Página 1
Manual de instrucciones para herramientas de rescate Herramientas de corte y combinadas Formas de cuchillas: 172047085 ES S 3xx S 7xx Edición 03.2023 reemplaza a 06.2021 (Traducción del manual de instrucciones original)
Página 2
Contenido Página Clases de peligros Seguridad del producto Uso previsto Descripción del funcionamiento 4.1 Descripción 4.2 Detalles de las herramientas 4.3 Esquema de conexiones 4.4 Mando de los movimientos de trabajo 4.5 Alimentación hidráulica 4.6 Tubos flexibles Conexión de los equipos 5.1 Generalidades 5.2 Acoplar los monoacoplamientos 5.3 Acoplar los acoplamientos rápidos...
Página 3
Contenido Página 10. Reparaciones 10.1 Generalidades 10.2 Servicio preventivo 10.3 Reparaciones 11. Análisis de averías 12. Datos técnicos 12.1 Herramientas de corte 12.2 Herramientas combinadas 12.3 Par de apriete del perno central 12.4 Rendimientos de corte 12.5 Hojas de datos sobre el rendimiento del producto 12.6 Recomendaciones para el líquido hidráulico 12.7 Rangos de temperaturas de funcionamiento y de almacenamiento 13. Certificados de conformidad CE/UKCA...
Página 4
1. Clases de peligros Las indicaciones de seguridad se dividen en diferentes categorías. En la siguiente tabla en- contrará una descripción general sobre la clasifi cación de los diferentes símbolos (iconos) y palabras de advertencia relacionados con peligros concretos y sus posibles consecuencias. Daños Palabra de Pictograma Defi nición Consecuencias de tipo advertencia Muerte o lesiones ¡PELIGRO!
Página 5
La seguridad del operario es lo más importante a la hora de diseñar el producto. Además, el manual de instrucciones puede resultar de ayuda para utilizar los productos LUKAS sin peligro. Además del manual, se deben comunicar y observar todas las normas generales, legales y vinculantes relativas a la prevención de accidentes y a la protección del medio ambiente.
Página 6
En caso de irregularidades No modifique el equipo funcionales, pare (no realice ampliaciones inmediatamente el equipo ni transformaciones) sin la y asegúrelo. Haga reparar autorización de LUKAS. inmediatamente la avería. Observe todas las Es obligatorio mantener todas indicaciones de seguridad y las indicaciones de seguridad de peligro que se encuentren y peligro del equipo íntegras y...
Página 7
Al trabajar con el equipo se Utilice siempre guantes de debe evitar que se cargue de protección para tocar o tomar energía electrostática, ya que las piezas desgarradas por podrían formarse chispas. la separación o las piezas cortadas, ya que los cantos de rotura o de corte pueden estar muy afilados.
Página 8
LUKAS separando puertas y/o retirando obstáculos con la ayuda de un juego de cadenas. En principio, con una herramienta combinada se pueden cortar, tirar, separar, apretar o levantar objetos. Con las herramientas de corte LUKAS por base solo se pueden cortar objetos. Asegúrese de que todos los objetos a manipular se encuentren sostenidos por apoyos firmes o por puntales.
Página 9
íntegramente todos los reglamentos, normativas y normas de seguridad vigentes, tanto nacionales como internacionales, referentes a la prevención de explosiones! Su proveedor autorizado de LUKAS se encargará de suministrarle los accesorios y las piezas de repuesto para las herramientas de rescate. 4. Descripción del funcionamiento 4.1 Descripción...
Página 10
4.2 Detalles de las herramientas 1 Empuñadura en estrella 2 Válvula de mando Acoplamiento enchufable: 3 Cuerpo de la herramienta 4 Empuñadura 5 Tubo flexible protector / cubierta de protección 6 Brazo de cuchilla 7 Perno central con tuerca autofijadora 8 Tubo de empuñadura 9 Manguera de presión 10 Manguera de retorno 11 Monoacoplamiento (boquilla) 12 Racor de acoplamiento enchufable...
Página 11
1 Empuñadura en estrella 2 Válvula de mando Acoplamiento enchufable: 3 Cuerpo de la herramienta 4 Empuñadura 5 Tubo flexible protector / cubierta de protección 6 Brazo de cuchilla 7 Perno central con tuerca autofijadora 8 Tubo de empuñadura 9 Manguera de presión 10 Manguera de retorno 11 Monoacoplamiento (boquilla) 12 Racor de acoplamiento enchufable 13 Manguito del acoplamiento de enchufe...
