Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

02-10 / 47-52
FR
11-16 / 47-52
EN
17-22 / 47-52
DE
23-28 / 47-52
ES
29-34 / 47-52
RU
35-40 / 47-52
NL
41-46 / 47-52
IT
73502
V1
13/10/2022
SELF EXTRACTOR
Find more languages of user manuals
GYSDUST
www.gys.fr
loading

Resumen de contenidos para GYS DUST SELF EXTRACTOR

  • Página 1 GYSDUST 02-10 / 47-52 SELF EXTRACTOR 11-16 / 47-52 17-22 / 47-52 23-28 / 47-52 29-34 / 47-52 35-40 / 47-52 41-46 / 47-52 73502 13/10/2022 Find more languages of user manuals www.gys.fr...
  • Página 2 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale MONTAGE/ASSEMBLY/MONTAJE/УСТАНОВКА / MONTAGGIO MANUEL D’INSTALLATION/INSTALLATION MANUAL/INSTALLATIONSHANDBUCH / MANUAL DE INSTALACIÓN / РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ / INSTALLATIE HANDLEIDING / MANUALE D’INSTAL- LAZIONE...
  • Página 3 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale (41193) : M5 x 12 (41086) : M4,2 x 9,5...
  • Página 4 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale (41193) : M5 x 12...
  • Página 5 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale Passer le câble de masse dans la fente pour l’accrocher sur le support. Pass the ground cable through the slot to hang it on the bracket. Führen Sie das Erdungskabel durch den Schlitz, um es in die Halterung einzuhängen. Pasa el cable de tierra por la ranura para colgarlo en el soporte.
  • Página 6 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale ENTRETIEN • L’entretien ne doit être effectué que par une personne qualifiée. • Avertissement ! Débrancher toujours l’alimentation en air comprimé avant d’effectuer des travaux sur l’appareil. • N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants agressifs •...
  • Página 7 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale PNEUMATIQUE La pression de réseau d’air en entrée doit être inférieure, ou égale à 10 bars. Une pression pneumatique supérieure aux préconisations peut altérer le fonctionnement du produit, avec une perte importante d’aspiration. Dans ce cas, il faut réaliser un contrôle de la pression en entrée du produit, et sur le système d’aspiration, situé...
  • Página 8 • Au cas où le sac enlevé présenterait des déchirures, procéder en faisant attention et en suivant les normes de comportement internes en présence d’atmosphères explosibles conformément à la directive Atex 2014/34/UE. • Ne pas utiliser plus d’une fois le même sac à poussières et utiliser EXCLUSIVEMENT le sac à poussières GYS ayant le code 058880.
  • Página 9 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale BRANCHEMENT DE L’ASPIRATEUR 1 - Emboiter la gaine dans l’orifice 1. 2&3 2 - Raccorder la gaine d’aspiration 2 et l’alimentation de la ponceuse 3 (G1/4) 3 - Brancher le tuyau 4 sur l’aspirateur. 4 - Brancher l’alimentation en air comprimé...
  • Página 10 Manuel d’utilisation GYSDUST SELF EXTRACTOR Notice originale NETTOYAGE DES DÉPÔTS DE POUSSIÈRES A la fin de la journée de travail, vérifier s’il y des dépôts de poussières sur les surfaces planes de l’aspirateur (à l’avant, sur le dessus, etc.). S’il y a des dépôts de poussières, s’assurer que la pince métallique de l’aspirateur est reliée au circuit de terre de l’installation et enlever soigneusement les dépôts de poussières, en évitant de créer des atmosphères explosibles.
  • Página 11 Operating manual Translation of the original GYSDUST SELF EXTRACTOR instructions WARNINGS - SAFETY RULES GENERAL INSTRUCTION CAUTION : Read the instruction manual before using the appliance This user’s manual contains information on the operation of the device and the precautions to be taken for the safety of the user.
  • Página 12 Operating manual Translation of the original GYSDUST SELF EXTRACTOR instructions REGULATION • The device complies with the European directives. • The declaration of conformity is available on our website. • EAC (Eurasian Economic Community) mark of conformity • Material conforms to UK requirements. •...
  • Página 13 Operating manual Translation of the original GYSDUST SELF EXTRACTOR instructions SANDING MACHINE An adaptable nozzle is supplied with the hoover. Direct mounting can be done on the sander. A pneumatic sander (not included) with a Ø32 mm suction nozzle connects to the hoover. It can also be connected to the pneumatic network via the automatic nozzle included in the suction hose.
