". 3. Om uw apparaat te ontkoppelen, klikt u op "Apparaat ontkoppelen" in het menu "Instellingen"...
  • Página 88 BEDIENINGSFUNCTIE • U kunt uw hand opsteken / op het aanraakscherm drukken om het scherm op te laten lichten. • Om de activiteitentracker in te schakelen, blijft u op het aanraakscherm drukken totdat het scherm is ingeschakeld. • Om de activiteitentracker uit te schakelen, drukt u herhaaldelijk op de aanraaktoets totdat het pictogram "meer"...
  • Página 89 FUNCTIES INTERFACE-ONTWERPEN Er zijn 4 interface-ontwerpen. U kunt het scherm ingedrukt houden om de interface te wijzigen door te vegen om uw favoriete ontwerp te selecteren.
  • Página 90 PEDOMETER De activiteitentracker registreert automatisch uw dagelijkse activiteiten. Klik op het pictogram Activiteit op het scherm om meer gedetailleerde gegevens te bekijken.
  • Página 91 HARTSLAG Druk op het hartslagpictogram en de activiteitentracker zal automatisch uw hartslag volgen, veeg naar rechts om af te sluiten.
  • Página 92 MULTI-SPORT Druk op het Sport-pictogram om naar de multisportmodus te gaan. De activiteitentracker heeft vijf multisportmogelijkheden: Wandelen, hardlopen, bergwandelen, fietsen en geschiedenis. U kunt er één kiezen. Tijdens het sporten registreert de activiteitentracker de lichamelijke gegevens.
  • Página 93 Als u de training wilt pauzeren, schuift u het scherm naar links om te pauzeren, of u kunt de huidige training beëindigen door naar rechts te vegen om te stoppen. De trainingsgegevens worden vervolgens opgeslagen.
  • Página 94 Als u uw apparaat via Bluetooth met de app Oplayer Smart Life hebt verbonden, kunt u uw trainingsgegevens ook in de app bekijken. LET OP: Als de trainingstijd minder dan 1 minuut is, worden de gegevens niet opgeslagen.
  • Página 95 LICHAAMSTEMPERATUUR Druk op het scherm om over te schakelen naar de interface voor lichaamstemperatuur. Blijf op het scherm drukken om de huidige lichaamstemperatuur te controleren. Raak het scherm één keer aan om af te sluiten.
  • Página 96 SLAAPMONITOR Klik op het pictogram van de Slaapmonitor, de activiteitentracker geeft daarna de slaapgegevens van de week weer. Wanneer u wakker bent geworden, toont de activiteitentracker uw slaaprapport met de totale slaaptijd, oppervlakkige slaap en diepe slaap. Na de synchronisatie met de app Oplayer Smart Life kunt u een gedetailleerder slaaprapport weergeven.
  • Página 97 BERICHT 15:22 Jacky: How are you? Ongelezen berichten worden weergegeven in de berichteninterface. Schuif het scherm om de informatie op de activiteitentracker in te voeren en te controleren.
  • Página 98 WEER Nadat u verbinding hebt gemaakt met de app Oplayer Smart Life selecteert u "Instellingen". U kunt de stad kiezen in "Weerbericht" van de app. Dit wordt dan weergegeven op de activiteitentracker.
  • Página 99 ALARM Klik op de Alarm-interface, klik op het pictogram en u kunt de herinneringen zien die u in de toepassing hebt ingesteld. Uw activiteitentracker trilt als het alarm afgaat.
  • Página 100 STOPWATCH Druk op het scherm om de interface van de stopwatch te openen. Druk op de knop in het scherm om de stopwatch te starten en te pauzeren, en schuif naar rechts om af te sluiten.
  • Página 101 HERINNERING GEZETEN UREN Klik op het pictogram Herinnering zitten om de herinnering die u in de toepassing hebt ingesteld in of uit te schakelen.