Página 12
En el caso de que el grupo motobomba sea una fabricación ajena, se tiene que observar que haya sido fabricado según las especificaciones de LUKAS, puesto que de lo contrario podrían generarse momentos de peligros por los que LUKAS no responde. En especial se tiene que tener cuidado de que la presión de servicio admisible para las herramientas LUKAS no debe ser sobrepasado.
Página 13
Antes de conectar los equipos, hay que asegurarse de que todos los componentes utilizados sean aptos para la presión de servicio máxima de la unidad de bombas. ¡En caso de dudas, pregunte directamente a LUKAS! 5.2 Acoplar los monoacoplamientos La herramienta se conecta de manera inconfundible con mono-semiacoplamientos (manguito y racor fileteado) a la bomba hidráulica.
Página 14
Antes del acoplamiento, retire las caperuzas guardapolvo, enchufe a continuación la boquilla y el manguito y gire el casquillo de enclavamiento del manguito en dirección a "1" hasta que el casquillo de enclavamiento se encaje. La conexión se ha completado y asegurado. El desacoplamiento se realiza girando el casquillo de enclavamiento hacia "0".
Página 15
5.3 Acoplar los acoplamientos rápidos El equipo se conecta de manera inconfundible a la bomba hidráulica mediante semiacopla- mientos enchufables (manguito y boquilla). Antes de efectuar el acoplamiento, retire los protectores contra el polvo y, a continuación, empuje hacia atrás el casquillo de enclavamiento del manguito (posición X) y manténgalo en esta posición. Conecte el racor y el manguito y suelte el casquillo de enclavamiento. A continuación, gire el casquillo de enclavamiento a la posición Y.
Página 16
6.1.2 Control del grupo motobomba Vea para ello las instrucciones de uso de la unidad correspondiente (o en su caso, de la bomba manual). INDICACIÓN: Cada vez antes de poner en servicio el grupo motobomba hay que asegurarse de que las válvulas de accionamiento estén puestas en circulación sin presión. INDICACIÓN: ¡Antes de acoplar los acoplamientos enchufables se tienen que poner las válvulas de accionamiento en circulación sin presión!
Página 17
¡Asegúrese, imprescindiblemente antes de accionar la herramienta de rescate, de que ninguna persona, participante o no, pueda ser puesta en peligro por los movimientos de la herramienta de rescate o por trozos desprendidos! Evite también daños materiales innecesarios de otros objetos, que no sean en los que se va a trabajar con la herramienta de rescate, o por trozos desprendidos.
Página 18
Herramienta de corte / Hendidura máx. en las combinadas puntas de las cuchillas [mm] / [in.] S 120 / 0.08 S 312 S 377 S 378 S 700 / 0.12...
Página 19
Retirada de la punta Paso 1: Para retirar las puntas extensibles, primero se debe extraer un poco el perno "A" ejercien- do presión con el dedo o con un objeto. Al hacerlo, en el primer momento debe aplicarse una fuerza mayor, ya que el perno está asegurado contra una caída involuntaria mediante un enclavamiento de bola. Paso 2: A continuación, el perno puede sujetarse por el collar del perno y extraerse hasta el tope.
Página 20
7.3 Separar (solo herramientas combinadas) Use la zona delantera de las puntas solo para ampliar la hendidura. Si se aplica aproxi- madamente la mitad de la zona ranurada de las puntas, se puede separar con la potencia máxima. El desarrollo de fuerza más alto se efectúa en el sector posterior del sector de separación de las cuchillas combinadas.
Página 21
¡Las cadenas de tracción tienen que ser controladas por lo menos 1 vez por año por un perito! ¡Vea las instrucciones para el uso separadas del juego de cadenas LUKAS usado para la incorporación, fijación y aprovechamiento debidos de los juegos de cadenas! Las piezas de unión de los juegos...
Página 22
7.5 Apretar (solo herramientas combinadas) En principio solo se puede aplastar en la zona de las puntas (véase la fig. abajo). SC 557 Zona de aplastamiento SC 358 SC 758 Zona de aplastamiento...
Página 23
8. Desmontaje del equipo / parada después del servicio 8.1 Herramientas de corte o combinadas Después de terminado el trabajo se tienen que cerrar los brazos de las cuchillas hasta unos pocos mm de distancia entre las puntas. Con ello se relaja hidráulica y mecánicamente toda la herramienta.
