SC101 | SC201
Instrukcja montażu / Installation instructions /
Les instructions de montage / Návod na montáž / Návod na montáž / Szerelési utasítás /
Montažo instrukcija / Montāžas instrukcijas / Paigaldusjuhised / Instrucciones de montaje
3
PL: Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi, ze względu na obecność w sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska
substancji. Urządzenia te należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja opunktach zbiórki dostępna jest u władz lokalnych jak i w siedzibie producenta.
EN: Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with Your Local Authorityor retailer for recycling advice.
DE: Elektroschrott sollte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln soweit das möglich ist. Überprüfen Sie Ihre lokalen Behörden oder Einzelhändler
bezüglich Rat der Wiederverwertung.
RU:
.
FR: Ne pas jeter les appareils électriques et électroniques usés avec les déchets municipaux en raison de la présence de substances dangereuses pour l'environnement dans ces appareils.
Ces appareils doivent être remis à un point de collecte pour le recyclage. Les informations sur les points de collecte sont disponibles auprès des autorités locales ainsi que dans le siège
social du fabricant.
CZ: Nevyhazujte odpadní elektrické a elektronické zařízení spolu s komunálním odpadem z důvodu přítomnosti v zařízení environmentálně nebezpečných látek. Tato zařízení by měly být
předány na sběrné místo pro recyklaci. Informace o sběrných místech jsou dostupné na místních úřadech a také v sídle výrobce.
SK: Nevyhadzujte odpadové elektrické a elektronické zariadenia spolu s komunálnym odpadom z dôvodu prítomnosti v zariadení environmentálne nebezpečných látok. Tieto zariadenia
by mali byť odovzdané na zberné miesto na recykláciu. Informácie o zberných miestach sú dostupné na miestnych úradoch, ako aj v sídle výrobcu.
HU: Az elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos, mivel a berendezések a környezetre káros anyagokat tartalmaznak. Azokat a
berendezéseket azok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosítás céljából. A gyűjtőhelyekről szoló információk a helyi hatóságoknál és a gyártó székhelyén
állnak rendelkezésre.
LT: Neišmesti susidėvėjusių elektros ir elektrinių įrenginių su komunalinėmis atliekomis dėl gaminyje esančių kenksmingų aplinkai medžiagų. Gaminius privaloma perduoti
tokių atliekų surinkimo ir perdirbimo punktams. Informacija apie surinkimo punktus prieinama vietos vadovų centruose ir gamintojo būstinėje.
LV: Neizmetiet elektronisko ierīču atkritumus kopā ar sadzīves atkritumiem, jo tajās ir videi bīstamas vielas. Šīs ierīces jāaizved uz atkritumu pārstrādes savākšanas punktu.
Informācija par savākšanas punktiem ir pieejama gan vietējās pašvaldībās, gan ražotāja birojā.
EE: Ärge visake kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid koos olmejäätmetega, kuna seadmes on keskkonnale ohtlikke aineid. Need seadmed tuleb saata ringlussevõtukohta
kogumispunkti. Teavet kogumispunktide kohta saate nii kohalikelt valitsustelt, kui tootja peakorterilt ka.
ES: No elimine los equipos eléctricos y electrónicos desgastados junto con los residuos municipales debido a la presencia en los equipos de sustancias peligrosas para el
medio ambiente. Los equipos deben entregarse a un punto de recogida para su posterior reciclaje. La información relativa a los puntos de recogida está disponible en las o cinas de las
autoridades locales y en las instalaciones del fabricante.
STYCZNIK INSTLACYJNY / INSTALLATION CONTACTOR / INSTALLATIONSSCHÜTZ /
INSTALAČNÍ STYKAČ / INŠTALAČNÝ STÝKAČ / MÁGNESKAPCSOLÓ / KONTAKTORIUS / KONTAKTORS / KONTAKTOR / CONTACTOR
2
6
6
1
9mm
,
.
/ Montageanleitung /
5
4
5
6
.
/ CONTACTEUR D'INSTALLATION /
SC101
L1
PEN
1 1
M
L1
N
PE
M
► SC201
► SC101
18
68
82
82
A1 - A2
styki pomocnize
0.8N.m
(CONTROL)
styki główne
3.5N.m
(POWER)
SC201
L1
L2
L3
PEN
M 3F
N
L3
L2
L1
L1
L2
L3
N
PE
M 3F
N
L3
L2
L1
36
68
1.5 - 2.5mm
2
1.5 - 2.5mm
2
1.5 - 6mm
1.5 - 4mm
2
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEMKO SC101

  • Página 1 SC101 | SC201 STYCZNIK INSTLACYJNY / INSTALLATION CONTACTOR / INSTALLATIONSSCHÜTZ / / CONTACTEUR D'INSTALLATION / INSTALAČNÍ STYKAČ / INŠTALAČNÝ STÝKAČ / MÁGNESKAPCSOLÓ / KONTAKTORIUS / KONTAKTORS / KONTAKTOR / CONTACTOR Instrukcja montażu / Installation instructions / / Montageanleitung / SC101 SC201 Les instructions de montage / Návod na montáž...
  • Página 2 P:250V~ IP20 50Hz AC-7a AC-7b 230V~ 500V 50000x 2.5kV 2P:400V~ 50Hz 50Hz ul. Bocznicowa 13 +60°C 05-850 Jawczyce 101: mm 101: mm www.schelinger.eu 201: mm 201: mm -5°C 1. Napięcie znamionowe. 1. Rated voltage. 1. Nennspannung. 1. Tension nominale. 1. Jmenovité napětí. 2.
  • Página 3 Failure to follow the instructions in the manual may result in a re, electric Empfehlungen Zalecenia shock, burns or other damage. Bemko sp. O.o. is not responsible for failure Die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung kann zu Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może powodować do to comply with the above recommendations.
  • Página 4: Provozní Pokyny

    électrique, des brûlures ou d'autres dommages. Vyhrazujeme si právo na změny v příručce - aktuální verze je k dispozici na Bemko sp. z o.o. n'est pas responsable du non-respect des recommanda- Bemko sp. z o.o. www.bemko.eu.
  • Página 5: Prevádzkové Pokyny

    įmonė Bemko sp. z o.o. neatsako už nuostolius, patirtus nesilaikant áramütést, égési sérülést vagy egyéb károkat okozhat. Bemko sp. o.o. nem Vyhradzujeme si právo na zmeny v príručke - aktuálna verzia je k dispozícii aukščiau nurodytų...
  • Página 6: Lietošanas Instrukcija

    Mēs arī paturam tiesības veikt izmaiņas instrukcijā Bemko sp. z o.o. no se hace responsable del incumplimiento de las – aktuālā versija ir pieejama www.bemko.eu recomendaciones anteriormente mencionadas. Nos reservamos el derecho de implementar modi caciones en las instrucciones de uso;...

Este manual también es adecuado para:

Sc201

Tabla de contenido