  • Página 102 OP AFSTAND VASTLEGGEN Het apparaat kan gebruikt worden als afstandsbediening voor de camerafunctie op uw telefoon. In de app Oplayer Smart Life, gaat u naar "Instellingen", "Geavanceerde instellingen", "Foto's maken. Uw activiteitentracker toont een camerapictogram, druk snel op het scherm om de foto te maken.
  • Página 103 BT MUZIEK Tik op het pictogram Muziek om de bedieningsinterface voor het afspelen van muziek te openen. U kunt het vorige/volgende nummer selecteren en het nummer afspelen/ pauzeren met behulp van de weergegeven knoppen. Om deze interface te verlaten, schuift u het scherm van links naar rechts.
  • Página 104 INSTELLINGEN Klik op het interface met Instellingen in het scherm en schuif om meer functies te bekijken, waaronder: Kiesschakelaar, Taal, Resetten, Afsluiten, Systeem, Temperatuurinstellingen, Telefoon vinden, Helderheid en Display uit.
  • Página 105 RESETTEN Resetten tot fabrieksinstellingen. *LET OP: als het resetten naar fabrieksinstellingen wordt uitgevoerd, worden alle gebruikersgegevens gewist. HERSTARTEN Klik op dit pictogram om uw activiteitentracker opnieuw te starten.
  • Página 106 UITSCHAKELEN Klik op het pictogram Afsluiten op het scherm van uw activiteitentracker om uit te schakelen. SYSTEEM Klik op het systeempictogram om het BT-adres van de activiteitentracker, de apparaatnaam en informatie over de firmwareversie weer te geven.
  • Página 107 TELEFOON VINDEN Nadat u verbinding hebt gemaakt met de app Oplayer Smart Life, klikt u op het pictogram Telefoon vinden in de interface Instellingen waarna uw telefoon zal rinkelen/trillen. Het bovenstaande symbool, dat ook op het product staat afgebeeld, betekent dat het product is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur en aan het einde van de levensduur niet met...
  • Página 108 De richtlijn Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) is ingevoerd om producten te recyclen met de beste beschikbare terugwinnings- en recyclingtechnieken om de impact op het milieu zoveel mogelijk te beperken, gevaarlijke stoffen veilig te verwerken en groeiende stortplaatsen te voorkomen. Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over de correcte verwijdering van elektrische of...
  • Página 109 E GUIDA RAPIDA CARATTERISTICHE • Display a colori IPS full touch da 1,3 pollici • La modalità Multi-sport include Running (Corsa), Walking (Camminata), Hiking (Trekking) e Cycling (Bicicletta) • Funzione timer • Cardiofrequenzimetro integrato, per il monitoraggio della frequenza cardiaca •...
  • Página 110 • Batteria agli ioni di litio: 3,7 V 155 mAh • Frequenza: 2402-2480 MHz • Potenza di uscita RF: -0,32 dBm • Ingresso: 5 V 0,5 A PANORAMICA 1. Schermo full-touch 2. Body temperature (Temperatura corporea) 3. Cardiofrequenzimetro 4. Pin di ricarica...
  • Página 111 RICARICA 1. Assicurarsi che i pin di ricarica sul cavo USB entrino correttamente nelle prese di carica sul retro dell'activity tracker. 2. Collegare il cavo USB a una fonte elettrica e, al termine della ricarica, sullo schermo apparirà un'icona di carica.
  • Página 112 INSTALLAZIONE DELL'APP OPLAYER SMART LIFE SUL CELLULARE Download: cercare "Oplayer Smart Life" nell'App Store o in Google Play. In alternativa, scansionare il seguente codice QR per avviare l'installazione: SMART LIFE...
  • Página 113 COLLEGAMENTO DELL'ACTIVITY TRACKER AL TELEFONO 1. Abilitare il Bluetooth sullo smartphone. 2. Aprire l'app "Oplayer Smart Life" sullo smartphone, quindi compilare tutte le informazioni richieste nel menu "Settings" (Impostazioni). 3. Toccare "Connect device" (Collega dispositivo) nel menu "Settings" (Impostazioni). 4. Selezionare l'icona dell'activity tracker per collegarsi.
