Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Inversor de aislada serie S5 EO
Manual de instrucciones
Ver 1.1
Ginlong Technologies Co., Ltd.
No. 57 Jintong Road, Parque Industrial Binhai, Xiangshan, Ningbo,
Zhejiang, 315712, República de China.
Tel: +86 (0)574 6578 1806
Fax: +86 (0)574 6578 1606
Correo electrónico:[email protected]
Sitio web:www.ginlong.com
Ginlong Technologies Co., Ltd.
En caso de discrepancias con este manual de usuario, consulte los productos reales.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOLIS S5 EO Serie

  • Página 1 Inversor de aislada serie S5 EO Manual de instrucciones Ver 1.1 Ginlong Technologies Co., Ltd. No. 57 Jintong Road, Parque Industrial Binhai, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang, 315712, República de China. Tel: +86 (0)574 6578 1806 Fax: +86 (0)574 6578 1606 Correo electrónico:[email protected] Sitio web:www.ginlong.com Ginlong Technologies Co., Ltd.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Introducción ……………………………………………………………………………………………………………………… 1.1 Descripción del producto ……………………………………………………………………………………………… 1.2 Descripción del sistema ……………………………………………………………………………………………… 1.3 Embalaje ……………………………………………………………………………………………………………………………… 2. Seguridad y advertencia ……………………………………………………………………………………… 2.1 Seguridad ………………………………………………………………………………………………………………………… 2.2 Instrucciones generales de seguridad …………………………………………………………………… 2.3 Aviso de uso ……………………………………………………………………………………………………………………… 2.4 Aviso de eliminación …………………………………………………………………………………………………………...
  • Página 3: Introducción

    1.2 Descripción del sistema 1.1 Descripción del producto El inversor de la serie EO de Solis está diseñado para sistemas sin conexión a la red. Los inversores de esta serie son muy flexibles y pueden suministrar energía a la carga Internet Aplicación web...
  • Página 4: Seguridad Y Advertencia

    No conecte el conjunto fotovoltaico (FV) positivo (+) o negativo (-) a tierra, Las operaciones que se indican a continuación debe realizarlas un técnico ya que podría causar serios daños al inversor. autorizado o por una persona autorizada por Solis. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Las instalaciones eléctricas deben realizarse de acuerdo con las normas de...
  • Página 5: Aviso De Uso

    Para seleccionar la ubicación del inversor, deben tenerse en cuenta los siguientes ADVERTENCIA: criterios: Solis requiere el uso de dos interruptores automáticos magnetotérmicos con La exposición directa a la luz solar puede afectar negativamente a la potencia de un módulo RCD de tipo B (con una tensión y corriente nominal adecuadas salida.
  • Página 6: Montaje Del Inversor

    3. Instalación 3. Instalación 3.2 Montaje del inversor 3.3 Preparación Antes de conectar el cableado, retire la cubierta inferior quitando los tornillos, como se muestra a continuación. ADVERTENCIA: El inversor debe montarse en posición vertical. Seleccione la altura de montaje del inversor y marque los orificios de montaje. Se recomienda instalar el inversor apretado con dos tornillos M5.
  • Página 7: Conjunto De Bornes De Entrada Fv

    3.5 Montaje del conector de CA Asegúrese de lo siguiente antes de conectar el inversor: Para evitar la sobrecorriente de entrada de CA, Solis recomienda instalar por separado un disyuntor de CA entre el inversor y la fuente de alimentación de entrada de CA.
  • Página 8: Conexión Externa A Tierra

    3. Instalación 3. Instalación 3.6 Conexión externa a tierra 5. El contacto libre de tensión se puede utilizar para generadores in situ. Para proteger eficazmente el inversor, es necesario realizar un método de conexión a tierra. Descripción Nombre de la señal Conecte externamente el borne a tierra.
  • Página 9: Componentes De Los Bornes De La Batería

