Página 1
GRILL A RABAT - CLAM ELECTRIQUE SEMI-AUTOMATIQUE Version originale CGRCA - CGRCAD1R - CGRCAD1R SAS CASSELIN 83 rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCE Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail : [email protected]...
Página 2
SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION 1.1 Informations 1.2 Description des symboles 1.3 Droits d’auteur 1.4 Déclaration de conformité 1.5 Garantie 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme 2.3 Consignes de sécurité lors de l’usage de l’appareil 3. TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE 3.1 Inspection à la suite du transport 3.2 Emballage 3.3 Stockage 4.
Página 3
La lecture de cette notice d’utilisation est impérative avant la mise en service de l’appareil. Nous n’acceptons aucune responsabilité en cas de dommage et de pannes résultant du non-respect de la notice d’utilisation. La société Casselin se réserve le droit d’apporter toutes modifications qu’elles soient de caractères techniques, informatives et marketing sur notre produit sans préavis.
Página 4
2. SÉCURITÉ Les consignes de sécurité servent à écarter les dangers. Elles sont mentionnées dans les chapitres individuels et sont caractérisées par des symboles. Leur respect garantit une protection optimale contre les risques et permet un fonctionnement idéal de l’appareil. Les consignes de sécurité doivent être disponibles et lisibles sur les appareils.
Página 5
• Contrôle du stock supérieur à 2 mois (état général de l’appareil et tous les éléments le constituant) • Pas de secousse du matériel • Stockage en local fermé et non extérieur. 4. CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL * Sous réserve de modifications Modèle CGRCA CGRCAD1R Revêtement plaque Chrome Chrome Type de plaque...
Página 6
Modèle CGRCAD Revêtement plaque Chrome Type de plaque Lisse Tension 230 V Puissance 3 000 W + 3 000 W + 3 000 W + 3 000 W Épaisseur de la plaque 10 mm Thermostat plaque supérieure 50°C à 220°C Thermostat plaque inférieure 50°C à...
Página 7
• Pendant l’utilisation, vos mains doivent être sèches. • Ne pas bouger ou pencher l’appareil pendant le fonctionnement. La société Casselin décline toutes responsabilités en cas de non-respect des règles de sécurité, d’hygiène et des normes électrique en vigueurs lors de l’exploitation de l’appareil.
Página 8
Instruction d'utilisation de la minuterie numérique La minuterie ne contrôle pas l'alimentation électrique, elle permet de visualiser le temps restant et avertit lorsque le temps de cuisson préréglé s'est écoulé. 1) Mise en marché / Arrêt Utilisez le bouton ON/OFF 2) Pour choisir une durée préréglée Cette minuterie dispose de 5 temps préréglés de base.
Página 9
à l’intérieur de l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’ eau ou autre liquide. Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet. AVERTISSEMENT L'appareil ne peut pas être nettoyé par jet d'eau direct (pas de jet d’eau sous pression).
Página 11
7. IRREGULARITE DE FONCTIONNEMENT ANOMALIE CAUSES EXPLICATION > Le câble d’alimentation n’est pas > Branchez le câble d’alimentation branché. convenablement. > fusible l’alimentation > Vérifiez l’ensemble électrique s’est déclenché. fusibles. L’appareil ne fonctionne pas, la > Le boitier d’alimentation électrique lampe témoin de chauffe ne ne fonctionne pas.
Página 12
FLIP GRILL - SEMI-AUTOMATIC ELECTRIC CLAM CGRCA - CGRCAD1R - CGRCAD1R SAS CASSELIN 83 rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCE Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Email:[email protected]...
Página 13
SUMMARY 1. PRESENTATION 1.1 Information 1.2 Description of symbols 1.3 Copyright 1.4 Declaration of conformity 1.5 Guarantee 2. SECURITY 2.1 General 2.2 Intended use 2.3 Safety instructions when using the device 3. TRANSPORTATION,PACKAGING AND STORAGE 3.1 Inspection after transport 3.2 Packaging 3.3 Storage 4.