  • Página 114 SCOLLEGAMENTO DELL'ACTIVITY TRACKER DAL TELEFONO 1. Aprire l'app "Oplayer Smart Life" sullo smartphone. 2. Toccare "Disconnect device" (Scollega dispositivo) nel menu "Settings" (Impostazioni) e confermare con "OK". 3. Per scollegare il dispositivo, fare clic su "Disconnect device" (Scollega dispositivo) nel menu "Settings" (Impostazioni) dell'app "Oplayer Smart Life", quindi selezionare l'opzione "Forget your device"...
  • Página 115 FUNZIONAMENTO • Per illuminare lo schermo, sollevare la mano o premere il touch screen. • Per accendere l'activity tracker, tenere premuto il touch screen finché il display non si accende. • Per spegnere l'activity tracker, premere ripetutamente il tasto touch finché sul display non compare l'icona "more"...
  • Página 116 FUNZIONI FORMATI DELL'INTERFACCIA L'interfaccia include 4 formati. Tenendo premuto lo schermo è poi possibile cambiare interfaccia scorrendo per selezionare il formato preferito.
  • Página 117 PEDOMETER (CONTAPASSI) L'activity tracker registrerà automaticamente le attività quotidiane. Fare clic sull'icona Activity (Attività) dello schermo per visualizzare dati più dettagliati.
  • Página 118 HEART RATE (FREQUENZA CARDIACA) Premendo l'icona Heart Rate (Frequenza cardiaca), l'activity tracker monitorerà automaticamente la frequenza cardiaca. Scorrere verso destra per uscire.
  • Página 119 MULTI-SPORT Premere l'icona Sport per attivare la modalità Multi-sport. L'activity tracker dispone di cinque opzioni multi-sport: Walking (Camminata), Running (Corsa), Hiking (Trekking), Cycling (Bicicletta) e History (Cronologia). È possibile sceglierne una. Durante l'esercizio fisico, l'activity tracker registra i dati dell'attività.
  • Página 120 Se si desidera fare una pausa, scorrere lo schermo a sinistra per mettere in pausa oppure terminare l'attività corrente scorrendo verso destra per arrestarla. I dati dell'attività saranno quindi salvati.
  • Página 121 Se il dispositivo è stato collegato a Oplayer Smart Life via Bluetooth, è possibile vedere i dati dell'attività anche nell'app. NOTA: se l'attività è durata meno di 1 minuto, i dati non saranno salvati.
  • Página 122 BODY TEMPERATURE (TEMPERATURA CORPOREA) Premere lo schermo per passare alla temperatura corporea. Tenere premuto per monitorare la temperatura corporea corrente. Toccare una volta lo schermo per uscire.
  • Página 123 SLEEP MONITOR (MONITORAGGIO DEL SONNO) Facendo clic sull'icona Sleep Monitor (Monitoraggio del sonno), l'activity tracker visualizzerà i dati corrispondenti della settimana. Quando ci si sveglia, l'activity tracker mostra il resoconto delle ore di sonno con la durata totale, la durata del sonno leggero e del sonno profondo.
  • Página 124 MESSAGE (MESSAGGI) 15:22 Jacky: How are you? I messaggi non letti saranno visualizzati nella schermata Message (Messaggi). Per accedere e controllare le informazioni sull'activity tracker, scorrere lo schermo.
  • Página 125 WEATHER (METEO) Dopo essersi collegati con l'app Oplayer Smart Life, selezionare "Settings" (Impostazioni). Alla voce "Weather" (Meteo) dell'app, selezionare la città. Questa sarà quindi visualizzata nell'activity tracker.
  • Página 126 ALARM (PROMEMORIA) Nella schermata Alarm (Promemoria), fare clic sull'icona per vedere i promemoria impostati nell'applicazione. L'activity tracker inizierà a vibrare non appena si attiva il promemoria.
