Enlaces rápidos

SISTEMA DE
RECOGIDA
142-6387, 142-6388
Para los números de serie
411,294,212 y superiores
(Para los modelos Quest con número de serie
411,294,212 y superiores)
Part No. 4505-875 Rev. B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Exmark 142-6387

  • Página 1 SISTEMA DE RECOGIDA 142-6387, 142-6388 Para los números de serie 411,294,212 y superiores (Para los modelos Quest con número de serie 411,294,212 y superiores) Part No. 4505-875 Rev. B...
  • Página 2 Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor. Exmark se reserva el derecho de realizar modificaciones y agregar mejoras a sus productos en cualquier momento sin incurrir en obligación alguna para realizar tales modificaciones en productos fabricados anteriormente.
  • Página 3: Introducción

    Introducción contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Exmark, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. ENHORABUENA por la compra de su nuevo sistema de recogida Exmark. Este producto ha sido La Figura 1 identifica la ubicación de los números...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ............3 Seguridad ............... 5 Símbolo de alerta de seguridad ......5 Seguridad en general........5 Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 7 Especificaciones ............. 8 Sistemas ............8 Dimensiones ........... 8 El producto ............8 Operación .............. 9 Antes del uso...........
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad Seguridad Seguridad en general Esta máquina es capaz de amputar manos y pies Símbolo de alerta de y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones seguridad personales graves o la muerte. Este símbolo de alerta de seguridad (Figura 2) se Importante: Este accesorio requiere la utiliza tanto en este manual como sobre la máquina...
  • Página 6 Seguridad se enfríe la máquina antes de hacer trabajos de mantenimiento, ajuste, repostaje, desatascado, limpieza o almacenamiento.
  • Página 7: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    • Mantenga legibles todas las señales de seguridad. • Puede obtener señales de seguridad nuevas en su Retire cualquier grasa, suciedad o residuo de distribuidor o concesionario autorizado Exmark o las señales de seguridad y de las calcomanías de en Exmark Mfg. Co. Inc.
  • Página 8: Especificaciones

    El producto El producto Especificaciones Sistemas Sistema de ensacado • Recipientes de recogida: – Bolsas de malla de tela con fondo reforzado de calidad profesional. – 2 bolsas – Capacidad: 282 litros (6.0 bushels) • Mecanismo de volcado: Bolsa extraíble, vaciado manual g338673 Figura 3...
  • Página 9: Operación

    Utilice únicamente Seguridad en general accesorios y aperos homologados por Exmark. El operador debe dedicar toda su atención al uso de • Inspeccione la zona en la que se va a utilizar la la máquina.
  • Página 10 Operación obstáculos o dificultar la visión. Un terreno CUIDADO irregular puede hacer que la máquina vuelque. El uso de la máquina sin el contrapeso (caso • No haga funcionar la máquina sin que de que sea necesario) puede causar una estén colocados y en buenas condiciones de situación de inestabilidad que podría dar funcionamiento todos los protectores, defensas,...
  • Página 11: Cómo Despejar Atascos En El Ensacador

    Operación – Mantenga a los niños alejados de la zona de siega y bajo la atenta mirada de un adulto responsable que no sea el operador. – Esté alerta y pare la máquina si entran niños en la zona de trabajo. –...
  • Página 12: Retirada Del Sistema De Recogida Para La Descarga Lateral

    Operación detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. Compruebe las bolsas de recogida y vacíelas si están llenas. Retire el conducto de descarga superior abriendo los enganches. Separe el tubo del tubo inferior y desconecte el extremo superior de la tapa del ensacador.
  • Página 13: Instalación Del Sistema De Recogida