Página 24
9.1 Herramienta de corte / combinadas, total Controles por realizar: Inspección visual Herramienta de corte / combinada • Ancho de la abertura de los brazos de cuchillas en las puntas (vea el capítulo "Caracte- rísticas técnicas"), • Impermeabilidad general (fugas), • Marcha fácil de la empuñadura en estrella, • Hay un asidero y está firme, • Rotulación completa y legible, • Cubiertas sin daños, • Control de los pares de apriete del perno central (par de apriete M , véase el capítulo "Características técnicas"),...
Página 25
Solo se permite sustituir otros componentes del equipo: - Si ha participado en la correspondiente formación de LUKAS para el servicio. - Si tiene una autorización expresa del servicio posventa de LUKAS (se realizará un examen a petición para la concesión del permiso. En cada uno de los casos se requiere una verificación).
Página 26
10.2.2 Verificación del funcionamiento y de la carga En caso de haber dudas referentes a la seguridad o fiabilidad, se tiene que realizar adicionalmente una prueba de funcionamiento y de carga. Para esto, LUKAS ofrece el equipo de verificación correspondiente. 10.2.3 Cambio del líquido hidráulico - Cambiar el fluido hidráulico después 200 usos o, a más tardar, después de tres años. - En todo caso, cuando se cambie el líquido hidráulico de la bomba correspondiente (motobomba/bomba manual). Así se evita que el líquido fresco se contamine con el...
Página 27
10.3 Reparaciones 10.3.1 Cambio de cuchillas en la herramienta de corte S 120 1. En primer lugar, limpie cuidadosamente la herramienta de rescate. 2. A continuación debería cerrar los brazos de las cuchillas hasta que casi se toquen las puntas.
Página 28
éstas se pueden continuar Dentado usando. Tenga cuidado durante de sierra el montaje de que el dentado de sierra de la tuerca y de la arandela de cierre norte se encuentren siempre sobrepuestos (vea el detalle III). ¡ATENCIÓN! ¡No olvide engrasar todas las superficies deslizantes con grasa especial LUKAS!
Página 29
10.3.2 Cambio de cuchillas, cubierta de protección y empuñadura en las herramientas de corte S7xx Piezas Fases de trabajo de sustitución necesarias Cubierta de protección 1. - 3. y 8. Perno central 1. - 5. y 8. Empuñadura 1. - 6. y 8. Cuchilla 1.
Página 30
Desplace los brazos de las cuchillas lo suficiente como para que el perno "E" y las arandelas de seguridad "F" queden al alcance a través del taladro "D". A continuación, apague el aparato y sepárelo de la alimentación hidráulica (desacoplar). 5. Desmonte primero los tornillos espárrago "G", después la tuerca del perno central "H" y, a continuación, retire el perno central "J". 6. Afloje los tornillos de sujeción "K" y retírelos. Ahora se puede extraer el asidero "L" hacia delante sobre las cuchillas. 7. Retire las arandelas de seguridad "M" y presione los pernos "N" hacia afuera.
Página 31
Para montar las nuevas piezas es necesario seguir los pasos anteriores en el orden inverso. ¡ATENCIÓN! ¡No olvide engrasar todas las superficies deslizantes con grasa especial LUKAS! INDICACIÓN: Consulte los pares de apriete necesarios en la lista de piezas de repuesto correspondiente a su herramienta. 10.3.3 Cambio de las cuchillas, la cubierta de protección y la empuñadura...
Página 32
Fases de trabajo: 1. En primer lugar, limpie cuidadosamente la herramienta de rescate. 2. Desmonte los tornillos de sujeción "A" (dos unidades) y retire la cubierta de protección "B". Para ello, tire primeramente del borde redondeado posterior hacia fuera y después hacia atrás a través del asidero ya que los bordes de la cubierta de protección en contacto con la camisa del cilindro se encuentran fijos mediante ranuras de guía.
Página 33
Ahora se puede extraer el asidero "L" hacia adelante. Para montar las nuevas piezas es necesario seguir los pasos anteriores en el orden inverso. ¡ATENCIÓN! ¡Engrase todas las superficies deslizantes con grasa especial LUKAS! INDICACIÓN: Consulte los pares de apriete necesarios en la lista de piezas de repuesto correspondiente a su herramienta.