  • Página 127 STOPWATCH (CRONOMETRO) Premere lo schermo per trovare la schermata del cronometro. Toccare il pulsante mostrato sullo schermo per avviare e arrestare il cronometro, quindi scorrere a destra per uscire.
  • Página 128 SEDENTARY REMINDER (PROMEMORIA SEDENTARIETÀ) Fare clic sull'icona Sedentary Reminder (Promemoria sedentarietà) per attivare o disattivare il promemoria impostato nell'applicazione.
  • Página 129 TELECOMANDO TELECAMERA Il dispositivo può essere utilizzato come telecomando per la funzione telecamera del telefono. Nell'app Oplayer Smart Life, andare a "Settings" (Impostazioni), "Advanced settings" (Avanzate), "Take Pictures" (Scatta foto). L'activity tracker mostrerà quindi l'icona di una telecamera; premere lo schermo per scattare la foto.
  • Página 130 BT MUSIC Toccare l'icona della musica per accedere all'interfaccia di comando per la riproduzione musicale. È possibile selezionare il brano precedente/successivo e riprodurre/ mettere in pausa il brano con i pulsanti disponibili. Per uscire dalla schermata, scorrere da sinistra a destra.
  • Página 131 SETTINGS (IMPOSTAZIONI) Nella interfaccia Settings (Impostazioni) fare clic sullo schermo e scorrere per vedere altre funzioni incluse: Dial Switch, Language (Lingua), Reset, Shut Down (Chiudi), System (Sistema), Temperature Settings (Impostazioni temperatura), Find phone (Trova telefono), Brightness (Luminosità) e Display Off (Spegnimento display).
  • Página 132 RESET Ripristina le impostazioni predefinite di fabbrica. *NOTA: eseguendo un ripristino di fabbrica, tutti i dati dell'utente saranno cancellati. RESTART (RIAVVIA) Fare clic su questa icona per riavviare l'activity tracker.
  • Página 133 SHUT DOWN (CHIUDI) Fare clic sull'icona Shut Down (Chiudi) sullo schermo per disattivare l'activity tracker. SYSTEM (SISTEMA) Fare clic sull'icona System (Sistema) per controllare l'indirizzo BT dell'activity tracker, il nome del dispositivo e la versione del firmware.
  • Página 134 FIND PHONE (TROVA TELEFONO) Dopo aver collegato l'app Oplayer Smart Life, fare clic sull'icona Find Phone (Trova telefono) nel menu Settings (Impostazioni); il telefono inizierà a squillare/ vibrare. Il simbolo sopra riportato e applicato sul prodotto indica che il prodotto è classificato come apparecchiatura elettrica ed elettronica e non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici o commerciali alla...
  • Página 135 apparecchiature elettriche ed elettroniche) è stata messa in atto per riciclare i prodotti utilizzando le migliori tecniche disponibili di recupero e riciclaggio in modo da ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente, trattare eventuali sostanze pericolose ed evitare l'aumento di discariche. Contattare le autorità...
  • Página 136 F GUÍA DE INICIO RÁPIDO CARACTERÍSTICAS • Pantalla a color IPS de 1,3 pulgadas totalmente táctil • Multideporte, incluye carrera, caminata, senderismo y ciclismo • Función de temporizador • Sensor de frecuencia cardíaca incorporado, monitoriza tu ritmo cardíaco • Sensor de temperatura corporal de alta precisión incorporado, controla tu temperatura corporal durante todo el día •...
  • Página 137 • Batería de iones de litio: 3,7 V 155 mAh • Frecuencia: 2402-2480 MHz • Potencia de salida de radiofrecuencia: -0,32 dBm • Corriente de entrada: 5 V 0,5 A RESUMEN 1. Pantalla completamente táctil 2. Temperatura corporal 3. Sensor de frecuencia cardíaca 4.
  • Página 138 CARGA 1. Asegúrese de que los pines de carga del cable USB encajen correctamente en los terminales de carga situados en la parte posterior de la pulsera de actividad. 2. Conecte el cable USB a una fuente de alimentación. Cuando esté cargando correctamente, aparecerá...