  • Página 14 Atex Directive 2014/34/EU. • Do not use the same dust bag more than once and use ONLY the GYS dust bag with code 058880. • Spare bags should be stored in a dry place.
  • Página 15 Operating manual Translation of the original GYSDUST SELF EXTRACTOR instructions 1 - Insert the duct into the hole 1. 2&3 2 - Connect the suction hose 2 and the power supply of the sander 3 (G1/4) 3 - Connect hose 4 to the hoover. 4 - Connect the unlubricated compressed air supply, not exceeding 10 bar.
  • Página 16 Operating manual Translation of the original GYSDUST SELF EXTRACTOR instructions CLEANING OF DUST DEPOSITS At the end of the working day, check for dust deposits on the flat surfaces of the hoover (front, top, etc.). If there are dust deposits, make sure that the metal clamp of the hoover is connected to the earth circuit of the installation and carefully remove the dust deposits, avoiding creating explosive atmospheres.
  • Página 17 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST SELF EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung WARNUNGEN - SICHERHEITSREGELN ALLGEMEINER HINWEIS VORSICHT Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen. Dieses Benutzerhandbuch beschreibt die Funktionsweise des Geräts und führt die Sicherheitsmaßna- hmen auf, die beim Gebrauch zu befolgen sind. Jedem Nutzer müssen diese Regeln von Anfang an bekannt sein.
  • Página 18 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST SELF EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung WARTUNG • Die Wartung sollte nur von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. • Warnung. Trennen Sie immer die Druckluftversorgung, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen. • Verwenden Sie auf keinen Fall Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel. •...
  • Página 19 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST SELF EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung DRUCKLUFTNETZ Der Druck im Druckluftnetz am Eingang darf höchstens 10 bar betragen. Liegt der Pneumatikdruck oberhalb der Empfehlung, kann die Funktion des Geräts beeinträchtigt wer- den, wobei die Saugleistung deutlich sinkt. In solchen Fällen ist eine Druckluftkontrolle am Eingang vorzunehmen, ebenso am Saugsystem selbst.
  • Página 20 Vorsichtsmaßnahmen erforderlich, dass keine zündfähige Atmosphäre gebildet wird. Sicherheitsvorschriften gemäß Atex 2014/34/UE müssen in jedem Fall eingehalten werden. • Staubbeutel sind keinesfalls zur Wiederverwendung vorgesehen. Als Ersatz AUSSCHLIESSLICH die Beutel von GYS mit Best. Nr. 058880 einlegen. • Ersatzbeutel sind an einem trockenen Ort zu lagern.
  • Página 21 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST SELF EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung Saugmundstück Désignation: Aspirateur pneum Produit: Nom du fichier CAO: Ce document es ANSCHLUSS DES SAUGERS 1 - Führen Sie die Hülle in Öffnung 1 ein. 2&3 2 - Schließen Sie die Saugleitung 2 und die Stromversorgung der Schleifmaschine 3 an.
  • Página 22 • Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub). Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.
  • Página 23 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST SELF EXTRACTOR originales ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERAL Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Léalo atentamente antes del primer uso y consérvelo con cuidado para cualquier relectura en el fu- turo.
  • Página 24 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST SELF EXTRACTOR originales NORMATIVA • Aparato conforme a las directivas europeas. • La declaración de conformidad está disponible en nuestra página web. • Marca de conformidad EAC (Comunidad económica Euroasiática) • Material conforme a las exigencias británicas. •...
  • Página 25 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST SELF EXTRACTOR originales LIJADORA Se suministra una boquilla adaptable con la aspiradora. El montaje directo puede hacerse en la lijadora. Una lijadora neumática (no suministrada) con una boquilla de aspiración de Ø32 mm se conecta a la aspiradora. Tam- bién puede conectarse a la red neumática a través de la boquilla automática incluida en la manguera de aspiración.
  • Página 26 Atex 2014/34/UE. • No utilice más de una vez la misma bolsa para polvo y utilice EXCLUSIVAMENTE la bolsa para polvo GYS (ref. 058880). • Las bolsas de recambio se deben almacenar en un lugar seco.
