1 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 1.1 View from the front and from the bottom #T810602; r. AA/86878/86878; mul...
2 EN-US English 2.1 List of contents • Infrared camera • USB cable 2.2 Read the manual before use Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, and cautions pro- vided in the manual. Go to the following website to read or download the manual: https://support.flir.com/resources/99yx 2.3 Notice to user...
2 EN-US English 2.6 Safety information WARNING Applicability: Digital devices subject to 2.1091/2.1093/KDB 447498/RSS- 102. Radiofrequency radiation exposure Information: For body worn operation, this device has been tested touched to the phantom and meets FCC RF expo- sure guidelines. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Página 7
2 EN-US English Extending arm 2.8 Quick start guide Install the FLIR ONE app from your preferred app store. Attach the FLIR ONE camera to the back of your mobile device by pulling out the extending arm until the camera is clamped around the device. As an al- ternative, place the FLIR ONE camera close to your mobile device.
3 DE-DE Deutsch 3.1 Inhalt • Infrarotkamera • USB-Kabel 3.2 Lesen Sie vor Gebrauch zunächst die Anleitung Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen, verste- hen und befolgen Sie unbedingt alle Anweisungen, War- nungen und Vorsichtshinweise in der Betriebsanleitung. Besuchen Sie die folgende Website, um das Benutzer- handbuch zu lesen bzw.
3 DE-DE Deutsch 3.6 Sicherheitsinformationen WARNUNG Anwendungsbereich: Digitalgeräte gemäß 2.1091/2.1093/KDB 447498/ RSS-102. Informationen zur Strahlenbelastung durch hochfrequente Strahlung: Für den am Körper getragenen Betrieb wurde dieses Gerät am Phantom gete- stet und entspricht den HF-Belastungsrichtlinien der FCC. Dennoch sollte das Gerät so verwendet werden, dass die Wahrscheinlichkeit eines Kontakts mit Menschen während des normalen Betriebs auf ein Minimum reduziert wird.
Página 10
3 DE-DE Deutsch USB-C-Anschluss zum Laden Visual camera Infrarotkamera Ausfahrbarer Arm 3.8 Schnelleinstieg Installieren Sie die FLIR ONE-App aus Ihrem bevorzugten App Store. Befestigen Sie die FLIR ONE-Kamera an der Rückseite Ihres Mobilgeräts, indem Sie den ausfahrbaren Arm herausziehen, bis die Kamera um das Ge- rät geklemmt ist.
4 ES-ES Español 4.1 Contenido • Cámara de infrarrojos • Cable USB 4.2 Lea el manual antes de usar el producto Antes de utilizer el dispositivo, debe leer, entender y se- guir las instrucciones, advertencias y precauciones que se incluyen en el manual. Visite el siguiente sitio web para leer o descargar el manual: https://support.flir.com/resources/99yx...
4 ES-ES Español 4.6 Información de seguridad ADVERTENCIA Aplicación: para dispositivos digitales sujetos a 2.1091/2.1093/KDB 447498/ RSS-102. Información de exposición a la radiación por radiofrecuencia: para que el usuario pueda llevarlo consigo durante su uso, el presente dispositivo se ha sometido a ensayos con simulador y cumple con las directrices de exposi- ción a radiofrecuencia (RF) de la FCC.
Página 13
4 ES-ES Español Puerto de carga USB-C Visual camera Cámara térmica Brazo extensible 4.8 Guía de inicio rápido Instale la aplicación FLIR ONE desde su tienda de aplicaciones favorita. Conecte la cámara FLIR ONE a la parte posterior del dispositivo móvil tiran- do del brazo extensible hasta que la cámara quede sujeta en torno al del dis- positivo.
5 FR-FR Français 5.1 Liste des pièces fournies • Caméra infrarouge • Câble USB 5.2 Veuillez lire le manuel avant utilisation Avant d’utiliser l’appareil, vous devez lire, comprendre et suivre l’ensemble des instructions, avertissements et mi- ses en garde présents dans le manuel. Rendez-vous sur le site Web suivant pour consulter ou télécharger le manuel : https://support.flir.com/resources/99yx...
5 FR-FR Français 5.6 Informations de sécurité AVERTISSEMENT Champ d'application : Appareils numériques soumis aux normes 2.1091/ 2.1093/KDB 447498/RSS-102. Informations relatives à l'exposition à un rayonnement à fréquence ra- dioélectrique : Cet appareil a été testé pour une utilisation lorsqu'il est porté sur le corps (en contact), et est conforme aux directives de la FCC en matière d'exposition aux radiofréquences.
