Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Montageanleitung / Instructions de montage
Installation Instructions / Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Ref. 381510
Frostschutz-Thermostat
Thermostat pour protection antigel / Frost Protection Thermostat / Tegen vorst beschermende thermostaat /
Termostato de protección antihielo
00 49 93 72
94 74 – 0
Für den Aufbau wird zusätzlich benötigt:
• A nschlusskabel 230 V 3 x 1,5 mm² NYM
(je nach Leitungslänge auch stärkere
Ausführung)
• H olzgewindeschraube 4,0 x 40 mm
• Dübel 6 mm
• Schlitz-Schraubendreher
• A kku-Schrauber und passender BIT-Einsatz
für Holzgewindeschraube
• Seitenschneider
• Kabelentmanteler
Aufbau mit einer Person in ca. 1 h
DEUTSCH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para patura 381510

  • Página 17: Termostato De Protección Antihielo

    Montageanleitung / Instructions de montage Installation Instructions / Montagehandleiding Instrucciones de montaje Ref. 381510 ESPAÑOL Termostato de protección antihielo Frostschutz-Thermostat / Thermostat pour protection antigel / Frost Protection Thermostat / Tegen vorst beschermende thermostaat 00 49 93 72 94 74 –243 Herramienta necesaria al montaje: Montaje por 1 persona en aprox. 1 h • C able de conexión 230 V 3 x 1.5 mm²...
  • Página 18: Volumen De Suministro

    Instrucciones de montaje Volumen de suministro: Denominación Unidades 1x Termostato de protección antihielo Datos técnicos Intervalo de temperaturas -10°C... + 40°C Temperatura ambiente máx. permitida -30... + 80°C Diferencial de conmutación 1,5 - 2 °C Precisión de conmutación ± 1,5 % a 50°C ± 6 % a 0°C Carcasa: Dimensiones aprox. 80 x 150 x 70 mm (l x a x a) Clase y grado de protección IP 54 Corriente de conmutación máx. permitida Cl. 1-2 (contacto de apertura): 16 (2.5) A / 230 V AC (por ejemplo, cable calefactor, transformador) Contactos de conmutación Cl. 1-4 (contacto de cierre): 6.3 (2.5) A / 230 V AC (por ejemplo, frigoríficos)
  • Página 19: Aplicación, Función, Uso

    Aplicación, función, uso El termostato enciende y apaga una o varias cargas (por ejemplo, los bebederos calefactables) hasta una corriente total de 16 A (2.5 A con plena carga de motor). Esto es especialmente importante cuando se utilizan sistemas calefactables para que la calefacción se encienda inmediatamente en caso de heladas. La calefacción se desconecta de nuevo cuando se superan los valores de temperatura configurados. La unidad es resistente a los vapores que contienen amoníaco, por ejemplo, el aire en establo. El punto de consigna (valor de la escala) se ajusta mediante un mando giratorio. Colocación, mantenimiento El sensor debe ser capaz de detectar todas las influencias de la temperatura. Por lo tanto, debe estar expuesto a la circulación del aire y no debe montarse en esquinas "muertas" o en la proximidad inmediata de superficies de calefacción y refrigeración o ventanas. Debe evitarse la luz solar directa. Hay de limpiar el sensor de temperatura y la carcasa regularmente. Montaje Después de retirar el pomo de ajuste y la parte superior de la carcasa, la unidad se fija a la pared. Sólo está destinado a la conexión con líneas instaladas de forma permanente. Los errores de conexión pueden provocar daños en el aparato. No se acepta ninguna responsabilidad por los daños causados por una conexión incorrecta y/o un manejo inadecuado. Desconecte los cables de la fuente de alimentación antes de trabajar en la unidad.

Tabla de contenido