Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Montage..........................8 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones de mantenimiento ...................6 Instrucciones de uso......................7 Montaje ..........................8 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH...
Página 3
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksintructies ........................7 Montage..........................8 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções para manutenção ....................6 Instruções de utilização ......................7 Assembleia ...........................8 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli per l’uso ........................7 Montaggio ..........................8 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:...
Página 4
DEUTSCH Pflefehinwels ........................6 Anwendungs .........................7 Montage ..........................8 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: AUFMERKSAM LESEN 19/08/2022...
Página 5
Garantie : 2 ans Destiné à un usage domestique Garantía : 2 años Destinado a un uso doméstico For domestic use only Warranty: 2 years Bestemd voor huishoudelijk gebruik Garantie: 2 jaar Para uso doméstico Garantia: 2 anos Destinato ad un uso domestico Garanzia : 2 anni Garantie: 2 Jahre Für den Haushaltsgebrauch vorgesehen...
Página 6
CONSEILS D’ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO / DIRECTIONS FOR USE / ONDERHOUD / INSTRUÇÕES DE UTILI- ZAÇÃO / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEFEHINWELS Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Métal: Essuyer avec un chiffon humide. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Quitar el polvo regularmente con un paño limpio, suave y seco.
Página 7
CONSEILS D’UTILISATION / INSTRUCCIONES DE USO / DIREC- TIONS FOR USE / GEBRUIKSINTRUCTIES / INSTRUÇÕES DE UTILI- ZAÇÃO / CONSIGLI PER L’USO / ANWENDUNGS Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im- pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à...
Página 12
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street London N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...