Página 14
It is essential to read this user guide before commissioning the device. We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from non-compliance with the instructions for use. The Casselin company reserves the right to make any technical, informative or marketing changes to our product without notice.
Página 15
ideal operation of the device. The safety instructions must be available and legible on the devices. 2.1 Principles The safety instructions are established to avoid errors, dangerous uses and breakdowns. Therefore, the device must not be modified or used for improper use. The device is designed according to technical rules currently being developed.
Página 16
• Control of stock for more than 2 months (general condition of the device and all the elements that make it • No material shaking • Storage in a closed room and not outside. 4. MATERIAL CHARACTERISTICS * Subject to change Model CGRCA CGRCAD1R Plate coating Chromium Chromium plate type...
Página 17
Model CGRCAD Plate coating Chromium plate type Smooth Tension 230V Powerful 3000W+3000W+3000W+3000W plate thickness 10mm Upper plate thermostat 50°C to 220°C Lower plate thermostat 50°C to 300°C Top plate dimensions 2 x W 280 x D 480 mm Bottom plate dimensions W 650 x D 480 mm Dimensions W 660 x D 760 x H 480 mm...
Página 18
• During use, your hands must be dry. • Do not move or tilt the device during operation. The Casselin company declines all responsibility in the event of non-compliance with the safety, hygiene and electrical standards in force when using the device.
Página 19
Digital Timer Operation Instruction The timer does not control the power supply, it allows you to view the time remaining and warns when the preset cooking time has elapsed. 1) Marketing / Stopping Use the ON/OFF button 2) To choose a preset time This timer has 5 basic preset times.
Página 20
The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited. Water must not get inside the device. Never immerse the appliance in water or any other liquid. Use the Casselin brand products provided for this purpose. WARNING The device cannot be cleaned with a direct water jet (no pressurized water jet).
Página 22
7. IRREGULAR OPERATION ANOMALY CAUSES EXPLANATION > The power cable is not plugged in. > Connect power cable correctly. > The power supply fuse has tripped. > Check all of your fuses. > The power supply box does not The appliance does not work, work.
Página 23
FLIP GRILL - HALBAUTOMATISCHE ELEKTRISCHE KLEMME CGRCA-CGRCAD1R-CGRCAD1R SAS CASSELIN 83 rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANKREICH Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail:[email protected]...
Página 25
Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Für Schäden und Betriebsstörungen, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Die Firma Casselin behält sich das Recht vor, technische, informative oder Marketing-Änderungen an unserem Produkt ohne Vorankündigung vorzunehmen.
Página 26
2. SICHERHEIT Sicherheitshinweise dienen der Gefahrenabwehr. Sie werden in den einzelnen Kapiteln erwähnt und durch Symbole gekennzeichnet. Ihre Beachtung garantiert einen optimalen Schutz vor Gefahren und ermöglicht einen optimalen Betrieb des Gerätes. Die Sicherheitshinweise müssen an den Geräten vorhanden und lesbar sein.
Página 27
• Bestandskontrolle für mehr als 2 Monate (allgemeiner Zustand des Geräts und aller Elemente, aus denen es besteht) • Kein Schütteln des Materials • Lagerung in einem geschlossenen Raum und nicht im Freien. 4. MATERIALEIGENSCHAFTEN * Änderungen vorbehalten Modell CGRCA CGRCAD1R Plattenbeschichtung Chrom Chrom Plattentyp Glatt...
Página 28
Modell CGRCAD Plattenbeschichtung Chrom Plattentyp Glatt Spannung 230V Mächtig 3000W+3000W+3000W+3000W Plattendicke 10mm Oberer Plattenthermostat 50 °C bis 220 °C Unterer Plattenthermostat 50 °C bis 300 °C Abmessungen oberen 2 x B 280 x T 480 mm Platte Abmessungen B 650 x T 480 mm Bodenplatte Maße B 660 x T 760 x H 480 mm...
