Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Advertencias de seguridad Introducción página 26 Consideraciones preliminares página 26 Se recomienda: Embalaje página 26 S Conservar el manual durante toda la vida útil de la máquina. Transporte página 26 Almacenamiento página 26 S Leer el manual con atención antes de efectuar cualquier operación en la máquina.
All manuals and user guides at all-guides.com Español CÓDIGO: 02250145- - 604 SR- - 250 --- SR- - 3000 Transporte Todas las figuras a las que hace referencia el texto ”consulte la Fig.” pueden encon- trarse al final de este manual. Las traducciones de esas figuras se encuentran en S Mantener siempre la unidad en posición vertical, y no dejarla a la intemperie.
All manuals and user guides at all-guides.com g) Si la instalación está sujeta a grandes flujos instantáneos que superan la capaci- m) No conectar en circuito cerrado purgas de condensados en común con otras dad del secador, debe montarse un deposito de dimensiones adecuadas tras el líneas de drenaje presurizadas.
All manuals and user guides at all-guides.com Español CÓDIGO: 02250145- - 604 SR- - 250 --- SR- - 3000 3 Puesta en marcha y funcionamiento Parada del equipo a) El secador se detiene con el interruptor principal. b) Parar el equipo dos minutos después de haber detenido el compresor de aire o, Nota: para obtener instrucciones sobre el funcionamiento del panel de control, con- en cualquier caso, tras haber interrumpido el flujo de aire a través del secador.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Panel de control Teclado Panel frontal on off Arranque/parada del secador. Todas las operaciones se efectúan y se visualizan en el panel frontal del control electrónico, según se indica a continuación: Cuando el secador está apagado permite: a) definición de la última FECHA DE SERVICIO Pantalla b) introducir y configurar los parámetros de funcionamiento;...
All manuals and user guides at all-guides.com Español CÓDIGO: 02250145- - 604 SR- - 250 --- SR- - 3000 Funcionamiento Para activar la función CM el parámetro tC debe estar configurado en “on” durante la activación del off a distancia (ver tabla). a) Arranque y parada Girar el seccionador general hasta la posición I (PILOTO amarillo “power on”...
All manuals and user guides at all-guides.com --- Segunda pantalla: 8) Pulsar on/off. Se visualizan alternativamente la sigla “Id” y el valor configurado; visualiza las CENTENAS y simultáneamente parpadea el PILOTO off remote pulsar on/off. amarillo. 9) Pulsaron/offparaseleccionarlamodalidadde funcionamientodelreléde laalarma --- Tercera pantalla: (ver punto c apart.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Español CÓDIGO: 02250145- - 604 SR- - 250 --- SR- - 3000 PI --- Alarma protección integral del compresor (modelos de 60 (1650) a 110 (3000) EP--- Error de eeprom /min (scfm)) Indica que el microprocesador está averiado. Aparece indicado el código “EP”. Cuando la temperatura interna del motor del compresor supera el valor límite, el El microprocesador debe ser sustituido.
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Mantenimiento Mantenimiento preventivo Para asegurar un funcionamiento prolongado y satisfactorio del secador, se reco- mienda el mantenimiento periódico que se describe a continuación. Antes de acceder a las partes eléctricas en tensión , desconectar la alimen- tación del secador girando el interuptor QS, o desconectar las conexiones eléctricas.
All manuals and user guides at all-guides.com Español CÓDIGO: 02250145- - 604 SR- - 250 --- SR- - 3000 Desmontaje de la unidad Carga de refrigerante (véase Fig. 5) La máquina ha sido proyectada y construida para un funcionamiento continuo. ESTA OPERACIÓN DEBE SER EFECTUADA POR UN FRIGORISTA EX- La duración de algunos componentes, como el ventilador y el compresor, dependerá...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Localización de averías El diagrama siguiente describe los inconvenientes que puede sufrir el secador. De todos modos, en caso de dificultad es aconsejable acudir a un técnico frigorista cuali- ficado. Para alarmas y advertencias, consulte también el apartado 4.4. NOTA: se aconseja dejar el secador en by---pass cuando no esté...
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com Español -- Leyenda ETIQUETAS m. ATENCIÓN! intercambiador aire---aire S Modelo No dar paso al aire comprimido a través del secador si éste no S Número de serie 12. PV presostato ventilador está funcionando. Poner en funcionamiento el secador 5 S Presión de proyecto del circuito 14.
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com Portoguês -- Legenda ETIQUETAS m. ATENÇÃO! intercambiador aire---aire S Modelo Não faça passar o ar comprimido através do dryer quando o 12. PV presostato ventilador S Matrícula mesmo não está em funcionamento. Ligue o dryer sempre 5 14.