Página 2
CAUTION When connecting with other products, some products may have compatibility issues. • – LG Electronics does not guarantee compatibility with all peripheral devices. Install the product in a stable place where there is no risk of falling. • – If the product falls, it may be damaged or may cause personal injury.
Página 3
Installation Precautions Use the mouse pad by placing it on a flat surface. • Avoid placing hot substances on the top surface of the mouse pad. • When moving the mouse pad, support it with both hands as shown below so that it does not bend. •...
Página 4
Product and Button Description Description of Each Part USB-C + USB-A Cable LED Control Button USB Hub (for charging) Lighting Part (left/right) Using Buttons The LED control button on the mouse pad works as follows. M1: You can turn the LED light on or off. •...
Página 5
Product Specifications The ~ symbol means alternating current, and the symbol means direct current. Model Name UGP90HB Dimension 880 x 372.3 x 6.9 (mm) (Width x Length x Thickness) Weight 2.1 kg Dual Mouse Pad Material Hard Type Material: Polycarbonate (waterproof) Soft Type Material: Fabric (waterproof, anti-fouling) USB Specifications Qty: 2 EA...
Página 6
Supplier's Declaration of Conformity Trade Name Responsible LG Electronics USA, Inc. Party Address 111 Sylvan Avenue, North Building, Englewood Cliffs, NJ 07632 E-mail [email protected] Déclaration de conformité du fournisseur Appellation commerciale Partie respon- LG Electronics USA, Inc. sable Adresse 111, Sylvan Avenue,...
Página 8
Lorsque vous souhaitez raccorder le produit à d'autres appareils, certains d'entre eux peuvent présenter des • problèmes de compatibilité. – LG Electronics ne garantit pas la compatibilité du produit avec tous les périphériques. Installez le produit sur une surface stable ne présentant aucun risque de chute. •...
Página 9
Précautions d'installation Utilisez le tapis de souris en le plaçant sur une surface plane. • Évitez de placer des substances chaudes sur la surface supérieure du tapis de souris. • Lorsque vous déplacez le tapis de souris, tenez-le avec les deux mains comme indiqué ci-dessous afin qu'il ne se •...
Página 10
Description du produit et des boutons Description de chaque pièce Câble USB-C + USB-A Touche de contrôle LED Hub USB (pour le chargement) Pièce d'éclairage (gauche/droite) Utilisation des touches Les touches de contrôle LED sur le tapis de souris fonctionne comme suit. M1 : vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage LED. •...
Página 11
Caractéristiques du produit Le symbole ~ signifie courant alternatif et le symbole courant continu. Nom du modèle UGP90HB Dimensions 880 x 372,3 x 6,9 (mm) (Largeur x Longueur x Épaisseur) Poids 2,1 kg Matériau du double tapis de souris Matériau de type dur : polycarbonate (étanche) Matériau souple : tissu (étanche, anti-tache) Caractéristiques du USB Qté : 2 unités...
Página 14
VORSICHT Beim Anschluss an andere Produkte können Kompatibilitätsprobleme auftreten. • – LG Electronics kann nicht garantieren, dass alle Peripheriegeräte kompatibel sind. Installieren Sie das Produkt an einem stabilen Ort, wo es nicht herunterfallen kann. • – Wenn das Produkt herunterfällt, kann es beschädigt werden oder jemanden verletzen.
Página 15
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Legen Sie das Mauspad auf eine flache Oberfläche. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Oberfläche des Mauspads. • Wenn Sie das Mauspad bewegen, halten Sie es wie unten dargestellt mit beiden Händen fest, damit es sich nicht •...
Página 16
Beschreibung des Produkts und seiner Tasten Beschreibung der einzelnen Teile USB-C + USB-A-Kabel LED Kontroll Taste USB-Hub (zum Laden) Beleuchtung (links/rechts) Verwendung der Tasten Die LED-Steuertasten auf dem Mauspad funktionieren wie folgt. M1: Sie können die LED-Leuchte ein oder ausschalten. •...