Página 29
• Während des Gebrauchs müssen Ihre Hände trocken sein. • Bewegen oder kippen Sie das Gerät während des Betriebs nicht. Die Firma Casselin lehnt jede Verantwortung im Falle einer Nichteinhaltung der geltenden Sicherheits-, Hygiene- und Elektronormen bei der Verwendung des Geräts ab.
Página 30
Drehen Sie den Thermostatknopf auf die gewünschte Temperatur. Die orangefarbene Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn sich der Widerstand erwärmt, und erlischt, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Thermostatknopf auf „0“ und drücken Sie den Hauptschalter.
Página 31
Bedienungsanleitung für digitale Zeitschaltuhren Der Timer steuert nicht die Stromversorgung, sondern ermöglicht die Anzeige der verbleibenden Zeit und warnt, wenn die voreingestellte Garzeit abgelaufen ist. 1) Marketing / Aufhören Verwenden Sie die EIN/AUS- Taste 2) Zur Auswahl einer voreingestellten Zeit Dieser Timer hat 5 grundlegende voreingestellte Zeiten.
Página 32
Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Natron zur Reinigung ist verboten. Es darf kein Wasser in das Gerät eindringen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie hierfür die bereitgestellten Produkte der Marke Casselin. WARNUNG Das Gerät kann nicht mit einem direkten Wasserstrahl (kein Druckwasserstrahl) gereinigt werden.
Página 34
7. UNREGELMÄßIGER BETRIEB ANOMALIE URSACHEN ERLÄUTERUNG > Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. > Netzkabel richtig anschließen. > Sicherung > Überprüfen alle Ihre Stromversorgung hat ausgelöst. Sicherungen. > Die Netzteilbox funktioniert nicht. Das Gerät funktioniert nicht, die > Überprüfen Sie die Position der Heizkontrollleuchte leuchtet >...
Página 36
RESUMEN 1. PRESENTACIÓN 1.1 Información 1.2 Descripción de los símbolos 1.3 Derechos de autor 1.4 Declaración de conformidad 1.5 Garantizar 2. SEGURIDAD 2.1 General 2.2 Uso previsto 2.3 Instrucciones de seguridad al usar el dispositivo 3. TRANSPORTACIÓN,EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3.1 Inspección después del transporte 3.2 embalaje 3.3 Almacenamiento 4.
Página 37
Es imprescindible leer este manual de usuario antes de poner en marcha el dispositivo. No asumimos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de uso. La empresa Casselin se reserva el derecho de realizar cambios técnicos, informativos o de marketing en nuestro producto sin previo aviso.
Página 38
2. SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad sirven para evitar peligros. Se mencionan en los capítulos individuales y se caracterizan por símbolos. El cumplimiento de estos garantiza una protección óptima contra riesgos y permite un funcionamiento ideal del dispositivo. Las instrucciones de seguridad deben estar disponibles y legibles en los dispositivos.
Página 39
• Control de stock por más de 2 meses (estado general del dispositivo y todos los elementos que lo componen) • Sin sacudidas de material • Almacenamiento en local cerrado y no al aire libre. 4. CARACTERÍSTICAS MATERIALES * Sujeto a cambios Modelo CGRCA CGRCAD1R Recubrimiento de placa Cromo Cromo tipo de plato Suave Suave Tensión...
Página 40
Dimensiones Ancho 330 x Fondo 760 x Alto 470 Ancho 660 x Fondo 760 x Alto 470 Peso 38kg 60kg Modelo CGRCAD Recubrimiento de placa Cromo tipo de plato Suave Tensión 230V Potencia 3000W+3000W+3000W+3000W espesor de la placa 10 mm Termostato placa superior 50°C a 220°C Termostato placa inferior...
Página 41
• Durante el uso, sus manos deben estar secas. • No mueva ni incline el dispositivo durante el funcionamiento. La empresa Casselin declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las normas de seguridad, higiene y eléctricas vigentes al utilizar el dispositivo.