  • Página 27 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST SELF EXTRACTOR originales CONECTANDO LA ASPIRADORA 1 - Introduzca el conducto en el orificio 1. 2&3 2 - Conecte la manguera de aspiración 2 y la fuente de alimentación a la lijadora 3 (G1/4) 3 - Conecte la manguera 4 a la aspiradora.
  • Página 28 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST SELF EXTRACTOR originales LIMPIEZA DE DEPÓSITOS DE POLVO Al final de la jornada de trabajo, compruebe si hay depósitos de polvo en las superficies planas de la aspiradora (frente, parte superior, etc.). Si hay depósitos de polvo, asegúrese de que la pinza metálica del aspirador está conectada al circuito de tierra de la instalación y retire con cuidado los depósitos de polvo, evitando que se creen atmósferas explosivas.
  • Página 29 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSDUST SELF EXTRACTOR инструкций ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ВНИМАНИЕ Прочтите инструкцию по эксплуатации перед использованием прибора Данная инструкция описывает функционирование устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать.
  • Página 30 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSDUST SELF EXTRACTOR инструкций НОРМЫ И ПРАВИЛА • Аппарат соответствует директивам Евросоюза. • Декларация о соответствии доступна для просмотра на нашем сайте. • Знак соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество) • Устройство соответствует директивам Великобритании. • Декларация о соответствии для Великобритании доступно на нашем веб-сайте (см. главную страницу).
  • Página 31 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSDUST SELF EXTRACTOR инструкций ШЛИФОВАЛЬНЫЙ СТАНОК В комплекте с пылесосом поставляется адаптируемая насадка. Прямой монтаж может быть выполнен на шлифовальной машине. К пылесосу подключается пневматическая шлифовальная машина (не входит в комплект поставки) с всасывающей насадкой Ø32 мм. Его также можно подключить к пневматической сети через автоматическую насадку, находящуюся...
  • Página 32 9 - Подключите подачу сжатого воздуха к задней части пылесоса с помощью быстроразъемного соединения, предусмотренного для этой цели. Вход для всасывания Désignation: Aspirateur pneumatique Produit: Assembla Nom du fichier CAO: 21_09871 Ce document est la propriété de la société GYS et ne peut en aucun...
  • Página 33 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSDUST SELF EXTRACTOR инструкций ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЫЛЕСОСА 1 - Вставьте воздуховод в отверстие 1. 2&3 2 - Подсоедините всасывающий шланг 2 и источник питания шлифовальной машины 3 (G1/4) 3 - Подсоедините шланг 4 к пылесосу. 4 - Подключите подачу сжатого воздуха, не более 10 бар. 5 - Выберите...
  • Página 34 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSDUST SELF EXTRACTOR инструкций ОЧИСТКА ОТ СКОПИВШЕЙСЯ ПЫЛИ В конце рабочего дня проверьте, нет ли отложений пыли на плоских поверхностях пылесоса (спереди, сверху и т.д.). При наличии отложений пыли убедитесь, что металлический зажим пылесоса соединен с контуром заземления...
  • Página 35 Gebruikershandleiding GYSDUST SELF EXTRACTOR Vertaling van de originele handleiding WAARSCHUWINGEN - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALGEMENE INSTRUCTIES LET OP Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt. Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik van uw apparaat en de veiligheids- maatregelen die in acht moeten worden genomen voor, tijdens en na het gebruik. Leest u deze handleiding aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen, en bewaar de handleiding vervolgens als naslagwerk.
  • Página 36 Gebruikershandleiding GYSDUST SELF EXTRACTOR Vertaling van de originele handleiding REGELGEVING • Het apparaat is in overeenstemming met de Europese richtlijnen. • Het certificaat van overeenstemming is beschikbaar op onze internet site. • EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstemming. • Materiaal in overeenstemming met de Britse richtlijnen. •...
  • Página 37 Gebruikershandleiding GYSDUST SELF EXTRACTOR Vertaling van de originele handleiding SCHUURMACHINE De stofzuiger is uitgerust met een verstelbaar mondstuk. Directe montage kan op de schuurmachine. U kunt een pneumatische schuurmachine (niet meegeleverd) met een zuigmond Ø32 mm op de stofzuiger aansluiten. Deze kan tevens worden aangesloten op het pneumatisch circuit, door middel van het automatische mondstuk in de afzuigslang.
  • Página 38 • Wanneer de stofzak scheuren vertoont, handel dan volgens de ATEX richtlijn 2014/34/EU inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen. • Gebruik nooit dezelfde stofzak twee keer, en gebruik UITSLUITEND GYS stofzakken met art. code 058880. • De stofzakken moeten worden bewaard op een schone droge plaats.