Página 17
Produktspezifikation Das ~ Symbol bedeutet Wechselstrom und das Symbol bedeutet Gleichstrom. Bezeichung des Modells UGP90HB Abmessungen 880 x 372,3 x 6,9 (mm) (Breite x Länge x Stärke) Gewicht 2,1 kg Dual Mauspad-Material Material des Hard-Type: Polycarbonat (wasserdicht) Material des Soft-Type: Stoff (wasserdicht, schimmelresistent) USB-Spezifikationen Menge: Jeweils 2 Geschwindigkeit: USB3.1 Gen1 (5 Gbps)
Página 20
ATTENZIONE Collegandoli ad altri dispositivi, alcuni prodotti potrebbero presentare problemi di compatibilità. • – LG Electronics non garantisce la compatibilità con tutti i dispositivi periferici. Installa il prodotto in un luogo stabile, dove non rischi di cadere. • – Se il prodotto dovesse cadere, potrebbe danneggiarsi o causare lesioni alle persone.
Página 21
Precauzioni per l'installazione Usa il tappetino per mouse posizionandolo su una superficie piana. • Evita di posizionare sostanze calde sulla superficie del tappetino per mouse. • Quando sposti il tappetino per mouse, supportalo con entrambe le mani, come mostrato nella figura riportata di •...
Página 22
Descrizione del prodotto e dei pulsanti Descrizione di ciascun componente Cavo USB-C + USB-A LED Control Button Hub USB (per la carica) Parte luminosa (sinistra/destra) Usare i pulsanti Il pulsante del LED sul tappetino per mouse funziona nel modo riportato di seguito. M1: Puoi spegnere o accendere la luce LED.
Página 23
Specifiche del prodotto Il simbolo ~ indica la corrente alternata; il simbolo indica la corrente continua. Nome modello UGP90HB Dimensioni 880 x 372,3 x 6,9 (mm) (Larghezza x Lunghezza x Spessore) Peso 2,1 kg Materiale del tappetino per mouse Materiale del tipo rigido: Policarbonato (resistente all'acqua) doppio Materiale del tipo morbido: Tessuto (resistente all'acqua, anti-fouling) Specifiche del USB...
Página 26
PRECAUCIÓN Al conectar con otros productos, algunos productos podrían tener problemas de compatibilidad. • – LG Electronics no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos periféricos. Instale el producto en un lugar adecuado donde no haya riesgo de caída. •...
Página 27
Precauciones para la instalación Utilice el panel del ratón colocándolo sobre una superficie plana. • Evite colocar sustancias calientes sobre la superficie del panel del ratón. • Al mover el panel del ratón, sosténgalo con ambas manos según se muestra a continuación para que no se doble. •...
Página 28
Descripción de botones y productos Descripción de cada pieza Cable USB-C + USB-A Tecla de control de LED Concentrador USB (para carga) Pieza de iluminación (izquierda/ derecha) Usar los botones El botón del control LED del panel del ratón funciona de la siguiente manera. M1: Permite encender o apagar la luz LED.
Página 29
Especificaciones del producto El símbolo ~ significa corriente alterna, y el símbolo significa corriente continua. Nombre del modelo UGP90HB Dimensión 880 x 372,3 x 6,9 (mm) (Anchura x Longitud x Grosor) Peso 2,1 kg Material del panel del ratón doble Material del tipo duro: Policarbonato (impermeable) Material del tipo blando: Tejido (impermeable, antisuciedad) Especificaciones de USB Cant.: 2 uds.
Página 32
Güvenlik Önlemleri Lütfen aşağıdaki 'Güvenlik Önlemleri' bölümünü kontrol edin çünkü bu bölüm, beklenmedik tehlike ve hasarları proaktif şekilde önlemek için hazırlanmıştır. ‘Güvenlik Önlemleri’ bölümü, ‘Uyarı’ ve ‘Dikkat’ kısımlarına ayrılmıştır. UYARI: Talimatlara uyulmaması ciddi yaralanmalara veya ölüme sebep olabilir. DİKKAT: Talimatlara uyulmaması hafif yaralanmalara veya ürün hasarına sebep olabilir.
Página 33
DİKKAT • Başka ürünlerle bağlantı yaparken birtakım ürünlerde uyum sorunu görüle- bilir. – LG Electronics, tüm çevresel aygıtlarla uyumu garanti etmez. • Ürünü, düşme riskinin olmadığı sabit bir yüzeye kurun. – Ürün düşerse hasar görebilir veya yaralamaya neden olabilir. • Fare altlığına su, kahve veya meyve suyu gibi sıvılar dökmemeye dikkat edin, aksi takdirde bozulma veya arıza görülebilir.