Página 42
Después de su uso, deje que el dispositivo se enfríe. Revise y vacíe la trampa de grasa regularmente. Parte superior : Encienda el dispositivo con el interruptor principal que se ilumina en verde cuando se enciende. Gire la perilla del termostato a la temperatura deseada. La luz indicadora naranja se enciende cuando la resistencia se calienta y se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada.
Página 43
Instrucciones de operación del temporizador digital El temporizador no controla el suministro de energía, le permite ver el tiempo restante y avisa cuando ha transcurrido el tiempo de cocción preestablecido. 1) Mercadeo / Parar Use el botón de ENCENDIDO/APAGADO 2) Para elegir un tiempo preestablecido Este temporizador tiene 5 tiempos preestablecidos básicos.
Página 44
Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. Utilice los productos de la marca Casselin proporcionados para este fin. ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con un chorro de agua directo (sin chorro de agua a presión).
Página 46
7. FUNCIONAMIENTO IRREGULAR ANOMALÍA CAUSAS EXPLICACIÓN > El cable de alimentación no está > Conectar correctamente el cable enchufado. de alimentación. > El fusible de alimentación se ha > Revise todos sus fusibles. disparado. El aparato no funciona, el > La caja de alimentación no >...
Página 48
RIEPILOGO 1. PRESENTAZIONE 1.1 Informazione 1.2 Descrizione dei simboli 1.3 Diritto d'autore 1.4 Dichiarazione di conformità 1.5 Garanzia 2. SICUREZZA 2.1 Generale 2.2 Destinazione d'uso 2.3 Istruzioni di sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo 3. TRASPORTO,IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3.1 Ispezione dopo il trasporto 3.2 Confezione 3.3 Magazzinaggio 4.
Página 49
È essenziale leggere questo manuale utente prima di mettere in servizio il dispositivo. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni per l'uso. La ditta Casselin si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche, informative o di marketing al nostro prodotto senza preavviso.
Página 50
2. SICUREZZA Le istruzioni di sicurezza servono a prevenire i pericoli. Sono menzionati nei singoli capitoli e sono caratterizzati da simboli. Il rispetto di queste garantisce una protezione ottimale contro i rischi e consente un funzionamento ottimale del dispositivo. Le istruzioni di sicurezza devono essere disponibili e leggibili sui dispositivi.
Página 51
• Controllo dello stock per più di 2 mesi (condizioni generali del dispositivo e di tutti gli elementi che lo compongono) • Nessun scuotimento del materiale • Stoccaggio in locale chiuso e non all'esterno. 4. CARATTERISTICHE DEI MATERIALI * Soggetto a modifiche Modello CGRCA CGRCAD1R Rivestimento in lamiera Cromo Cromo tipo di piatto Liscio...
Página 52
Modello CGRCAD Rivestimento in lamiera Cromo tipo di piatto Liscio Tensione 230V Potere 3000W+3000W+3000W+3000W spessore del piatto 10 mm Termostato piastra superiore da 50°C a 220°C Termostato piastra inferiore da 50°C a 300°C Dimensioni piastra superiore 2 x L 280 x P 480 mm Dimensioni piastra inferiore L 650 x P 480 mm Dimensioni...
Página 53
• Durante l'uso, le mani devono essere asciutte. • Non spostare o inclinare il dispositivo durante il funzionamento. La ditta Casselin declina ogni responsabilità in caso di mancato rispetto delle norme di sicurezza, igiene ed elettriche vigenti nell'utilizzo dell'apparecchio. MANUALE...
Página 54
Istruzioni per l'uso del timer digitale Il contaminuti non controlla l'alimentazione, permette di visualizzare il tempo rimanente e avvisa quando è trascorso il tempo di cottura preimpostato. 1) Marketing / Arresto Utilizzare il pulsante ON/OFF 2) Per scegliere un tempo preimpostato Questo timer ha 5 tempi preimpostati di base.
