VEGA74 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA ALIMENTAZIONE DELLO STRUMENTO ACCENSIONE DELLO STRUMENTO E PRIME IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE ALIMENTAZIONE NORMATIVE DI RIFERIMENTO CONDIZIONI AMBIENTALI DI UTILIZZO SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES INSTRUMENT POWER SUPPLY SWITCHING ON THE INSTRUMENT, INITIAL SETTING...
Página 4
VEGA74 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA 1.1. Prima e durante l’ u tilizzo 1.2. Dopo l’ u tilizzo 1.3. Definizione di categoria di misura (sovratensione) ALIMENTAZIONE DELLO STRUMENTO 2.1. Descrizione dei terminali di misura ACCENSIONE DELLO STRUMENTO E PRIME IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE 4.1.
Página 12
VEGA74 PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES 1.1. Before and during use 1.2. After use 1.3. Definition of measurement (overvoltage) category INSTRUMENT POWER SUPPLY 2.1. Description of measuring leads SWITCHING ON THE INSTRUMENT, INITIAL SETTING MAINTENANCE 4.1. General information 4.2. Recharging and replacing batteries 4.3.
Página 20
VEGA74 PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.1. Antes y durante la utilización 1.2. Después de la utilización 1.3. Definición de Categoría de medida (Sobretensión) ALIMENTACIÓN DEL INSTRUMENTO 2.1. Descripción de los terminales de prueba ENCENDIDO DEL INSTRUMENTO Y PRIMERAS CONFIGURACIONES MANTENIMIENTO 4.1.
PRECAUCIONES Y VEGA74 MEDIDAS DE SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad con las directivas IEC/ EN61557-1 y IEC/EN61010-1, relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Por sobre seguridad y para evitar dañar el instrumento lea con especial atención las siguientes notas precedidas por el símbolo ATENCIÓN...
§ 7 ATENCIÓN Para cualquier información consulte el manual de instrucciones de que se puede descargar desde el sitio www.ht-instruments.com/download DEFINICIÓN DE CATEGORÍA DE MEDIDA (SOBRETENSIÓN) La norma IEC/EN61010-1: Prescripciones de seguridad para aparatos eléctricos de medida, control y para uso en laboratorio, Parte 1: Prescripciones generales, definición de categoría de medida, comúnmente llamada categoría de...
ALIMENTACIÓN VEGA74 DEL INSTRUMENTO ATENCIÓN • El instrumento puede ser alimentado mediante 6x1.2V pilas recargables NiMH tipo AA LR06 suministradas en dotación o bien 6x1.5V pilas alcalinas tipo AA LR06. Las pilas recargables deben ser recargadas conectando el instrumento al alimentador externo A0061 también en dotación •...
VEGA74 MANTENIMIENTO GENERALIDADES No utilice el instrumento en ambientes con una tasa elevada de humedad o temperatura. No exponga directamente a la luz del sol. Apague siempre el instrumento después de su utilización. RECARGA Y SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS Cuando en el visualizador LCD aparece el símbolo “...
VEGA74 ALIMENTACIÓN Tipo pilas: 6 x1.2V recargables NiMH tipo AA o bien 6 x1.5V alcalinas tipo IEC LR6 AA MN1500 Duración pilas: >500 pruebas para cada función de verificación > 6 horas en registro Tiempo de recarga: aprox 12 horas...
ESPECIFICACIONES VEGA74 TÉCNICAS La incertidumbre se calcula come: ±[%lectura + (núm. cifras * resolución)] a 23°C, <80%RH SECCIÓN AUX Y LEAKAGE CORRIENTE DE FUGAS FS PINZA CA [A] RESOLUCIÓN [A] INCERTIDUMBRE (ENTRADA I1 – PINZA STD HT96U) 0.1mA 1< FS < 10 0.01A...
Página 27
VEGA74 POTENCIA CC FE PINZA RANGO [kW] RISOLUZIONE [kW] INCERTEZZA 0.000 ÷ 9.999 0.001 ≤ 10A 10.00 ÷ 99.99 0.01 0.00 ÷ 999.99 0.01 10A ≤ FE ≤ 200 100.0 ÷ 999.9 ±(2.0%lectura + 7cifras) 0.0 ÷ 999.9 200A ≤ FE ≤ 1000 1000 ÷...
Página 28
VEGA74 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN 29 1.1. Vor und nach Gebrauch 1.2. Nach dem Gebrauch 1.3. Überspannungskategorien - Definitionen VERSORGUNG DES MESSGERÄTS 2.1. Beschreibung Messzubehör EINSCHALTEN DES GERÄTS UND ERSTE EINSTELLUNGEN WARTUNG UND PFLEGE 4.1. Allgemeine Informationen 4.2. Wiederaufladung und Ersatz der Batterien 4.3.
Página 36
VEGA74 PRÉCAUTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ 1.1. Avant et durant l'utilisation 1.2. Après l’ u tilisation 1.3. Définition de Catégorie de mesure (surtension) ALIMENTATION DE L’INSTRUMENT 2.1. Description des bornes de mesure ALLUMAGE DE L'INSTRUMENT ET PREMIÈRES CONFIGURATIONS ENTRETIEN 4.1. Généralités 4.2.
VEGA74 PRECAUÇÕES E MEDIDAS DE SEGURANÇA 1.1. Antes e durante a utilização 1.2. Após a utilização 1.3. Definição de categoria de medida (sobretensão) DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO 2.1. Descrição dos terminais de medida LIGAÇÃO DO INSTRUMENTO E PRIMEIRAS CONFIGURAÇÕES MANUTENÇÃO 4.1. Generalidades 4.2.
DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO | INSTRUMENT DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO | BESCHREIBUNG DES GERÄTS VEGA74 DESCRIPTION DE L'INSTRUMENT | DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO Terminali di ingresso Tasto ESC Input leads ESC key Terminales de entrada Tecla ESC Eingangsbuchsen ESC-Taste Bornes d'entrée Bouton ESC Terminais de entrada Botão ESC...
Página 53
VEGA74 Ingressi B1, B2, B3, B4 per inserimento terminali di misura Connettore per ingresso alimentatore A0061 Inputs B1, B2, B3, B4 for connecting measuring leads Connector for A0061 power supply input Entradas B1, B2, B3, B4 para inserción de terminales de prueba Conector para entrada de alimentador A0061 Eingänge B1, B2, B3, B4 für den Anschluss von Messleitungen...