Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Safe box
ES
Manual de instalación y funcionamiento
595405401- 2022.08
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux Professional 240025

  • Página 1 Safe box Manual de instalación y funcionamiento 595405401- 2022.08...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Lea las instrucciones siguientes, incluidas las condiciones de la garantía, antes de instalar y usar el equipo. Visite nuestra página web www.electroluxprofessional.com y abra la sección Soporte para: Registrar su producto Ver recomendaciones sobre su producto e información sobre servicios y reparación El manual sobre instalación, uso y mantenimiento (a continuación, el Manual) proporciona al usuario la información necesaria pa- ra el uso correcto y seguro del equipo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice A INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD ................4 Información general ........................4 Equipo de protección personal ......................4 Normas generales de seguridad ...................... 5 Dispositivos de protección instalados en el equipo................5 Señales de seguridad que se deben colocar en la máquina o cerca de ella: ..........6 Uso incorrecto razonablemente previsible..................
  • Página 4: Ainformación Sobre Advertencias Y Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD Información general Para garantizar el uso seguro del equipo y comprender correctamente el manual, es necesario conocer los términos y las convenciones tipográficas que se utilizan en la documentación. Para señalar y reconocer los diferentes tipos de peligro, en el manual se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Peligro para la salud y la seguridad de los operadores.
  • Página 5: A.3 Normas Generales De Seguridad

    Fase Ropa de Calzado de Guantes Gafas Casco de protección seguridad seguridad ○ ● ● ○ — Limpieza ˉ extraordinaria ○ ● ○ — — Mantenimiento ○ ● ○ ○ — Desmontaje ○ ● ○ ○ — Desguace Leyenda: ● EPI PREVISTOS ○...
  • Página 6: A.5 Señales De Seguridad Que Se Deben Colocar En La Máquina O Cerca De Ella

    Señales de seguridad que se deben colocar en la máquina o cerca de ella: Prohibición Significado Se prohíbe quitar los dispositivos de seguridad Se prohíbe utilizar agua para apagar incendios (expuesto en los componentes eléctricos) Peligro Significado precaución, superficie caliente peligro de electrocución (se indica en las partes eléctricas con la indicación de tensión) exposición a las radiaciones ultravioleta...
  • Página 7: A.9 Transporte, Traslado Y Almacenaje

    Riesgos residuales Descripción de situaciones de riesgo Resbalamiento o caída El operador puede resbalar debido a la presencia de agua, líquidos o suciedad en el suelo. Quemaduras y abrasiones (por ejemplo: Riesgo existente si el operador toca de manera intencionada o accidental resistencias, bandeja fría, láminas y tubos del algunos componentes internos del equipo sin utilizar guantes de protección.
  • Página 8: A.12 Colocación

    Para garantizar la seguridad y prestaciones de su equipo, es conveniente que el mantenimiento lo realicen técnicos autorizados de Electrolux Professional cada 12 meses, de acuerdo con los manuales de servicio de Electrolux Professional. Para obtener más información, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Electrolux Professional.
  • Página 9: A.20 Eliminación Del Aparato

    Electrolux Professional para obtener resultados óptimos y – El uso de componentes que no sean originales (como conservar la eficiencia del producto a lo largo del tiempo.
  • Página 10: Cinformación General

    Consulte en el sitio web de Electrolux Professional la lista de centros de atención al cliente autorizados. INFORMACIÓN GENERAL Introducción Servicio de operador capacitado/formado por el fabri- atención al cante que, por su formación profesional, Este manual contiene información correspondiente a diferen- cliente o per- experiencia, capacitación específica y...
  • Página 11: C.9 Comprobaciones Del Embalaje Por Parte Del Cliente

    cliente tendrán que conservarse junto al manual original, ya Después de las comprobaciones del embalaje que forman parte de este. 1. Retire el embalaje. Tenga cuidado al desembalar y manipular el aparato para Comprobaciones del embalaje por parte que no sufra golpes. del cliente 2.
  • Página 12: Einstalación Y Montaje

    Puertas corredizas EI = Alimentación eléctrica B = Orificios para pernos EQ = Tornillo equipotencial INSTALACIÓN Y MONTAJE Introducción Se pueden conservar, reciclar o quemar sin peligro en una planta incineradora. Las piezas de plástico reciclables están ADVERTENCIA marcadas de la manera siguiente: Consulte “Información sobre...
  • Página 13: E.5 Instalación De Puertas Corredizas

    Ajuste el equipo girando las patas regulables especiales; 1. Coloque la puerta derecha en el riel más interior. compruebe que quede perfectamente nivelado horizontal- mente (de lado a lado y delante atrás). 2. Coloque la puerta izquierda en el riel más exterior. PRECAUCIÓN •...
  • Página 14: E.7 Requisitos Eléctricos De Aparatos Con Enchufe

    El equipo también debe incluirse en un sistema equipotencial, A. Equipo inferior cuya conexión se realiza mediante un tornillo equipotencial B. Equipo superior indicado con el símbolo Para instalar varios equipos apilados, siga las El cable equipotencial debe tener una sección mínima de 10 instrucciones a continuación: mm2.
  • Página 15 3. Retire los dos tornillos traseros de la parte inferior del 2. Inserte el enchufe o abra el bloque de terminales e inserte equipo “B“. los terminales. Vuelva a montar la cubierta protectora con los tornillos. 4. Coloque el equipo “B“ sobre el equipo “A“ y fije los soportes traseros con los dos tornillos que acaba de retirar.
  • Página 16: Fuso Habitual Del Equipo

    USO HABITUAL DEL EQUIPO Características del personal habilitado Requisitos básicos para el uso del para utilizar el equipo equipo El cliente debe asegurarse de que el personal encargado del • Conocer la tecnología y poseer experiencia específica en el uso ordinario del equipo haya recibido la formación necesaria uso del equipo.
  • Página 17: Hfuncionamiento

    F.Mod. descripción de fábrica del producto entrada de alimentación corriente absorbida Comm.Mod. denominación comercial Marca CE código de fabricación Ser.No. número de serie Símbolo WEEE Type ref. grupo de certificación del equipo tensión de alimentación IPX3 grado de protección contra el polvo y el frecuencia de alimentación agua FUNCIONAMIENTO...
  • Página 18: I.2 Introducción A La Limpieza

    Introducción a la limpieza Emplee agua templada, un paño o una esponja suave y un detergente ligero para limpiar las superficies externas y un Para reducir la contaminación medioambiental se aconseja jabón neutro para las asas. limpiar el equipo (por fuera y, si es necesario, por dentro) con productos con un grado de biodegradabilidad superior al 90%.
  • Página 19: J.2 Búsqueda De Averías

    Icono de advertencias • el tipo de avería • el PNC (código de número de producto) del equipo. • Ser. No. (Nº de serie del aparato). Si el problema continúa, llame al Servicio de atención al cliente: IMPORTANTE 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica. El código PNC y el número de serie son indispen- sables para identificar el aparato y la fecha de 2.
  • Página 20: Keliminación Del Aparato

    Descripción Causas posibles Anomalía Acciones • La temperatura no está bien Mantenga las puertas abiertas regulada El equipo calienta los ali- durante 1 minuto y vuelva a com- Los alimentos están • Problema de calibración de la mentos a una temperatura probar la temperatura.
  • Página 22 Electrolux Professional SPA Viale Treviso 15 33170 Pordenone www.electroluxprofessional.com...

Este manual también es adecuado para:

240027

Tabla de contenido