  • Página 139 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN OPLAYER SMART LIFE EN EL TELÉFONO Descarga: busque "Oplayer Smart Life" en la APP store o Google Play o escanee el siguiente código QR para instalarla. SMART LIFE...
  • Página 140 CONECTAR LA PULSERA DE ACTIVIDAD CON EL TELÉFONO 1. Active el Bluetooth en su smartphone. 2. Abra la aplicación Oplayer Smart Life en su smartphone y luego complete toda la información que se le solicite en el menú de ajustes. 3.
  • Página 141 DESVINCULAR la Pulsera de actividad DEL TELÉFONO MÓVIL 1. Abra la aplicación Oplayer Smart Life en su smartphone. 2. Pulse "Desconectar dispositivo" en el menú "Ajustes" y, a continuación, "Aceptar". 3. Para desconectar su dispositivo, haga clic en "Desconectar dispositivo" en el menú...
  • Página 142 MODO DE FUNCIONAMIENTO • Puede levantar la mano o pulsar la pantalla táctil para encender la pantalla. • Para encender la pulsera de actividad, mantenga pulsada la pantalla táctil hasta que se encienda. • Para apagar el dispositivo, pulse la tecla táctil repetidamente hasta que aparezca el icono “más”...
  • Página 143 FUNCIONES DISEÑOS DE LA INTERFAZ Hay cuatro diseños de interfaz. Puede mantener pulsada la pantalla para cambiar la interfaz deslizando el dedo para seleccionar su diseño favorito.
  • Página 144 PODÓMETRO La pulsera de actividad registrará automáticamente sus actividades diarias. Haga clic en el icono de actividad de la pantalla para ver datos más detallados.
  • Página 145 FRECUENCIA CARDÍACA Pulse el icono de frecuencia cardíaca y la pulsera de actividad realizará automáticamente el seguimiento de su frecuencia cardíaca, deslice el dedo hacia la derecha para salir.
  • Página 146 MULTIDEPORTE Pulse el icono de deporte para ingresar al modo multideporte. La pulsera de actividad tiene cinco opciones de varios deportes: Caminar, Correr, Senderismo, Ciclismo e Historial. Puede elegir una de ellas. Durante el ejercicio, la pulsera de actividad registrará los datos del mismo.
  • Página 147 Cuando quiera pausar el ejercicio, deslice el dedo hacia la izquierda para hacerlo, o puede finalizar el ejercicio actual deslizando el dedo hacia la derecha. A continuación, se guardarán los datos del ejercicio.
  • Página 148 Si ha conectado su dispositivo a Oplayer Smart Life a través de Bluetooth, también podrá ver los datos del ejercicio en la aplicación. NOTA: Si el tiempo de ejercicio es inferior a 1 minuto, los datos no se guardarán.
  • Página 149 TEMPERATURA CORPORAL Pulse la pantalla para cambiar a la interfaz de temperatura corporal. Mantenga pulsada la pantalla para realizar un seguimiento de la temperatura corporal actual. Toque la pantalla una vez para salir.
  • Página 150 MONITOR DEL SUEÑO Haga clic en el icono de monitor del sueño y la pulsera de actividad mostrará los datos del sueño de la semana. Cuando se despierte, la pulsera de actividad mostrará el informe del sueño con el tiempo de sueño total, sueño ligero y sueño profundo.
  • Página 151 MENSAJE 15:22 Jacky: How are you? Los mensajes no leídos se mostrarán en la interfaz de mensajes. Deslice la pantalla para acceder y ver la información en la pulsera de actividad.
  • Página 152 EL TIEMPO Después de conectarse con la aplicación Oplayer Smart Life, seleccione "Ajustes". Puede elegir la ciudad en "El tiempo" de la aplicación. Esta se mostrará luego en la pulsera de actividad.
  • Página 153 ALARMA En la interfaz de alarma, haga clic en el icono y podrá ver los recordatorios que haya establecido en la aplicación. Su pulsera de actividad vibrará cuando suene la alarma.