Página 55
È vietato l'uso di detergenti caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve penetrare all'interno del dispositivo. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Utilizzare i prodotti a marchio Casselin previsti a tale scopo. AVVERTIMENTO Il dispositivo non può essere pulito con un getto d'acqua diretto (nessun getto d'acqua pressurizzato).
Página 57
7. FUNZIONAMENTO IRREGOLARE ANOMALIA CAUSE SPIEGAZIONE > Il cavo di alimentazione non è > Collegare correttamente il cavo di collegato. alimentazione. > Il fusibile di alimentazione è > Controlla tutti i tuoi fusibili. scattato. L'apparecchio non funziona, la > La scatola dell'alimentatore non >...
Página 59
OVERZICHT 1. PRESENTATIE 1.1 Informatie 1.2 Beschrijving van symbolen 1.3 auteursrechten 1.4 Conformiteitsverklaring 1.5 Garantie 2. VEILIGHEID 2.1 Algemeen 2.2 Bedoeld gebruik 2.3 Veiligheidsinstructies bij het gebruik van het apparaat 3. VERVOER,VERPAKKING EN OPSLAG 3.1 Inspectie na transport 3.2 Verpakking 3.3 Opslag 4.
Página 60
Het bedrijf Casselin behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving technische, informatieve of marketingwijzigingen aan ons product door te voeren.
Página 61
2. VEILIGHEID Veiligheidsinstructies dienen om gevaren af te wenden. Ze worden vermeld in de afzonderlijke hoofdstukken en worden gekenmerkt door symbolen. Het naleven hiervan garandeert een optimale bescherming tegen risico's en maakt een ideale werking van het apparaat mogelijk. De veiligheidsinstructies moeten beschikbaar en leesbaar zijn op de apparaten.
Página 62
• Controle van de voorraad gedurende meer dan 2 maanden (algemene staat van het apparaat en alle elementen waaruit het bestaat) • Geen schudden van materiaal • Opslag in een afgesloten ruimte en niet buiten. 4. MATERIAALKENMERKEN * Aan verandering onderhevig Model CGRCA CGRCAD1R Plaatcoating chroom chroom plaat type Zacht...
Página 63
Model CGRCAD Plaatcoating chroom plaat type Zacht Spanning 230V Kracht 3000W+3000W+3000W+3000W plaatdikte 10mm Bovenplaat thermostaat 50°C tot 220°C Onderste plaat thermostaat 50°C tot 300°C Afmetingen bovenplaat 2 x B 280 x D 480 mm Afmetingen bodemplaat B 650 x D 480 mm Dimensies B 660 x D 760 x H 480 mm Gewicht...
Página 64
• Tijdens gebruik moeten uw handen droog zijn. • Verplaats of kantel het apparaat niet tijdens gebruik. Het bedrijf Casselin wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van niet-naleving van de geldende veiligheids- , hygiëne- en elektrische normen bij het gebruik van het apparaat.
Página 65
Bedieningsinstructie digitale timer De timer regelt de stroomtoevoer niet, je kunt de resterende tijd bekijken en waarschuwt wanneer de vooraf ingestelde kooktijd is verstreken. 1) Marketing / stoppen Gebruik de AAN/UIT-knop 2) Om een vooraf ingestelde tijd te kiezen Deze timer heeft 5 vooraf ingestelde basistijden. Deze kunnen als volgt worden geselecteerd met de toetsen 1 tot 5: 1- Bijvoorbeeld tijd voor hamburgers...
Página 66
Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Gebruik hiervoor de producten van het merk Casselin. WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal (geen waterstraal onder druk).
Página 68
7. ONREGELMATIG GEBRUIK ANOMALIE OORZAKEN UITLEG > Het netsnoer is niet aangesloten. > Sluit de voedingskabel correct aan. > De zekering van de voeding is doorgeslagen. > Controleer al uw zekeringen. Het apparaat werkt niet, het > De voedingskast werkt niet. verwarmingsindicatielampje >...