    3.7.3 Conexión de la batería 3.7.1 Batería de plomo Para evitar los fallos de arco de CC, Solis recomienda instalar un interruptor de CC entre las baterías y el inversor. Si se elige una batería de plomo, deberá ser de tipo absorbente, inundado o de gel. La Asegúrese de que los cables cumplen con las especificaciones indicadas en la tabla...
  • Página 10: Comunicación Entre El Inversor Y La Batería

    3. Instalación 3. Instalación 3.8 Comunicación entre el inversor y la batería 3.9 Comunicación externa El inversor de la serie EO utiliza el cable RS485 para comunicar el puerto BMS/NTC RS-485 es una interfaz de comunicación estándar que puede transmitir datos reales con el BMS de la batería de litio y el NTC de la batería de plomo.
  • Página 11: Conexión En Paralelo

    3. Instalación 3. Instalación 3.10 Conexión en paralelo 3.11 Comunicación externa con clave para monitorización El inversor dispone de un puerto de monitorización que recoge datos del inversor y los Los inversores de la serie EO de tipo «-P» tienen capacidad de conexión en paralelo y transmite a un sitio web de monitorización mediante un colector de datos externo.
  • Página 12: Puesta En Marcha

    4. Puesta en marcha 5. Funcionamiento 4.1 Preparación de la puesta en marcha 5.1 Guía de inicio Asegúrese de que todos los dispositivos sean accesibles para su funcionamiento, Siga los pasos para completar el proceso de configuración inicial. mantenimiento y servicio. Pasos: Compruebe y confirme que el inversor esté...
  • Página 13: Información General

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento 5.3.1 Información general 5.3.3 Registros de energía A continuación, puede observar pantallas de ejemplo. El usuario puede verlas pulsando La información sobre rendimiento se divide en varias subsecciones: las teclas UP (Arriba) y DOWN (Abajo). Los valores son solo de referencia. 1.
  • Página 14: Información Del Sge

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento 5.3.4 Información del SGE A continuación, se observan las pantallas de ejemplo. El usuario puede verlas pulsando Pantalla Descripción; las teclas UP (Arriba) y DOWN (Abajo). Los valores son solo de referencia. LoadE Total: Muestra la energía total de la carga. 0000000kWh Pantalla Descripción;...
  • Página 15: Configuración

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento 5.4 Configuración 5.4.4.1 Modo de trabajo Los siguientes submenús aparecen cuando se selecciona el menú Configuración: En esta sección se describe la lógica de funcionamiento de cada modo de trabajo del variador. 1.Establecer hora/fecha 2.Establecer dirección Pantalla Descripción;...
  • Página 16: Información Avanzada

    Las pantallas de ejemplo se muestran en las siguientes figuras. Los valores son solo de referencia. Flash State: Muestra el tiempo de migración de los datos. 11111111 Figura 5.19 Estado general NOTA: El estado avanzado está reservado a los técnicos de Solis. .28. .29.
  • Página 17: Perfil De Rendimiento

    5.5.5.2 Energía de la red En esta sección se muestran los datos de comunicación entre la HMI y el DSP. Energía recibida de la red o energía de la red. Solo para ingenieros de Solis. Pantalla Descripción; 01-05: 00 00 00 00 00 06-10: 00 00 00 00 00 Muestra la energía recibida de la red.
  • Página 18: Configuración Avanzada

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento 5.6 Configuración avanzada Pantalla Descripción; NOTA: Esta área es solo para técnicos plenamente cualificados y acreditados. BackupVoltage: Muestra la tensión de reserva. 220.0V-230.0V Introduzca la contraseña 1000 para acceder a las siguientes secciones. BackupFrequency: 1. Configuración de salida Muestra la frecuencia de la copia de seguridad.
  • Página 19: Encendido De La Batería