  • Página 154 CRONÓMETRO Pulse la pantalla para encontrar la interfaz del cronómetro. Toque el botón que se muestra en la pantalla para iniciar y pausar el cronómetro y deslice el dedo hacia la derecha para salir.
  • Página 155 RECORDATORIO DE SEDENTARISMO Haga clic en el icono de recordatorio de sedentarismo para activar o desactivar el recordatorio que haya establecido en la aplicación.
  • Página 156 CAPTURA REMOTA El dispositivo se puede utilizar como mando a distancia para la función de cámara de su teléfono. En la aplicación Oplayer Smart Life, vaya a "Ajustes", "Configuración avanzada", "Tomar fotografías". Su pulsera de actividad mostrará un icono de cámara, pulse rápidamente la pantalla para hacer la foto.
  • Página 157 BT MUSIC Toque el icono de música para entrar en la interfaz de control de reproducción de música. Puede seleccionar la canción anterior/ siguiente y reproducir/pausar la canción con los botones que se muestran. Para salir de esta interfaz, deslice el dedo sobre la pantalla de izquierda a derecha.
  • Página 158 AJUSTES En la interfaz de ajustes, haga clic en la pantalla y deslice el dedo para ver otras funciones, que incluyen: selector de dial, idioma, restablecer, apagar, sistema, ajustes de temperatura, buscar teléfono, brillo y apagar pantalla.
  • Página 159 RESTABLECER Restablecer los valores predeterminados de fábrica. * NOTA: Si se restablecen los valores predeterminados de fábrica, se borrarán todos los datos del usuario. REINICIAR Haga clic en este icono para reiniciar su pulsera de actividad.
  • Página 160 APAGAR Haga clic en el icono de apagado en la pantalla para apagar su pulsera de actividad. SISTEMA Haga clic en el icono de sistema para comprobar la dirección BT, el nombre de dispositivo y la información de la versión del firmware de la pulsera de actividad.
  • Página 161 BUSCAR TELÉFONO Después de conectarse a la aplicación Oplayer Smart Life, haga clic en el icono de buscar teléfono en la interfaz de ajustes y su teléfono sonará o vibrará. El símbolo anterior y que aparece en el producto indica que está clasificado como equipo eléctrico o electrónico y no se debe desechar con otros residuos domésticos o industriales al final de su...
  • Página 162 como objetivo que los productos se reciclen mediante las mejores técnicas de recogida y reciclaje para minimizar el impacto sobre el medioambiente, realizar el tratamiento de sustancias peligrosas y evitar el aumento de vertidos. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la correcta eliminación de equipos eléctricos o electrónicos.
  • Página 163 R SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE • Kolorowy wyświetlacz IPS o przekątnej 1,3 cala z pełnym ekranem dotykowym • Funkcja Multisport obejmuje Bieganie, Spacerowanie, Piesze wycieczki i Jazdę na rowerze • Funkcja czasu • Wbudowany czujnik tętna, monitoruj swoje tętno • Wbudowany wysokoprecyzyjny czujnik temperatury ciała monitoruje temperaturę...
  • Página 164 • Czujnik temperatury ciała • Akumulator litowo-jonowy: 3,7 V 155 mAh • Częstotliwość: 2402–2480 MHz • Moc wyjściowa RF: -0,32 dBm • Wejście: 5 V 0,5 A PRZEGLĄD 1. Pełny ekran dotykowy 2. Temperatura ciała 3. Czujnik tętna 4. Styk ładowania...
  • Página 165 ŁADOWANIE 1. Dopilnuj, by styki ładowania na przewodzie USB były prawidłowo dopasowane do styków ładowania z tyłu monitora aktywności. 2. Podłącz przewód USB do źródła zasilania, a po pomyślnym naładowaniu na ekranie pojawi się ikona ładowania. Styki ładowania Punkt ładowania...
