iTrak i-700W Manual De Instrucciones página 2

Tabla de contenido
ARTICULO:
CARGADORA BLUETOOTH PARA IPHONE
MARCA:
MODELO:
IMPORTADO POR:
R.F.C.:
HECHO EN:
PUERTO DE ENTRADA:
CONTIENE:
SEGURIDAD DEL LÁSER
La unidad emplea un láser. Sólo una persona de
servicio calificada debe quitar la tapa o desarmar
para reparar este dispositivo debido a que puede
ocasionar una lesión del ojo.
PRECAUCIÓN:
LOS
AJUSTES,
INTERVENCIONES,
REPARACIONES
CON
PIEZAS AJENAS, U OTROS PROCEDIMIENTOS
DIFERENTES A LO ESPECIFICADO EN ESTE
MANUAL, PUEDE RESULTAR ARRIESGADO.
EXPOSICIÓN A RADIACIÓN
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITAR LA TAPA
FRONTAL O TRASERA EN EL INTERIOR NO
HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO, EN CASO DE AVERÍA
DIRIGIRSE A UN CENTRO DE SERVICIO
TÉCNICO CALIFICADO
NO EXPONGA ESTE APARATO A GOTEOS O SALPICADURAS, MANTÉNGALO ALEJADO
DE LUGARES HÚMEDOS.
ESPECIFICACIONES Y CARACTERÍSTICAS SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO,
TENIENDO EN CUENTA QUE LOS CAMBIOS REALIZADOS POR PARTE DE NUESTRO
EQUIPO TÉCNICO Y DE PRODUCCIÓN SON PARA MEJORAR LA CALIDAD Y FUNCIONAMIENTO LOS
PRODUCTOS, OFRECIÉNDOLES SIEMPRE: CALIDAD, SERVICIO, EXCLUSIVIDAD Y PRESTIGIO.
TELEFONO INALAMBRICO DECT 6.0 CON BASE
iTrak by Encore Technology
i-700W
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNÁNDEZ ALBARRÁN # 61
PARQUE INDUSTRIAL VALLEJO,
XALPA, TLALNEPANTLA
ESTADO DE MÉXICO, C.P. 54090
TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
www.desaweb.com.mx
DEN 830809 J15
R.N.I.E. 92920-00-8
CHINA
ADUANA INTERIOR DE LA CD. DE MÉXICO
1 PIEZA
PELIGRO
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER CUANDO
ABRA E INTERVENGA EL INTERIOR DEL APARATO
EVITE EXPOSICIÓN DIRECTA AL RAYO DEL LÁSER
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero alerta
de la presencia de importantes
instrucciones de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en la
documentación que acompaña
al aparato.
La indicación de un rayo dentro de un
triángulo equilátero alerta de la presencia
de "voltaje peligroso" en el interior del
aparato que podría ser de suficiente
intensidad como para representar un
riesgo de descarga eléctrica para el
usuario.
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir el teléfono DECT BT. Su nuevo DECT se puede conectar a un iPhone con
función Bluetooth, lo que le permite hacer llamadas a través de líneas de teléfonos celulares y
teléfonos fijos. Disfrute de estas características adicionales, tales como:
Pantalla grande y menús accesibles.
Pantalla a color - Personalizable con fondos y protectores de pantalla.
Cargador para iPhone – Ponga a cargar su iPhone a través de un puerto en su nuevo
SAN PABLO
teléfono.
Lista de contactos - Su agenda personal de hasta 200 contactos, en orden alfabético.
Sincronización de la agenda - Puede descargar la agenda del iPhone y revisarlo a través
de su teléfono DECT.
Altavoz - Disfrute de conversaciones a manos libres.
12 timbrados para tonos y el modo de sueño - el modo de espera automáticamente
cambia el teléfono para que el volumen sea mínimo por la noche.
Alarma o despertador
Red inalámbrica - Permite conectar hasta cinco dispositivos a la base. Cada terminal puede
acceder a un máximo de cuatro bases adicionales con el fin de ampliar su cobertura
inalámbrica total.
Porque estamos comprometidos con la mejora continua de la calidad, las especificaciones y
características pueden variar sin previo aviso. Ciertos servicios, tales como identificador de
llamadas, sólo están disponibles si son proporcionados por la red telefónica local.
ADVERTENCIAS
Su teléfono DETEC BT ha sido cuidadosamente diseñado para ofrecerle años de rendimiento
seguro y confiable. Al igual que con todos los equipos eléctricos, sin embargo, hay algunas
precauciones básicas que se deben tomar para evitar hacerse daño o dañar la unidad:
Lea las instrucciones de este manual cuidadosamente. Asegúrese de guardarlo para
futuras referencias.
Lea y siga todas las advertencias y las etiquetas con instrucciones que se encuentra sobre
el equipo.
Asegúrese de utilizar únicamente la fuente de alimentación incluida en el paquete, y
asegurarse de que su fuente de alimentación coincida con la del equipo. Si usted no está
seguro, consulte con su distribuidor o con su compañía de electricidad local.
Evite los golpes fuertes. No utilice la fuente de alimentación si ha recibido golpes duros o
se ve dañado de alguna manera, de inmediato póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado.
Sostenga el teléfono con firmeza. De lo contrario se podría caer y dañarse.
No utilice el teléfono en una atmósfera explosiva.
No utilice el teléfono cerca de líquidos, o derrame ningún tipo de líquidos sobre él. Si cree
que ha entrado líquido en el teléfono, desconecte inmediatamente la unidad, límpiela con
un paño suave, limpio y póngase en contacto con su distribuidor.
Respetar las condiciones ambientales. Todas las partes de este equipo están diseñadas
para uso en interiores. No los exponga a temperaturas extremadamente calientes o frías.
No exponga el teléfono a vibraciones excesivas o lugares con mucho polvo y lluviosos.
No intente desmontar o reparar el equipo usted mismo (adicional al mantenimiento de
rutina descrito en este manual). Si lo hace, de inmediato anula la garantía y puede causar
daños que requieran una reparación mayor; o daños en su persona. Siempre contacte a su
distribuidor local para ayuda.
Manipule las baterías correctamente. En particular, seguir estrictamente las indicaciones de
esta guía.
En caso de problemas, por favor refiérase a esta guía de información o póngase en
contacto con su distribuidor o centro de servicio.
No utilice el teléfono con las baterías no adecuadas, y cárguelas solo con la base
suministrada en esta unidad. El uso de piezas no originales puede crear peligros,
descargas eléctricas y otros riesgos, y anula la garantía. Todos los servicios de operación
2
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido