avdel Genesis nG2S Manual De Instrucciones

Máquina hidro-neumática
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s
Tr a d u c c i ó n d e l m a n u a l o r i g i n a l
7 1 4 0 4
M á q u i n a
®
Genesis
Máquina Hidro-neumática
7 1 2 1 3 B o t e l l a D e s m o n t a b l e y 7 1 2 1 4 B o t e l l a F i j o
7 1 4 0 1
M á q u i n a

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para avdel Genesis nG2S

  • Página 1 M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s Tr a d u c c i ó n d e l m a n u a l o r i g i n a l 7 1 4 0 4 M á...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    COMERCIABILIDAD QUEDA, EN VIRTUD DEL PRESENTE, ESPECÍFICAMENTE RECHAZADA Y EXCLUIDA POR PARTE DE AVDEL. La política de Avdel UK Limited. es la de desarrollo y mejora continua del producto, reservándose el derecho de cambiar las especificaciones de cualquier producto sin previo aviso.
  • Página 4: Reglas De Seguridad

    La máquina debe funcionar, en todo momento, de acuerdo con la legislación vigente en Seguridad y Salud. Cualquier pregunta referente a la utilización correcta de la herramienta / máquina y a la seguridad del operario, deberá estar dirigida a Avdel UK Limited.
  • Página 5: Especificaciones

    E s p e c i f i c a c i o n e s E s p e c i f i c a c i o n e s d e l a m á q u i n a Presión de aire Mínimo - Máximo 5-7 bar...
  • Página 6: Uso Previsto

    El modelo nG2s es una máquina hidro-neumática diseñada para AMAÑO DEL REMACHE ( DENOMI- pulg. colocar remaches de rotura de vástago Avdel ® a alta velocidad, lo que NACIÓN DEL la hace ideal para el montaje por lotes o de líneas continuas en una 3 3.2 4.0 4.3 4.8 5 5.2...
  • Página 7: Puesta En Servicio

    P u e s t a e n s e r v i c i o S u m i n i s t ro d e a i r e Todas las máquinas son accionadas con aire comprimido a una presión óptima de 5,5 bar. Se recomienda el uso de reguladores de presión y de sistemas de filtrado en el suministro principal de aire.
  • Página 8: Procedimiento De Funcionamiento

    P u e s t a e n s e r v i c i o P ro c e d i m i e n t o d e f u n c i o n a m i e n t o •...
  • Página 9: Boquillas

    B o q u i l l a s I n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e I M P O R T A N T E El suministro de aire debe desconectarse antes de proceder a montar o desmontar las boquillas.
  • Página 10: Sufrideras

    … 0 8 2 3 / 16 074 98 -01 40 1 1 2,7 Acero portamordazas 71213-20320 1 / 8 … 0 3 9* AVDEL ® 712 10 -05 00 2 1 2,7 4 ,8 Cualquiera … 0 3 9* 5 / 32...
  • Página 11 B o q u i l l a s T i p o s d e a c o p l a m i e n t o 2 o e x t e n s i ó n d e b o q u i l l a Para ajustar la sufridera Tipo 2 o la extensión de la boquilla, el adaptador en "T"...
  • Página 12: T I P O 2

    B o q u i l l a s S u f r i d e r a s v er R E M A C H E S U F R I D E R A ( m m ) S U F R I D E R A S ab ajo NOMBRE...
  • Página 13: Accesorios

    A c c e s o r i o s D e f l e c t o r d e v á s t a g o s El deflector de vástagos es una alternativa muy simple al colector de vástagos estándar, y permite el acceso a zonas restringidas. Para sustituir el colector de vástagos por el deflector de vástagos proceder como se indica a continuación: Preparación de la Máquina Básica para su uso con el deflector de vástagos.
  • Página 14: Cabezales Giratorios

    A c c e s o r i o s C a b e z a l e s g i r a t o r i o s I M P O R T A N T E ANTES de montar un cabezal giratorio, debe adaptarse la máquina base. Véase la página 14, Preparación de la máquina básica.
  • Página 15: Preparación De La Máquina Básica Para El Accesorio

    A c c e s o r i o s Preparación de la Máquina Básica para el Accesorio del Cabezal Recto y Giratorio • Desconectar el suministro de aire. • Desmontar todos los componentes de la boquilla. • Extraer el conjunto del vaso colector de vástagos 20 (71213-03800). •...
  • Página 16: Cabezales Recto Y En Ángulo Recto