  • Página 166 ZAINSTALUJ APLIKACJĘ OPLAYER SMART LIFE NA TELEFONIE Pobierz: Wyszukaj aplikację „Oplayer Smart Life” w sklepie APP Store lub Google Play. Lub zeskanuj następujący kod QR w celu zainstalowania: SMART LIFE...
  • Página 167 POŁĄCZ MONITOR AKTYWNOŚCI Z TELEFONEM 1. Włącz funkcję Bluetooth w swoim smartfonie. 2. Otwórz aplikację „Oplayer Smart Life” w swoim smartfonie, a następnie wprowadź wszystkie wymagane informacje w menu „Ustawienia”. 3. Dotknij opcji „Połącz urządzenie” w menu „Ustawienia”. 4. Wybierz ikonę monitora aktywności, aby się...
  • Página 168 ODŁĄCZANIE monitora aktywności OD TELEFONU KOMÓRKOWEGO 1. Otwórz aplikację „Oplayer Smart Life” w swoim smartfonie. 2. Dotknij opcji „Odłącz urządzenie” w menu „Ustawienia” i potwierdź „OK”. 3. Aby odłączyć urządzenie, kliknij opcję „Odłącz urządzenie” w menu „Ustawienia” aplikacji „Oplayer Smart Life”, a następnie wybierz opcję...
  • Página 169 DZIAŁANIE • Możesz podnieść rękę / nacisnąć ekran dotykowy, aby podświetlić ekran. • Aby włączyć monitor aktywności, naciśnij i przytrzymaj ekran dotykowy, aż wyświetlacz się włączy. • Aby wyłączyć monitor aktywności, naciśnij kilka razy przycisk dotykowy, aż na wyświetlaczu pojawi się ikona „Więcej”.
  • Página 170 FUNKCJE WZORY INTERFEJSU Istnieją 4 wzory interfejsu. Aby zmienić interfejs, można nacisnąć i przytrzymać ekran, przesuwając palcem, aby wybrać swój ulubiony wzór.
  • Página 171 KROKOMIERZ Monitor aktywności automatycznie rejestruje Twoje codzienne aktywności. Aby wyświetlić bardziej szczegółowe dane, kliknij ikonę Aktywności na ekranie.
  • Página 172 TĘTNO Naciśnij ikonę Tętna, a monitor aktywności będzie automatycznie monitorować Twoje tętno; przesuń palcem w prawo, aby wyjść.
  • Página 173 MULTI-SPORT Naciśnij ikonę Sport, aby przejść do trybu multi-sport. Monitor aktywności ma pięć opcji multi- sport: Spacerowanie, Bieganie, Piesze wycieczki, Jazda na rowerze i Historia. Można wybrać jedną z nich. Podczas wykonywania ćwiczeń monitor aktywności rejestruje dane dotyczące ćwiczeń.
  • Página 174 Kiedy chcesz przerwać ćwiczenie, przesuń ekran w lewo, aby wstrzymać, albo możesz zakończyć aktualne ćwiczenie, przesuwając palcem prawo, zatrzymać. Dane dotyczące ćwiczenia zostaną wtedy zapisane.
  • Página 175 Jeśli urządzenie zostało podłączone aplikacji Oplayer Smart Life pośrednictwem funkcji Bluetooth, można wyświetlać dane dotyczące ćwiczenia również w aplikacji. UWAGA: Jeśli czas trwania ćwiczenia wynosi mniej niż 1 minuta, dane nie zostaną zapisane.
  • Página 176 TEMPERATURA CIAŁA Naciśnij ekran, aby włączyć interfejs temperatury ciała. Przytrzymaj ekran, aby monitorować aktualną temperaturę ciała. Naciśnij ekran raz, aby wyjść.
  • Página 177 MONITOR SNU Kliknij ikonę Monitora snu, a monitor aktywności wyświetli dane dotyczące snu z danego tygodnia. Po przebudzeniu monitor aktywności wyświetli raport dotyczący Twojego snu, zawierający łączny czas snu oraz czas trwania faz płytkiego snu i faz głębokiego snu. Po zsynchronizowaniu z aplikacją Oplayer Smart Life można wyświetlić...