    Operación Instale la tapa del ensacador en el bastidor del ADVERTENCIA ensacador. Si se deja abierto el orificio de descarga, Instale los soportes de giro en el bastidor de giro podrían salir despedidos objetos hacia el (Figura 9). operador u otra persona. También podría producirse un contacto con la cuchilla.
  • Página 14 Operación Baje la tapa del ensacador sobre las bolsas. g207349 Figura 11 Instale el tubo superior del ensacador g299303 Figura 13 introduciendo el extremo curvo en el orificio de la tapa del ensacador. Asegúrese de que el extremo abocardado con la clavija de retención apunta Instale el deflector pequeño nuevo en la hacia abajo y hacia adelante para su acoplamiento carcasa de corte en la misma posición que el...
  • Página 15 Operación g300212 Figura 15 Incline el conducto e instale el pasador en el orificio de la carcasa de corte, como se muestra en la Figura 16. g300375 Figura 17 Sujete el conducto a la carcasa. Enganche el cierre flexible del conducto en el soporte de retención soldado a la carcasa de corte, detrás del orificio.
  • Página 16: Consejos De Ensacado

    Operación Instale el tubo superior del ensacador introduciendo el extremo curvo en el orificio de la tapa del ensacador. Nota: Asegúrese de que el extremo abocardado con la clavija de retención apunta hacia abajo y hacia adelante. Coloque el extremo abocinado del tubo de descarga sobre el extremo del conducto.
  • Página 17: Después Del Trabajo

    Operación porque podría dañar el conducto y el tubo de descarga secado, instale el ensacador completo y recoja los del ensacador. recortes de hierba usando el aspirador. Altura de corte Señales de taponamiento No utilice una altura de corte demasiado baja porque Durante la recogida, es normal que salga expulsada si el cortacésped está...
  • Página 18 Operación • Haga giros abiertos para mantener el accesorio alejado de la máquina. • No remolque una carga que pese más que el vehículo de remolque. Uso de la barra de tracción El soporte del ensacador tiene una característica de barra de tracción que se puede usar para remolcar.
  • Página 19: Mantenimiento

    • Aparque la máquina en un terreno llano, mueva de piezas que no sean piezas originales de las palancas de control de movimiento hacia Exmark puede causar lesiones graves o la fuera para activar el freno de estacionamiento, muerte. La modificación sin autorización desengrane las transmisiones, pare el motor de la máquina, el motor o el sistema de...
  • Página 20: Mantenimiento Periódico

    Sustituya las una llama desnuda, chispas o una llama piloto, bolsas desgastados únicamente con bolsas de por ejemplo en un calentador de agua u otro repuesto Exmark. electrodoméstico. Limpie el silenciador y la zona del bastidor trasero...
  • Página 21: Limpie La Rejilla De La Tapa Del Ensacador

    Mantenimiento Limpie la rejilla de la tapa del ensacador Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Pare el motor, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y retire la llave. Ponga el freno de estacionamiento. Abra la tapa del ensacador y retire los recortes que estén pegados a la rejilla.
  • Página 22: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Importante: Es imprescindible que todos los mecanismos de seguridad del operador estén conectados y en correctas condiciones de uso antes de utilizar el cortacésped. Cuando se produzca un problema, no se olvide de las causas sencillas. Por ejemplo: Un problema de arranque podría deberse a un depósito de combustible vacío.
  • Página 23: Información Sobre Las Advertencias De La Proposición 65 De California

    Exmark ha optado por proporcionar a los consumidores la mayor cantidad posible de información para que pueda tomar decisiones informadas sobre los productos que compra y utiliza. Exmark proporciona advertencias en ciertos casos basándose en sus conocimientos sobre la presencia de uno o más productos químicos de la lista, sin evaluar el nivel de exposición, puesto que la lista no incluye límites de exposición para todos los productos químicos que contiene.
  • Página 24 Números de Modelo y Serie (incluida en el paquete de documentación) o rellene los datos a mano Nº de modelo Nº de serie ©2022 Exmark Mfg. Co., Inc. Part No. 4505-875 Rev. B 415 Industrial Row (402) 223-6375 Beatrice, NE 68310...

Tabla de contenido