Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
CALEFACTOR DE GAS PORTÁTIL - BERNA
CFGCY25BB01
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
POR SU SEGURIDAD, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL Y MANEJE EL APARATO SIGUIENDO ESTAS
INSTRUCCIONES. GUARDE LAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLAS EN EL
FUTURO. UTILÍCELA ÚNICAMENTE EN UN ÁREA CON BUENA VENTILACIÓN.
1
Importado y distribuido por Market Maker Brand Licensing
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bluebell CFGCY25BB01

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO CALEFACTOR DE GAS PORTÁTIL - BERNA CFGCY25BB01 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD POR SU SEGURIDAD, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL Y MANEJE EL APARATO SIGUIENDO ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE LAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. UTILÍCELA ÚNICAMENTE EN UN ÁREA CON BUENA VENTILACIÓN.
  • Página 2 ATENCIÓN: SI NO SE SIGUE EXACTAMENTE LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL, PUEDE PRODUCIRSE UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN Y CAUSAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES PERSONALES O LA PÉRDIDA DE VIDAS. ESTE PRODUCTO NO ES ADECUADO COMO FUENTE PRINCIPAL DE CALEFACCIÓN. ADVERTENCIA Nunca intente encenderlo si el tubo está...
  • Página 3 27. No utilice la estufa en habitaciones con un volumen inferior a los indicados en la tabla de volúmenes mínimos recomendados. 28. El protector de este aparato tiene la finalidad de evitar riesgos de incendio o de quemaduras y no debe retirarse permanentemente ninguna parte del mismo.
  • Página 4 Utilice siempre la estufa con las instrucciones NO coloque ropa ni otros materiales sobre la suministradas misma. Guarde estufa. Esto podría suponer un riesgo de instrucciones en un lugar seguro. incendio o afectar a la eficacia del aparato. NO coloque el calefactor cerca de los muebles. NO mueva la estufa de una habitación a otra estando encendida.
  • Página 5: Piezas Del Producto

    mín. 500 mm mín. 500 mm mín. 1000 mm mín. 1000 mm Nota: Distancia mínima del calefactor portátil al techo: al menos 1.000 mm PIEZAS DEL PRODUCTO 1. Botón de encendido 2. Botón de control del gas 3. Piloto y sistema de encendido 4.
  • Página 6: Entorno De Uso

    ENTORNO DE USO La estufa consume oxígeno mientras está en funcionamiento. Por este motivo las habitaciones en que se utilice deben tener una ventilación adecuada. De este modo se garantiza la eliminación de los productos de la combustión y se permite la entrada de aire nuevo. Una ventilación adecuada debería reducir considerablemente la condensación.
  • Página 7: Instalación

    ADVERTENCIA Realice una prueba de fugas cada vez que vuelva a conectar la bombona o si la estufa no se ha utilizado durante un periodo de tiempo significativo. No retuerza el tubo flexible ni la manguera. No mueva el aparato cuando esté encendido. INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Montaje de la parte inferior (cuando la haya...
  • Página 8 Reguladores de presión, tubos y abrazaderas de manguera COMPRUEBE que el tubo de goma está totalmente insertado en el conector de manguera y firmemente bloqueado gracias a las abrazaderas, según las normas y la ilustración [G]. Compruebe la fecha de caducidad y las condiciones de la manguera con regularidad.
  • Página 9: Uso Del Aparato

    Siga los pasos que se describen en «Conexión de la bombona» para conectar la bombona llena. USO DEL APARATO GUÍA DE FUNCIONAMIENTO E INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Abra la válvula del cilindro de gas. EMPEZANDO DESDE LA POSICIÓN "● ", pulse el botón de ajuste durante aproximadamente 10 segundos y, a continuación, siga presionándolo de forma que el encendedor piezo suene una o más veces, hasta que se encienda la llama del piloto y la placa central.
  • Página 10: Mantenimiento Y Cuidado Del Aparato

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL APARATO ALMACENAMIENTO Desconecte la bombona y sáquela del aparato. Almacene las bombonas en un área con buena ventilación y lejos de material combustible. Se debe guardar en el exterior. Los cilindros no se deben almacenar en sótanos ni pisos elevados. La estufa debe guardarse cubierta, en su embalaje original, en un lugar seco y sin polvo.
  • Página 11: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMAS FALLO SOLUCIÓN El piloto no se enciende No salta la chispa en el espacio (a) Asegúrese de que el automáticamente entre los electrodos interruptor piezoeléctrico funciona correctamente. (b) Compruebe que el cable eléctrico no está dañado. El piloto no se enciende Posición incorrecta de la chispa con Recoloque la bujía de tal modo que...
  • Página 12: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 0051-22 Categoría de electrodoméstico (Cat. 3+(28-30/37) Tipo de quemador Quemador de llama azul Tamaño del inyector (mm El orificio del inyector depende del país de destino Presión de alimentación nominal (mbar G30 a (28-30 mbar / G31 a 37 mbar Tipo de gas G30/G31 Máxima...
  • Página 13: Garantía

    GARANTÍA El producto cuenta con una garantía de 2 años. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 0811 382 272. Se le solicitará la pieza defectuosa y la factura original indicando la regulación del producto. Puede que se le soliciten fotografías de su dispositivo.
  • Página 14: Medio Ambiente Y Cumplimiento Normativo

    MEDIO AMBIENTE Y CUMPLIMIENTO NORMATIVO El usuario es responsable de la eliminación de este tipo de residuos depositándolos en un «punto de reciclaje». La recogida selectiva contribuye a preservar los recursos naturales y a garantizar el reciclaje de residuos, protegiendo el medio ambiente y la salud. Para obtener más información sobre la recogida y reciclaje de, póngase en contacto con su administración local, el servicio de recogida de basuras domésticas o el establecimiento en el que ha adquirido el producto.
  • Página 15: Importado Y Distribuido Por Market Maker Brand Licensing

    Importado y distribuido por Market Maker Brand Licensing...

Tabla de contenido