Página 1
Handsender JMHST-5 Funk-Handsender für Julius Mayer Funk- Antriebe und Funk-Empfänger Eine aktuelle Vollversion der Anleitung finden Sie hier/ Original Montageanleitung Manuale d’uso originale You can find a current full version of the manual here/ Original instructions Originele gebruiksaanwijzing Vous trouverez ici une version complète et actuelle du mode d‘emploi/ Puede encontrar una versión completa actual del manual aquí/...
Por la presente, Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG | Zechstr. 1-7 | 82069 Hohenschäftlarn, que el equipo de radio tipo El transmisor de mano Julius Mayer - Tipo „JMHST-5“ cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.julius-mayer.com/anleitungen/...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad Es esencial observar las siguientes importantes! instrucciones. Es importante seguir estas El alcance de los radiocontroles está instrucciones para la seguridad de las regulado por las disposiciones legales personas. de las instalaciones de radio y está Conserve las instrucciones y influenciado, entre otras cosas, por entréguelas al nuevo propietario...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! Desactivar las funciones automáticas del radiomando en caso de nevadas, heladas o peligro de peligro de El uso de unidades defectuosas heladas para evitar daños en el motor puede poner en peligro a las o en el sistema accionado. personas y causar daños materiales.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Las sustancias que contienen estos Nuestros números de registro: productos pueden tener efectos Número de registro negativos sobre la salud y el medio WEEE DE 41060608 ambiente, por lo que los usuarios de productos eléctricos y pilas DE 88866710 Batería también tienen la responsabilidad de...
Campo abierto: aprox. 150m* / interior: aprox. 30m*. Canales: 5 canales Compatibilidad: Accionamientos y receptores de radio JULIUS MAYER * Los datos del rango son valores aproximados y dependen de las condiciones estructurales. Alcance de la entrega Emisor de mano con batería incluida Soporte de pared incluido.
Visualización de canales Todos los canales están activos El transmisor de mano JMHST-5 tiene 5 canales. El canal resaltado en negro está activo y controla los variadores o receptores asignados a este canal. Con los botones K1 y K2 se puede seleccionar entre los distintos canales.
PROGRAMACIÓN Programación del emisor portátil - JMHST-5 (programación inicial) Cada pulsación debe ejecutarse en 4 segundos. En caso contrario, el sistema sale automáticamente del modo de programación. Visualización de canales / visualización de funciones Arriba Parada Abajo Botón P2 (botón de programación) Seleccione primero el canal deseado entre los canales 1 a 5 pulsando la tecla K1 o K2 (se selecciona el canal resaltado en negro).
Consulte las instrucciones correspondientes del receptor/motor respectivo. El borrado individual de los emisores de mano o de pared NO es posible con los receptores. Para más información, consulte las instrucciones de los motores tubulares de radio Julius Mayer o de los receptores de radio.
*La frecuencia de los pitidos o la reacción del motor/obturador depende del receptor. Consulte las instrucciones correspondientes del receptor/motor respectivo. Activación y desactivación de la función de temporizador - JMHST-5 Puedes pasar de un modo a otro manteniendo pulsado el botón K1.
Página 47
PROGRAMACIÓN Activación y desactivación de la función de temporizador - JMHST-5 Manteniendo pulsado el botón K1, se puede pasar de un modo a otro. MAN / Modo manual Mantenga pulsado el botón K1. Después de unos 5 segundos, la pantalla cambia de „MAN“ a „AUTO“. Suelta el botón.
PROGRAMACIÓN Ajuste de la hora y la fecha actuales Cada pulsación debe ejecutarse en 4 segundos. En caso contrario, el sistema sale automáticamente del modo de programación. Cambia al modo manual. (ver p. 47) Mantenga pulsado el botón K2. Tras unos 5 segundos, la hora actual parpadea. Suelta el botón.
PROGRAMACIÓN Ajuste/programación de los tiempos de conducción ARRIBA y ABAJO Modo automático y modo automático con función aleatoria Cada pulsación debe realizarse en 4 segundos. De lo contrario, el sistema sale automáticamente del modo de programación. Antes de empezar a programar, seleccione primero el canal a programar con los botones K2 y K1. La programación en modo grupo (todos los canales se seleccionan al mismo tiempo) NO es posible.