Bedfont FeNObreath Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para FeNObreath:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Guía de Inicio Rápido
NOTA: para guardar una lectura en el perfil de un paciente se necesita una CLAVE; esta por defecto es 0000.
Es muy recomendable cambiar esta CLAVE a un número de 4 dígitos que pueda recordar con facilidad. Si no ingresó su CLAVE en los últimos 30 minutos,
se le pedirá que la ingrese antes de que pueda acceder a los perfiles de los pacientes. Si ingresa una CLAVE incorrecta, se le notificará el error y la pantalla
se actualizará para que vuelva a ingresarla. Si olvida su CLAVE, por favor comuníquese con MGC Diagnostics o con su distribuidor local para restablecerla.
Para obtener una copla completa del manual, póngase en contacto con su distribuidor local
Bedfont® Scientific Ltd.
Station Road, Harrietsham, Maidstone,
Kent, ME17 1JA England
Tel: +44 (0)1622 851122 Fax: +44 (0)1622
854860
Web: www.bedfont.com
© Bedfont® Scientific Limited 2022
Issue 5 - March 2022, Part No: LAB767_MGC
Bedfont® Scientific Limited reserves the right to change or update his literature without prior notice.
Registered in: England and Wales. Registered No: 1289798
Tomando una prueba de aliento
1. Para encender el monitor presione una vez y mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado; espere 60 segundos a que el aparato se estabilice.
2. Conecte una boquilla nueva a la unidad y seleccione la prueba respiratoria para adulto
o
la prueba respiratoria para niño.
NOTA: para cancelar la prueba respiratoria, presione el ícono
3. Cuando en la pantalla aparezca esta imagen
(por medio de otro ícono) que exhale. No inhale a través de la boquilla.
4. Cuando aparezca el ícono para exhalar, ya sea ,
posición vertical y sople suavemente a través de la boquilla. Asegúrese de que no está
cubriendo los orificios de salida.
NOTA: el tiempo de exhalación es de aproximadamente 12 segundos para un adulto y
10 segundos para un niño.
5. El medidor de flujo de la pantalla lo guiará en la velocidad de la exhalación: continúe
soplando hasta que aparezca el símbolo verde
prueba fue exitosa.
NOTA: si al soplar no cumple con los requisitos de la guía de exhalación, se emitirá
un sonido, antes de indicar un error, y aparecerá
para rehacer la prueba o el ícono
6. Luego del símbolo verde, en la pantalla aparecerá un resultado en ppb (partes por
billón).
7. Podrá guardar este resultado apretando el ícono
principal mediante el ícono
8. Si decide guardar sus resultados, se le mostrará una lista con perfiles de los pacientes.
Seleccione un perfil previamente configurado al cual añadir sus resultados, o
seleccione un perfil vacío a fin de configurar uno nuevo. Para esto, escriba un nombre
o referencia y presione
.
9. Quite la boquilla y deséchela de acuerdo con las pautas locales para la eliminación de
desechos.
10. Si no se requieren más pruebas, presione una vez y mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado para apagar el FeNObreath™, y luego colóquelo en el Dock
FeNObreath™ para cargar la unidad.
MGC Diagnostics Corporation
and its subsidiary Medisoft SA
350 Oak Grove Parkway, St. Paul, MN USA, 55127
Tel: +1 800 950 5597
1 Route de la Voie Cuivrée 5503 Sorinnes, Belgium
Tel: +32(0) 82 22 30 20
Web: www.mgcdiagnostics.com
o
, inhale hasta que se le solicite
o
,mantenga el monitor en
en la pantalla, lo cual indicará que la
una cruz roja. Toque
para ver el resultado.
, o podrá volver a la pantalla
.
.
el ícono
Stephen Rowe
Cristimar E4-1
Ave Juan Carlos I
Los Cristianos, Arona, 38650
Santa Cruz de Tenerife,
Spain
loading