Burner Maintenance; Procedures; Replacing Nozzle; Procédures D'entretien Du - Contimac VAL6 EP8JA Manual Del Usuario

Tabla de contenido

BURNER MAINTENANCE

PROCEDURES

REPLACING NOZZLE

If nozzle is clogged, remove
nozzle using nozzle spanner
and replace with new one.
ONDERHOUDSPROCEDURES
VAN DE BRANDER
VERVANGEN VAN DE
VERSTUIVER
Indien de verstuiver vervuild
is, verwijder de verstuiver met
e e n s p e c i a a l d a a r v o o r
bestemde sleutel en monteer
de nieuwe verstuiver.
・Loosen
・Serrer
・Lösen
・Losdraaien
・Aflojar
・Tighten
・Desserrer
・Festziehen
・Vastdraaien
・Ajustar
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
DU BRÛLEUR
REMPLACEMENT DU
GICLEUR
Si le gicleur estbouché, retirez
l e g i c l e u r a v e c u n e c l é
anglaise et remplacez-le par
un neuf.
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR
RECAMBIO DE LA
BOQUILLA
Si la boquilla está obstruida,
remuévala utilizando la llave
i n g l e s a p a r a l a m i s m a y
cámbiela por una nueva.
・Nozzle spanner
・Clé de gicleur
・Düsenschlüssel
・Verstuiversleutel
・Llave inglesa de la boquilla
43
WARTUNG DES
BRENNERS
DÜSE ERNEUERN
Verschmutzte defekte Düse
m i t d e m D ü s e n s c h l ü s s e l
herausdrehen. Neue Düse
einsetzen und fest anziehen.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Val6 ep6ja

Tabla de contenido