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento Pantalla Descripción; Battery Select: PYLON_LV Corriente de carga máxima. Max Charge Curr Figura 5.28 Selección de batería Corriente de carga máxima desde la red. Max Grid Chg Cur 5.6.2.2 Encendido de la batería El botón de activación de la batería pondrá baja tensión en el puerto de la batería para Ajuste de corriente de carga forzado.
  • Página 20: Ajustes Especiales

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento Estos son los ajustes para las baterías de plomo-ácido: Descripción; Pantalla Descripción; Pantalla La tensión de descarga más baja. Si la red no está disponible, la batería puede descargarse continuamente hasta que Corriente de carga máxima. Max Charge Curr alcance la tensión mínima.
  • Página 21: Interruptor De Encendido

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento 5.6.3.1 Interruptor de encendido 5.6.3.4 Ajuste de ISO Cuando se elige On (Activado), el inversor generará energía (por defecto). El ajuste de ISO es la supervisión de la resistencia de aislamiento a tierra. La entrada Cuando se elige Off (Desactivado), el inversor deja de generar. PV+\- tiene un valor de impedancia equivalente a tierra, y el límite ISO es el ajuste del umbral de protección del valor de impedancia.
  • Página 22: Generación Fotovoltaica Sin Vatios

    5. Funcionamiento 5. Funcionamiento 5.6.3.7 Generación fotovoltaica sin vatios 5.6.4 Ajustes del ecualizador Esta función permite que la energía fotovoltaica soporte las cargas cuando no hay Esta función está diseñada para realizar la fase de carga de ecualización de las baterías. La tensión de la batería puede estar desequilibrada debido a la diferencia de las celdas.
  • Página 23: Mantenimiento

    6. Mantenimiento 7. Resolución de problemas Los inversores de la serie EO de Solis no requieren ningún mantenimiento habitual. Sin embargo, El inversor se ha diseñado de acuerdo con los estándares internacionales de conexión a la limpieza del disipador térmico ayudará al inversor a disipar el calor y a aumentar su vida útil.
  • Página 24 7. Resolución de problemas 7. Resolución de problemas Mensaje de alarma Descripción del fallo Mensaje de alarma Descripción del fallo Solución Solución 1. Reinicie el sistema y compruebe si el fallo G_AB Over Volt Bus Under Volt Baja tensión del bus de CC persiste.
  • Página 25 7. Resolución de problemas 7. Resolución de problemas Mensaje de alarma Descripción del fallo Mensaje de alarma Descripción del fallo Solución Solución 1. Reinicie el sistema y compruebe si el fallo 1. Compruebe si el cable del puerto de reserva es 12V Power Err Subtensión de batería de 12 V Fallo de sobretensión de...
  • Página 26: Especificaciones

    171-480V 1. Número de serie del inversor Solis; Número de MPPT / Max. Número de cadenas de entrada 2. El distribuidor/vendedor del inversor Solis (si está disponible); Max. corriente de entrada por MPPT 26A* 3. Fecha de instalación. Max. corriente de carga solar 100A 4.
  • Página 27 8. Especificaciones 8. Especificaciones Modelo S5-EO1P4K-48 S5-EO1P4K-48-P Modelo S5-EO1P5K-48 S5-EO1P5K-48-P Protección Capacidad paralela Sí, máx. 10 unidades Protección de sobretensión de salida Batería Sí Protección de sobrecorriente de salida Tensión nominal de la batería Sí Litio/Plomo-ácido Protección de cortocircuitos Sí Tipo de batería 40-60V Protección de sobretensiones...
  • Página 28 8. Especificaciones Modelo S5-EO1P5K-48 S5-EO1P5K-48-P Protección Protección de sobretensión de salida Sí Protección de sobrecorriente de salida Sí Protección de cortocircuitos Sí Protección de sobretensiones Sí Protección por compensación de temperatura Sí Datos generales Dimensión(An/Al/P) 450*335*160mm Peso neto 14kg Humedad relativa 5 % a 95 % (sin condensación) Intervalo de temperatura de funcionamiento -10℃-60℃...

Tabla de contenido