Página 34
Kurulum Önlemleri • Fare altlığını düz bir yüzeye koyarak kullanın. • Fare altlığının yüzeyine sıcak maddeler koymaktan kaçının. • Fare altlığını hareket ettirirken, bükülmemesi için aşağıda gösterildiği üzere iki elinizle destekleyin. Çift Fare Altlığı Kullanımı Yumuşak Tip (su geçirmez, çürümez) Sert Tip (su geçirmez, mikro dokulu yüzey)
Página 35
Ürün ve Düğme Açıklamaları Her Parçanın Açıklaması USB-C + USB-A Kablosu LED Kontrol Düğmesi USB Merkezi (şarj için) Aydınlatma Parçası (sol/sağ) Düğmelerin Kullanımı Fare altlığındaki LED kontrol düğmesi aşağıda anlatıldığı şekilde çalışır. • M1: LED ışığı açabilir veya kapatabilirsiniz. • M2: LED rengini, düğmeye her basıldığında değişecek şekilde ayarlayabilirsi- niz.
Página 36
Ürün Teknik Özellikleri ~ sembolü, alternatif akım anlamına gelir. sembolü ise doğrudan akım anlamına gelir. Model Adı UGP90HB Boyut (Genişlik x Uzunluk x 880 x 372,3 x 6,9 (mm) Kalınlık) Ağırlık 2,1 kg Çift Fare Altlığı Malzemesi Sert Tip Malzemesi: Polikarbonat (su geçirmez) Yumuşak Tip Malzemesi: Kumaş...
Página 37
Model Adı UGP90HB RGB Aydınlatma Sol/sağ tarafların her biri için 5 Kısayol Tuşu M1, M2, M3 Kablo Uzunluğu 2,0 m Bağlantı Türü USB-C ve USB-A türü (eş zamanlı bağlantı) * USB-C: Veri ve Güç USB-A: Güç Donanım Gereksinimleri • Bilgisayar ve Ücretsiz USB Bağlantı Noktası...
Página 39
사용설명서 울트라기어 게이밍 마우스패드 제품의 안전하고 편리한 사용을 위해 반드시 제품을 사용하기 전에 사용설명서를 읽어주세요. UGP90HB 자세한 사용 방법은 LG 홈페이지 또는 스마트기기로 확인할 수 있습니다. www.lge.co.kr Copyright ⓒ 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Página 40
안전을 위해 주의하기 다음의 ‘안전을 위해 주의하기’는 예상하지 못한 위험이나 손해를 미리 방지하기 위한 것이니 반드시 확인해 주 세요. ‘안전을 위해 주의하기’는 ‘경고’와 ‘주의’ 두 가지로 구분되어 있습니다. 경고: 지시 사항을 위반하면 심각한 상해나 사망에 이를 수 있습니다. 주의: 지시 사항을 위반하면 경미한 상해가 발생하거나 제품이 손상될 수 있습니다. 제품 사용 시 주의 사항 경고 • 제품을 열기 제품(히터 등)으로부터 멀리하세요. (최대 40 °C 이하에서 사용하세요) • 시력 보호를 위해 마우스패드의 LED 빛이 눈을 향하지 않도록 해주세요. – 시력 저하 또는 시력 상실의 원인이 됩니다. 주의 • 타제품과의 연결 시 일부 제품에서 호환성 문제가 발생할 수 있습니다. – LG전자는 모든 주변 장치와의 호환성을 보증하지는 않습니다. • 낙하의 위험이 없는 안정된 장소에 설치하세요. – 낙하 시 제품이 손상되거나 신체 상해의 원인이 됩니다. • 마우스패드에 물, 커피, 주스 등의 액체를 엎지르면 고장 및 오작동의 원인이 되니 주의하세요. • 제품을 분해, 개조하지 마세요. – 보증기간이라도 무상 보수 대상이 안 됩니다. • 밀폐된 자동차 내부 같은 곳에서는 직사광선에 노출되지 않도록 주의하세요. • 마우스패드 외 다른 목적으로 제품을 사용하지 마세요. • 어린아이의 손이 닿지 않도록 주의하세요.