Página 16
5 FR-FR Français Voyants Port de charge USB-C Visual camera Caméra thermique Bras d'extension 5.8 Guide de démarrage rapide Installez l'application FLIR ONE à partir de votre App Store préféré. Fixez la caméra FLIR ONE à l'arrière de votre appareil mobile en tirant le bras d'extension jusqu'à...
6 IT-IT Italiano 6.1 Elenco del contenuto • Termocamera ad infrarossi • Cavo USB 6.2 Leggere il manuale prima dell'utilizzo Prima di utilizzare il dispositivo, è importante leggere, ca- pire e seguire tutte le istruzioni, avvertenze e precauzioni indicate nel manuale. Accedere al seguente sito Web per leggere o scaricare il manuale: https://support.flir.com/resources/99yx...
6 IT-IT Italiano 6.6 Informazioni sulla sicurezza AVVERTENZA Applicabilità: dispositivi digitali soggetti allo standard 2.1091/2.1093/KDB 447498/RSS-102. Informazioni sull'esposizione alle radiazioni in radiofrequenza: Il dispo- sitivo è stato testato per l’utilizzo a contatto diretto con il corpo utilizzando un fantoccio ed è risultato conforme ai limiti di esposizione alle radiofrequenze previsti dalle direttive FCC.
6 IT-IT Italiano Porta di ricarica USB-C Visual camera Termocamera Braccio di estensione 6.8 Guida introduttiva Installare l'app FLIR ONE dal app store preferito. Collegare la termocamera FLIR ONE alla parte posteriore del dispositivo mobile estraendo il braccio di estensione fino a quando la termocamera non si blocca attorno al dispositivo.
8 KO-KR 한국어 8.1 내용 목록 • 적외선 카메라 • USB 케이블 8.2 사용하기 전에 설명서 읽기 장치를 작동하기 전에 반드시 다음 사용 설명서의 모든 지침과 경고, 주의사항을 읽고 이해하며 따라야 합니다. 다음 웹 사이트로 이동하여 매뉴얼을 읽거나 다운로드하 십시오. https://support.flir.com/resources/99yx 8.3 사용자에...
Página 24
8 KO-KR 한국어 8.6 안전 정보 경고 적용 대상: 2.1091/2.1093/KDB 447498/RSS-102 준수 디지털 장치. 무선 주파수 방사선 노출 정보: 신체 착용 작업의 경우 이 장치를 팬텀에 접촉 하여 테스트하였으며 FCC RF 노출 지침을 준수합니다. 그렇지만 정상 작동 중 에 인체 접촉 가능성을 최소화하면서 장치를 사용해야 합니다. 주의...
Página 25
8 KO-KR 한국어 8.8 퀵 스타트 가이드 선호하는 앱 스토어에서 FLIR ONE 앱을 설치합니다. 카메라가 장치 주변에 고정될 때까지 확장 암을 당겨 모바일 장치 뒷면에 FLIR ONE 카메라를 부착합니다. 또는 FLIR ONE 카메라를 모바일 장치 가까 이에 두십시오. FLIR ONE 카메라를 켜려면 카메라가 부팅되고 있음을 나타내는 LED가 깜박 이기...
9 NL-NL Nederlands 9.1 Inhoud • Infraroodcamera • USB-kabel 9.2 Lees de handleiding vóór gebruik Zorg ervoor dat u, voordat u het apparaat gaat gebrui- ken, alle instructies, waarschuwingen, opmerkingen en aandachtspunten hebt doorgelezen en begrepen, en dat u deze opvolgt en in acht neemt. Ga naar de volgende website om de handleiding te lezen of te downloaden: https://support.flir.com/resources/99yx...
Página 27
9 NL-NL Nederlands 9.6 Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING Toepasbaarheid: Digitale apparaten vallend onder 2.1091/2.1093/KDB 447498/RSS-102. Informatie over blootstelling aan radiofrequentiestraling: Indien gedra- gen op het lichaam: dit apparaat gebruik is getest op aanraking en voldoet aan de FCC-richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequentiestraling. Het ap- paraat moet echter op zodanige wijze worden gebruikt, dat de kans op men- selijk contact bij normaal gebruik minimaal is.
9 NL-NL Nederlands Visual camera Thermische camera Verlengarm 9.8 Snelstartgids Installeer de FLIR ONE app vanuit de app store van uw voorkeur. Bevestig de FLIR ONE camera aan de achterkant van uw mobiele apparaat door de verlengarm naar buiten te trekken totdat de camera om het apparaat is geklemd.