  • Página 178 WIADOMOŚĆ 15:22 Jacky: How are you? Nieprzeczytane wiadomości są wyświetlane w interfejsie Wiadomości. Przesuń ekran, aby wejść i sprawdzić informacje w monitorze aktywności.
  • Página 179 POGODA Po połączeniu z aplikacją Oplayer Smart Life, wybierz „Ustawienia”. Możesz wybrać miasto w opcji „Pogoda” w aplikacji. Zostanie to następnie wyświetlone w monitorze aktywności.
  • Página 180 ALARM Kliknij ikonę w interfejsie Alarmu, aby zobaczyć przypomnienia ustawione przez siebie w aplikacji. Monitor aktywności zacznie wibrować, gdy włączy się alarm.
  • Página 181 STOPER Naciśnij ekran, aby znaleźć interfejs stopera. Dotknij przycisku pokazanego na ekranie, aby włączyć i zatrzymać stoper; przesuń w prawo, aby wyjść.
  • Página 182 PRZYPOMNIENIE O SIEDZENIU Kliknij ikonę Przypomnienia o siedzeniu, aby włączyć lub wyłączyć przypomnienie ustawione przez siebie w aplikacji.
  • Página 183 ZDALNE STEROWANIE KAMERĄ Urządzenie może służyć jako pilot zdalnego sterowania funkcją kamery w Twoim telefonie. W aplikacji Oplayer Smart Life wejdź w „Ustawienia”, „Ustawienia zaawansowane”, „Zrób zdjęcia”. Monitor aktywności wyświetli wtedy ikonę kamery: naciśnij krótko ekran, aby zrobić zdjęcie.
  • Página 184 MUZYKA BT Dotknij ikony Muzyka, aby otworzyć interfejs sterowania odtwarzaniem muzyki. Możesz wybrać poprzedni/następny utwór oraz odtwarzanie/wstrzymanie odtwarzania utworu za pomocą pokazanych przycisków. Aby wyjść z tego interfejsu, przesuń ekran z lewej do prawej.
  • Página 185 USTAWIENIA W interfejsie Ustawień kliknij ekran i przesuń, aby wyświetlić więcej funkcji, w tym: Przełącznik zegarowy, Język, Resetowanie, Wyłączanie, System, Ustawienia temperatury, Znajdź telefon, Jasność i Wyłącz wyświetlacz.
  • Página 186 RESETOWANIE Reset do ustawień fabrycznych. *UWAGA: jeśli zostanie przeprowadzony reset do ustawień fabrycznych, wszystkie dane użytkownika zostaną wykasowane. PONOWNE URUCHOMIENIE Kliknij tę ikonę, aby ponownie uruchomić monitor aktywności.
  • Página 187 WYŁĄCZANIE Kliknij ikonę Wyłączania na ekranie, aby wyłączyć monitor aktywności. SYSTEM Kliknij ikonę System, aby sprawdzić adres BT monitora aktywności, nazwę urządzenia oraz informacje o wersji oprogramowania.
  • Página 188 ZNAJDŹ TELEFON Po podłączeniu aplikacji Oplayer Smart Life kliknij ikonę Znajdź telefon w interfejsie Ustawień, a Twój telefon zacznie dzwonić/wibrować. Symbol widoczny powyżej i na produkcie oznacza, że produkt jest sklasyfikowany jako sprzęt elektryczny lub elektroniczny i nie można go wyrzucać z innymi odpadami domowymi lub komercyjnymi po zakończeniu okresu eksploatacji.
  • Página 189 recyklingu produktów przy użyciu najlepszych dostępnych technik odzysku i przetwarzania, aby minimalizować wpływ takich odpadów na środowisko, przetwarzać wszelkie substancje niebezpieczne i unikać poszerzania terenów zajmowanych przez wysypiska śmieci. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje na temat prawidłowej utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.