Página 41
설치 전 주의사항 • 바닥이 평평한 곳에 반듯하게 놓고 사용해주세요. • 뜨거운 물질을 마우스패드의 윗면에 두는 것을 피해 주세요. • 마우스패드 이동 시 구부러지지 않도록 아래와 같이 양손으로 지지하여 이동해주세요. 듀얼 마우스패드 사용하기 소프트 타입 (방수, 방오) 하드 타입 (방수, 미세 표면 처리)
Página 42
제품 및 버튼 설명 각 부분의 설명 USB-C + USB-A 케이블 LED 컨트롤 버튼 USB Hub (충전용) 라이팅 부 (좌/우) 버튼 사용하기 마우스패드의 LED 컨트롤 버튼은 아래와 같이 동작합니다. • M1: LED 라이트를 켜거나 끌 수 있습니다. • M2: 누 를 때마다 LED 색을 변경하여 설정할 수 있습니다. • M3: 누 를 때마다 LED 라이팅 효과를 변경하여 설정할 수 있습니다.
Página 43
제품 규격 기호 ~ 는 교류, 기호 는 직류를 의미합니다. 모델명 UGP90HB 치수 880 x 372.3 x 6.9 (mm) (가로 x 세로 x 두께) 무게 2.1 kg 듀얼 마우스패드 재질 하드 타입 재질: Polycarbonate (방수) 소프트 타입 재질: Fabric (방수, 방오) USB 사양 수량: 2 EA 속도: USB3.1 Gen1 (5 Gbps) 출력: 각 포트당 최대 5 V 1.5 A (사용자 PC 사양에 따라 다름) RGB Lighting 좌/우 각 5 개 바로가기 키 M1, M2, M3 케이블 길이 2.0 m 연결 타입 USB-C and USB-A type(동시 연결) * USB-C: Data & Power USB-A: Power HW 요구사항 • PC & Free USB Port...
Página 55
产品和按钮描述 各部件描述 USB-C + USB-A 电缆 LED 控制按钮 USB 集线器 (充电用) 照明部件(左/右) 使用按钮 鼠标垫上的 LED 控制按钮的工作原理如下。 M1: 可打开或关闭 LED 灯。 • M2: 可将 LED 颜色设置为随每次点按而改变。 • M3: 可将 LED 灯效设置为随每次点按而改变。 •...
Página 56
产品规格 ~ 符号表示交流电, 符号表示直流电。 型号名称 UGP90HB 尺寸 880 x 372.3 x 6.9 (毫米) (宽度 x 长度 x 厚度) 重量 2.1 kg 双鼠标垫材料 硬类型材料:聚碳酸酯(防水) 软类型材料:织物(防水、防污) USB 规格 数量:2 个 速度:USB3.1 第一代 (5 Gbps) 输出:各端口最大 5 V 1.5 A (视用户的 PC 规格而定) RGB 照明...
Página 58
מפרט טכני של המוצר .פירושו זרם ישר הסמל ~ פירושו זרם חילופין, והסמל UGP90HB שם המודל מידות ( 9.6 )מ"מx 372.3 x 880 ( עוביx אורךx )רוחב 1.2 קילו משקל (חומר קשיח: פוליקרבונט )עמיד במים חומר של משטח עכבר כפול (חומר...
Página 59
תיאור המוצר והכפתורים תיאור של כל חלק USB-C + USB-A כבל LED כפתור בקרת ( )לטעינהUSB רכזת (חלק תאורה )שמאל/ימין שימוש בכפתורים . על משטח העכבר פועל באופן הבאLED כפתור בקרת .LED-: ניתן להדליק או לכבות את נורת הM1 • ....
Página 60
אמצעי זהירות בעת התקנה .השתמש במשטח העכבר על ידי הנחתו על משטח שטוח • .הימנע מהנחת חומרים חמים על המשטח העליון של משטח העכבר • .בעת הזזת משטח העכבר, תמכו בו בשתי הידיים כפי שמוצג להלן כדי שלא יתכופף • שימוש...
Página 61
.פעולה זו עלולה לגרום להידרדרות או לאובדן ראייה זהירות .בעת חיבור למוצרים אחרים, עשויות להיות בעיות תאימות למוצרים מסוימים • . אינה מבטיחה תאימות לכל המכשירים ההיקפייםLG Electronics .התקן את המוצר במקום יציב שבו אין סכנת נפילה • .אם המוצר נופל, הוא עלול להינזק או לגרום לפציעה...