Página 34
10.3.4 Cambio o apriete de mangueras La conexión del tubo flexible de presión y/o de retorno tiene fugas o los tubos flexibles están averiados. Apriete los empalmes de la manguera en la válvula de mando (¡Atención! ¡Respete el par de apriete M = 40 Nm!) OBSERVACIÓN al usar monoacoplamientos: Para cambiar las mangueras se tienen que desmontar primero los acoplamientos enchufados. ¡ATENCIÓN (con sistema de monoacoplamiento)! Observe que la conexión "T" de la herramienta de rescate esté siempre unida con la conexión "T" del monoacoplamiento.
Página 35
10.3.5 Cambio de la empuñadura (excepto S 120) Retire los tornillos "A" y las arandelas elásticas "B" de la empuñadura "C". A continuación se puede retirar la empuñadura en dirección de las mangueras de empalme de la herramienta.
Página 36
10.3.6 Reafilado de las cuchillas ¡Sólo se deben eliminar y alisar las rebabas que puedan aparecer! Las perforaciones o las estrías profundas no se pueden reafilar más. En estos casos, habrá que sustituir las cuchillas. ¡ATENCIÓN! ¡Sólo se debe reafilar la zona de afilado (véase la figura)!. ¡No se deben mecanizar en especial las superficies deslizantes! Zona de afilado Punto de giro del brazo de cuchilla Dirección de movimiento del...
Página 37
¡ADVERTENCIA! / ¡PRECAUCIÓN! / ¡ATENCIÓN! Los acoplamientos no se deben reparar, sino que se deben sustituir por piezas originales de LUKAS. Apriete en el montaje la tuerca de racor de la manguera con un par de apriete de M = 40 Nm.
Página 38
Si la válvula de mando está tan deformada que la empuñadura en estrella no funciona más correctamente, se tiene que cambiar la válvula completa. Deje hacer la reparación solo por un comerciante autorizado por LUKAS, por personal especialmente instruido por LUKAS o por el servicio posventa de LUKAS. 10.3.10 Rótulos Se tienen que sustituir todos los rótulos dañados y/o ilegibles (indicaciones de seguridad,...
Página 39
Suciedad en la estrella marcha o directamente a la válvula o en la pesadamente? empresa LUKAS que empuñadura en repare la avería.
Página 40
Junta del vástago Solicitar al distribuidor hidráulico en el vástago defectuosa. autorizado, a personal del pistón. específicamente formado por LUKAS Pistón dañado. o directamente a la empresa LUKAS que repare la avería. Fuga en el tubo de la ¿Aumento de la Aumento de la carga Asegurar la carga y empuñadura.
Página 41
(condición: non acoplada). En caso de que las averías no se puedan reparar, le rogamos que se ponga en contacto con un distribuidor autorizado por LUKAS o directamente con el servicio posventa de LUKAS. La dirección del servicio de atención al cliente de LUKAS es la siguiente: LUKAS Hydraulik GmbH Weinstraße 39, D-91058 Erlangen Tfno.: (+49) 09131 / 698 - 348 Fax.: (+49) 09131 / 698 - 353...
Página 42
Las siguientes tablas contienen sólo los datos técnicos más relevantes para recepciones normalizadas. Puede conseguir más datos sobre su herramienta solicitándolos de manera directa a LUKAS. 12.1 Herramientas de corte Tipo de equipo S 120 81-20-10 Número del artículo 112001000 (172001000) Dimensiones la x an x al...
Página 43
Tipo de equipo S 312 Número del artículo 81-20-22 Dimensiones la x an x al [mm] 723 x 228 x 172 (sin mangueras de [in.] 28.5 x 9.0 x 6.8 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] Fuerza de corte máx. [kN] (tope posterior de la [lbf.]...
Página 44
Tipo de equipo S 377 Número del artículo 81-20-23 Dimensiones la x an x al [mm] 736 x 228 x 172 (sin mangueras de [in.] 29.0 x 8.98 x 6.77 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] 8.11 Fuerza de corte máx. [kN] (tope posterior de la [lbf.]...
Página 45
Tipo de equipo S 378 Número del artículo 81-20-24 Dimensiones la x an x al [mm] 742 x 228 x 172 (sin mangueras de [in.] 29.2 x 8.98 x 6.77 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] 7.95 Fuerza de corte máx. [kN] (tope posterior de la [lbf.]...
Página 46
Tipo de equipo S 700 81-20-70 Número del artículo 112081000 (172081000) Dimensiones la x an x al [mm] 790 x 300 x 258 (sin mangueras de [in.] 31.1 x 11.8 x 10.2 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] 7.28 [kg] 21,3 Peso, incluso líquido...