    A c c e s o r i o s C a b e z a l e s r e c t o y e n á n g u l o r e c t o Los procedimientos para el montaje y servicio de ambos tipos de cabezal son prácticamente idénticos. Las diferencias se encuentran claramente indicadas.
  • Página 17: Instrucciones De Mantenimiento

    A c c e s o r i o s I n s t r u c c i o n e s d e m a n t e n i m i e n t o El servicio de mantenimiento de los cabezales giratorios deberá realizarse a intervalos semanales.
  • Página 18: Mantenimiento De La Máquina

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a E s p e c i f i c a c i o n e s d e l a m á q u i n a I M P O R T A N T E Léanse las instrucciones de seguridad en la página 4.
  • Página 19: Datos De Seguridad De La Grasa Molykote

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a ® ® D a t o s d e s e g u r i d a d d e l a g r a s a M o l y k o t e 5 5 m Primeros auxilios PIEL:...
  • Página 20: Kit De Mantenimiento 07900-00716

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a K i t d e m a n t e n i m i e n t o Para facilitar un servicio totalmente correcto, Avdel. ofrece un kit de mantenimiento completo. KIT DE MANTENIMIENTO: 07900-00716 La indicación correspondiente a las llaves fijas se da en pulgadas y ent...
  • Página 21: Conjunto De Cabezal

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a D e s m o n t a j e d e l a M á q u i n a Antes de desmontar la máquina, debe vaciarse de aceite.
  • Página 22: Válvula Rotativa

    M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a V á l v u l a ro t a t i v a Desmontaje Utilizando un punzón extractor de 2 mm (07900-00158), empujar hacia afuera el pasador de gatillo 40 y retirar conjunto de gatillo 39. •...
  • Página 23 M a n t e n i m i e n t o d e l a m á q u i n a I n t e n s i f i c a d o r • Desconectar el suministro de aire. •...
  • Página 24: Piezas Communes

    P i e z a s c o m m u n e s M o n t a g e g e n e r a l d e l a p i s t o l a 7 1 4 0 1 - 0 2 0 0 0 ( s ) e n 7 1 4 0 4 - 0 2 0 0 0 ( s )
  • Página 25 P i e z a s c o m m u n e s L i s t a d e p i e z a s d e l a p i s t o l a 7 1 4 0 1 - 0 2 0 0 0 ( s ) e n 7 1 4 0 4 - 0 2 0 0 0 ( s )
  • Página 26: 71401 Extraíble De La Herramienta

    Va s o c o l e c t o re s d e v á s t a g o s e x t r a í b l e s y f i j o s 7 1 4 0 1 E x t r a í b l e d e l a h e r r a m i e n t a 15 Ref ver pag 24 Lista de piezas del vaso colector de vástagos desmontable COMPO-...
  • Página 27 N o t a s...
  • Página 28: Montaje General Del Intensificador 71421-02000(S)

    Montaje general del intensificador 71421-02000(s)
  • Página 29: Lista De Piezas De 71421-02000(S)

    L i s t a d e p i e z a s d e 7 1 4 2 1 - 0 2 0 0 0 ( s )
  • Página 30: Cebado

    C e b a d o El cebado es SIEMPRE necesario después de que la máquina ha sido desmontada y antes de hacerla funcionar. También puede ser necesario restaurar la carrera completa después de un uso considerable, cuando se reduzca la carrera y los remaches no queden completamente colocados mediante un accionamiento del gatillo.
  • Página 31: Procedimiento De Cebado

    C e b a d o P ro c e d i m i e n t o d e c e b a d o I M P O R T A N T E Todas las operaciones deberán ser llevadas a cabo sobre un banco limpio, con las manos limpias, y situados en una zona limpia.
  • Página 32: Diagnóstico De Averías

    Los números de componentes en negrilla se refieren al montaje general y a la lista de componentes de las páginas 24 y 25. ® En caso de cualquier otro síntoma o fallo, ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de Avdel o Servicio Técnico.
  • Página 33 D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d Nosotros, Avdel UK Limited; Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Hertfordshire, AL7 1LY declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto: Modelo nG2s Nº...
  • Página 34 N o t a s...
  • Página 35 N o t a s...
  • Página 36 Los datos mostrados están sometidos a cambio sin previo aviso como resultado de la política de desarrollo y mejora continua del producto. Su representante local de Avdel está a su disposición en caso de que necesite confirmar la...

Este manual también es adecuado para:

71404 máquina71401 máquina

Tabla de contenido