10 PT-PT Português 10.1 Lista de conteúdos • Câmara de infravermelhos • Cabo USB 10.2 Leia o manual antes da utilização Antes de utilizar o dispositivo, deverá proceder à leitura, compreensão e cumprimento de todos os avisos, pre- cauções e instruções indicados no manual. Aceda ao seguinte website para ler ou transferir o manual: https://support.flir.com/resources/99yx...
10 PT-PT Português 10.6 Informações de segurança ATENÇÃO Aplicabilidade: dispositivos digitais sujeitos a 2.1091/2.1093/KDB 447498/ /RSS-102. Informações sobre a exposição a radiação de radiofrequência: para uma utilização junto ao corpo, este dispositivo foi testado contra toques fan- tasma e está em conformidade com as orientações de exposição RF da FCC. Mesmo assim, o dispositivo deve ser utilizado de forma a minimizar o poten- cial contacto humano durante o funcionamento normal.
Página 31
10 PT-PT Português Câmara térmica Braço extensível 10.8 Manual de iniciação rápida Instale a aplicação FLIR ONE a partir da sua loja de aplicações preferida. Fixe a câmara FLIR ONE na parte de trás do dispositivo móvel puxando o braço extensível para fora até que a câmara fique segura no dispositivo. Co- mo alternativa, coloque a câmara FLIR ONE perto do dispositivo móvel.
11 RU-RU Русский 11.1 Перечень содержимого • Инфракрасная камера • Кабель USB 11.2 Прочитайте руководство перед началом работы До того, как пользоваться устройством, вам необхо- димо прочитать и понять все указания, предупре- ждения и предостережения настоящего руководства и следовать им. Перейдите...
11 RU-RU Русский 11.6 Информация по технике безопасности ОСТОРОЖНО Применение: Цифровые устройства соответствуют 2.1091/2.1093/KDB 447498/RSS-102. Информация о радиоизлучении: При ношении на теле: устройство бы- ло испытано на соприкосновение с объектом, который моделирует чело- веческое тело, и соответствует правилам FCC в отношении воздействия радиочастотного...
Página 34
11 RU-RU Русский Кнопка On/Off (Вкл./Выкл.) Светодиодные индикаторы Зарядный разъем USB-C Visual camera Тепловизионная камера Выдвижной держатель 11.8 Руководство по немедленному использованию Установите приложение FLIR ONE из предпочитаемого магазина приложений. Закрепите камеру FLIR ONE на задней стороне мобильного устройства, выдвинув выдвижной держатель, насколько это необходимо — камера должна...
Página 36
12 ZH-CN 简体中文 12.6 安全信息 警告 适用性:符合 2.1091/2.1093/KDB 447498/RSS-102 的数字设备。 射频辐射暴露信息:对于佩戴式操作,本设备已通过模体触控测试,符合 FCC 射频暴露准则要求。尽管如此,也应按规范使用设备,以将正常操作过 程中的人体接触可能性降至最低。 小心 除非用户文档或技术数据中指定了其它信息,否则请勿在高于 50°C (122°F) 的环境温度下使用热像仪。高温可能会导致热像仪受损。 小心 电池充电的温度范围是从 ±0°C 到 35°C (32°F to 95°F),韩国市场除外:其适 用范围是从 10°C 到 35°C (50°F to 95°F)。如果在此范围之外的温度对电池充 电,可能导致电池发烫或爆裂。此外,还可能会降低电池的性能或缩短电池的 使用寿命。 注意 FLIR Systems AB 声明 FLIR ONE 系列类型的无线电设备符合欧洲议会和 欧盟理事会...
Página 37
12 ZH-CN 简体中文 将 FLIR ONE 热像仪安装至移动设备背面,拉出延伸臂,直至热像仪固定在 设备上。或者,将 FLIR ONE 热像仪置于移动设备附近。 要打开 FLIR ONE 热像仪,请按住“开/关”按钮,直至 LED 指示灯开始闪烁, 这表示热像仪正在启动。热像仪大约需要 20 秒才能启动。 在您的移动设备上打开 FLIR ONE 应用程序。 FLIR ONE 应用程序将引导您设置应用程序权限,将热像仪与移动设备相连 接。 要关闭 FLIR ONE 热像仪,请按住“开/关”按钮,直至 LED 指示灯熄灭。 #T810602; r. AA/86878/86878; mul...
Página 38
Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to [email protected] with any questions. Ihr Ansprechpartner / dataTec AG Your Partner: E-Mail: [email protected] >>> www.datatec.eu Publ. No.:...