Página 47
Tipo de equipo S 788 Número del artículo 81-20-42 Dimensiones la x an x al [mm] 801 x 279 x 187 (sin mangueras de [in.] 31.6 x 11.0 x 7.35 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] 7.97 Fuerza de corte máx. [kN] 1101 (tope posterior de la...
Página 48
Tipo de equipo S 789 Número del artículo 81-20-44 Dimensiones la x an x al [mm] 805 x 279 x 187 (sin mangueras de [in.] 31.7 x 11.0 x 7.35 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] Fuerza de corte máx. [kN] 1100 (tope posterior de la...
Página 49
Tipo de equipo S 799 Número del artículo 81-20-43 Dimensiones la x an x al [mm] 828 x 291 x 194 (sin mangueras de [in.] 32.6 x 11.5 x 7.64 conexión) [mm] Abertura de corte mín. [in.] 8.03 Fuerza de corte máx. [kN] 1376 (tope posterior de la...
Página 50
12.2 Herramientas combinadas Tipo de equipo SC 358 Número del artículo 81-30-22 [mm] 774 x 228 x 172 Dimensiones la x an x al (sin mangueras de conexión) [in.] 30.5 x 9.0 x 6.8 [mm] Abertura de corte mín. [in.] 12.2 Fuerza de corte máx.
Página 51
Tipo de equipo SC 557 81-30-30 Número del artículo 113047000 (173047000) [mm] 840 x 295 x 190 Dimensiones la x an x al (sin mangueras de conexión) [in.] 33.1 x 11.6 x 7.48 [mm] Abertura de corte mín. [in.] [kN] Fuerza de corte máx.
Página 52
Tipo de equipo SC 758 Número del artículo 81-30-35 [mm] 876 x 301 x 206 Dimensiones la x an x al (sin mangueras de conexión) [in.] 34.5 x 11.85 x 8.1 [mm] Abertura de corte mín. [in.] 16.1 Fuerza de corte máx. [kN] (tope posterior de la [lbf.]...
Página 53
12.3 Par de apriete del perno central Tipo de equipo Perno central Entrecaras [mm] [Nm] [in.] [lbf.in.] 80 + 10 S 120 M 22 x 1,5 1.34 708 + 89 130 +10 S 312 M 28 x 1,5 1.50 1151 + 89 130 +10...
Página 55
12.5 Hojas de datos sobre el rendimiento del producto Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 120 (172001000, 81-20-10) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión...
Página 56
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 312 (81-20-22) Clasificación indicada Clasificación basada en la Peso [kg] Abertura de la Potencia de potencia míni- (con una Modelo herramienta de la herramienta ma de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 57
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 377 (81-20-23) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 58
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 378 (81-20-24) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 59
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 700 (172081000, 81-20-70) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 60
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 788 (81-20-42) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 61
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 789 (81-20-44) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 62
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato S 799 (81-20-43) Clasificación indicada Clasificación basada en Peso [kg] Abertura de la Potencia de la potencia (con una Modelo herramienta de la herramienta mínima de precisión corte [mm] de corte la herramienta de 1 decimal)
Página 63
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato SC 358 (81-30-22) Clasificación indicada Clasificación Fuerza de basada en Peso [kg] Potencia de separación [kN] / la potencia (con una Modelo la herramienta anchura de mínima de precisión de corte separación [mm] la herramienta de 1 decimal)
Página 64
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato SC 557 (173047000, 81-30-30) Clasificación indicada Clasificación Fuerza de basada en Peso [kg] Potencia de separación [kN] / la potencia (con una Modelo la herramienta anchura de mínima de precisión de corte separación [mm] la herramienta de 1 decimal)
Página 65
Fabricante LUKAS Hydraulik GmbH Nombre y modelo del aparato SC 758 (81-30-35) Clasificación indicada Clasificación Fuerza de basada en Peso [kg] Potencia de separación [kN] / la potencia (con una Modelo la herramienta anchura de mínima de precisión de corte separación [mm] la herramienta de 1 decimal)
Página 66
12.6 Recomendaciones para el líquido hidráulico Aceite para herramientas hidráulicas de LUKAS, aceite mineral según DIN ISO 6743-4 y otros Rango de temperaturas Denominación Clase de Observaciones del aceite del aceite viscosidad -20 ..+55°C HM 10 VG 10 Rango de temperaturas Denominación Clase de Observaciones del aceite del aceite...
Página 67
13. Certificados de conformidad CE/UKCA 13.1 Herramientas de corte...