  • Página 39 Gebruikershandleiding GYSDUST SELF EXTRACTOR Vertaling van de originele handleiding AANSLUITING STOFZUIGER 1 - Steek het kanaal in het gat 1. 2&3 2 - Sluit de zuigslang 2 en de voeding van de schuurmachine 3 (G1/4) aan. 3 - Sluit slang 4 aan op de stofzuiger. 4 - Sluit de persluchttoevoer aan, met een maximum van 10 bar.
  • Página 40 Gebruikershandleiding GYSDUST SELF EXTRACTOR Vertaling van de originele handleiding REINIGEN VAN STOFRESTEN Aan het einde van de werkdag moet u controleren of er stofresten op de oppervlaktes van de stofzuiger zijn achtergebleven (aan de voorkant, bovenop enz.). Als er stofresten zijn achtergebleven moet u zich er eerst van verzekeren dat de metalen klem van de stofzuiger is geaard aan de installatie.
  • Página 41 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST SELF EXTRACTOR originali AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI ATTENZIONE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le istruzioni per l’uso. Questo manuale contiene informazioni sul funzionamento dell’unità e le precauzioni da prendere per la sicurezza dell’utente.
  • Página 42 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST SELF EXTRACTOR originali REGOLAMENTAZIONE • Apparecchio conforme alle Direttive Europee. • La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet. • Marchio di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica) • Materiale conforme alle esigenze britanniche. •...
  • Página 43 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST SELF EXTRACTOR originali LEVIGATRICE L’aspirapolvere è dotato di una bocchetta adattabile. Il montaggio diretto può essere effettuato sulla levigatrice. Una levigatrice pneumatica (non fornita) con una bocchetta di aspirazione Ø32, si collega all’aspirapolvere. Può anche essere collegato alla rete pneumatica tramite l’ugello automatico incluso nel tubo di aspirazione.
  • Página 44 • Nel caso in cui il sacco rimosso presenti degli strappi, procedere con cautela e seguendo le norme interne di comportamento in presenza di atmosfere esplosive secondo la direttiva Atex 2014/34/UE. • Non utilizzare lo stesso sacco della polvere più di una volta e utilizzare ESCLUSIVAMENTE il sacco della polvere GYS con il codice 058880.
  • Página 45 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST SELF EXTRACTOR originali COLLEGAMENTO DELL’ASPIRATORE 1 - Inserire il condotto nel foro 1. 2&3 2 - Collegare il tubo di aspirazione 2 e l’alimentazione della levigatrice 3 (G1/4) 3 - Collegare il tubo 4 all’aspirapolvere. 4 - Collegare l’alimentazione di aria compressa non lubrificata, non superiore a 10 bar.
  • Página 46 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST SELF EXTRACTOR originali PULIZIA DEI DEPOSITI DI POLVERE Alla fine della giornata di lavoro, controllare la presenza di depositi di polvere sulle superfici piane dell’aspiratore (parte anteriore, superiore, ecc.) Se ci sono depositi di polvere, assicurarsi che la pinza metallica dell’aspiratore sia collegata al circuito di terra dell’impianto e rimuovere con cura i depositi di polvere, evitando di creare atmosfere esplosive.
  • Página 47 Pièces de rechange GYSDUST SELF EXTRACTOR SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO Flexible / Flexible / Schlauch / Flexible / Гибкий / Flexibil / Flessibile / Flexibel F0586 Coupleur / Coupler / Koppler / Acoplador / Муфта...
  • Página 48 Schéma pneumatique GYSDUST SELF EXTRACTOR PNEUMATIC DIAGRAM / PNEUMATIKPLAN / DIAGRAMA NEUMÁTICO / ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ДИАГРАММА / PNEUMATISCH SCHEMA / DIAGRAMMA PNEUMATICO Air comprimé / Compressed air / Pressluft / Aire comprimido / Сжатый воздух / Samengeperste lucht / Aria compressa Aspiration / Suction / Absaugung / Aspiración / Всасывание...
  • Página 49 Pictogrammes GYSDUST SELF EXTRACTOR SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES / IKONY / IKONER / IKONER / IKONER / KUVAKKEET / IKONOK / VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ / アイコン / 图示 / ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ / ICOANE Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
  • Página 50 GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr...