ANTES DE USAR SU BG T5 PLUS LEA ESTE MANUAL INTRODUCCION BG T5 PLUS El hidrófilo tiene tecnología antibacterial nanosilver, incorporando en la composición del plástico del depósito de agua una solución compuesta de Ultra Silver 10,000 PPM (AgHO) plata coloidal.
CONTENIDO Especificaciones técnicas--------------------------------------4 Número de serie----------------------------------------------------5 1. Partes---------------------------------------------------------------8 2. Instrucciones de seguridad importantes---------------9 3. Precauciones y recomendaciones generales-------12 4. Precauciones al aspirar líquidos------------------------14 5. Cuidados especiales----------------------------------------15 --------21 Mantenimiento de aparatos con aislamiento doble 7. Aspiradora funcionamiento y manejo-----------------21 8. Instrucciones para usar el hidrofiltro------------------22 9.
BG T5 PLUS lugar que se indica en el dibujo. Ningún deberá venderse sin número. Sistemas Bleugrens, S.A. de C.V. no asume responsabilidad alguna sobre el origen, antigüedad o estado de funcionamiento de BG T5 PLUS que no tengan número.
Página 6
Departamento de Servicio al Cliente en la Oficina Matriz. De acuerdo con el Programa para Servicio al cliente de Bleugrens, S.A. de C.V., un número de serie se asigna a cada producto, una vez superadas las pruebas de control de calidad en fábrica. De la...
Página 7
IMPORTANTE BG T5 PLUS Usted debe llevar su equipo a revisión anual de mantenimiento de NO hacerlo pierde la GARANTÍA TOTAL BG T5 PLUS de su equipo Acuda al Centro de Servicio Autorizado. * Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, este aparato cuenta con una clavija polarizada (una hoja más...
1. PARTES 1. Perilla de encendido dos velocidades. 10. Manguera. 2. Maneral o mango. 11. Maneral de manguera. 3. Motor. 12. Cepillo eléctrico. 4.Toma corriente para cepillo. 13. Pedal para liberar cepillo. 5. Sujetadores para depósito. 14. Cuello de cepillo. 6.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que se use un aparato eléctrico, se deben seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, como lo son las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego, shock eléctrico o daño: 1.
Página 10
6. NO se use si el cable o la clavija están dañados. En caso de que el aparato no funcione adecuadamente, se ha caído, averiado, dejado en la intemperie o sumergido en agua, llévelo a un centro de servicio autorizado. 7.
Página 11
13. NO utilice para aspirar líquidos flamables o combustibles, como gasolina, o en espacios en donde puedan estar presentes. Ver sección PRECAUCIONES AL ASPIRAR LÍQUIDOS. 14. SIEMPRE apague el hidrofito antes de conectar o desconectarlo. 15. Está máquina tiene DOBLE AISLAMIENTO. Use únicamente refacciones originales.
3. Precauciones y recomendaciones generales IMPORTANTE Favor de leer todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y conservar siempre este manual a la mano. Utilice EL HIDROFILTRO solamente para los usos previstos en las instrucciones. El uso de accesorios no recomendados por LA COMPAÑIA, pueden ser peligrosos.
Página 13
Toda operación de servicio, a excepción de la limpieza, debe ser realizada por un representante de servicios autorizado. No nos hacemos responsables por todo aparato que haya sido arreglado total o parcialmente por personas no autorizadas por Sistemas Bleugrens S.A.de C.V.
4. Precauciones al aspirar líquidos Siempre tome en cuenta las siguientes precauciones: NO use el hidrofiltro con las manos o pies mojados o cuando esté descalzo. NUNCA use el hidrofiltro para limpiar líquidos al aire libre, sobre un suelo de tierra, en el sótano o en una habitación donde haya una capa de agua o húmedad que pueda ocasionar un shock eléctrico.
5. Cuidados Especiales e Instrucciones de Seguridad AGUA: No trabaje su hidrofiltro mucho tiempo sin cambiar el agua. Cuando observe que el agua se esté llenando demasiado de polvo y pelusas, vacíela y ponga agua limpia en su lugar. El nivel del agua correcto corresponde a la altura del poste central del recipiente.
Limpieza del tanque y turbina Para vaciar el recipiente de agua: Afloje los dos sujetadores y retire el motor. Levante el recipiente sujetándolo por la toma de aspiración y vacíe el agua. Vacíe las partículas más pesadas que queden en el fondo del recipiente en un bote de basura (como la pelusa mojada).
Lave, enjuague y seque bien el recipiente. Mantenga el motor separado del recipiente hasta la próxima vez que se use. LA TURBINA ES EL CORAZÓN DE SU HIDROFILTRO:...
Página 18
Limpie la turbina después de cada uso. Desconecte el equipo de la corriente eléctrica. Quite la turbina para ello retire la tuerca que la sujeta. Lávela por dentro y por fuera con agua y jabón, utilizando el cepillo provisto para este objetivo.
Página 19
Al colocar la turbina en su lugar haga coincidir esta guía. Apriete la tuerca con la mano hasta ajustar correctamente el borde plano de la turbina, sin forzarla. BG T5 PLUS RECUERDE USAR EL EQUIPO CON LA TURBINA BIEN COLOCADA.
Página 20
La turbina (1) debe descansar plana en la base (2) esto se logra girando la turbina hasta que caiga en su lugar. La turbina separa el agua sucia del flujo de aire, y el cuidado adecuado es importante para el funcionamiento óptimo del aparato.
6. Mantenimiento de aparatos con aislamiento doble Para protección y seguridad, su hidrofiltro es un aparato con AISLAMIENTO DOBLE . NUNCA trate de dar mantenimiento a las partes eléctricas del aparato, EXCEPTO en un Centro de Servicio Autorizado. Existen requerimientos especiales para aparatos...
8. Instrucciones generales para usar el hidrofiltro BG T5 PLUS es el primer hidrofiltro en el mundo con tecnología Nano-Silver patentada impregnada en su depósito de agua que elimina la proliferación de virus, bacterias, hongos y moho hasta en un 99.99%.
ARMADO DE LA BG T5 PLUS La unidad motora se coloca sobre el recipiente de agua (2) de modo que la toma de aspiración sobresalga por la abertura lateral. El borde de la unidad motora (4) debe descansar firmemente sobre la ranura superior del recipiente, de lo contrario la máquina no funcionará.
SUJETADORES LATERALES (5) Nota: Los sujetadores no funcionarán adecuadamente si la unidad motora no se encuentra en la posición correcta sobre el depósito de agua. Si los sujetadores no operan con facilidad, revise la posición del motor.
Página 25
ARMADO Y CONEXIÓN DE MANGUERA Y CEPILLO ELÉCTRICO PARA ASPIRADO. Introduzca el cople de plástico de la manguera eléctrica con los dos pines en la toma del hidrofiltro. Con los pines levante ligeramente la ventana , introdúzcalos y conéctelos Para desconectarla, tome firmemente le cople y jalelo hacia usted en linea recta...
Página 26
Conexión correcta de manguera Inserte el maneral de la manguera en el tubo telescópico eléctrico.
Página 27
Inserte el tubo telescópico dentro del cuello del cepillo eléctrico para pisos, alfobras y colchones deslizando el tubo hasta que el botón encuentre su registro y se escuche un click. Para modificar el tamaño del tubo telescópico, empuje el botón como se muestra, verificando que la sección del tubo con hendiduras quede hacia arriba, alargue o acorte el tubo para dejarlo a la altura que más le acomode.
CEPILLO MOTORIZADO ELECTRICO El cepillo eléctrico tiene motor propio para aspirar de lo más profundo el polvo en pisos de cerámica, madera, linóleo y alfombras, también permite la limpieza en seco de colchones, elimina polvo, ácaros y piel muerta. Para encender el cepillo presione el pedal (1) y libere el cuello (2) la lámpara (3) se encenderá, ésta luz permite ver debajo de muebles y limpiar con más detalle.
ADAPTADOR PARA CEPILLO El adaptador para cepillo motorizado permite la conexión directa entre el maneral y el cepillo para su fácil uso sobre los colchones. Diagrama de la forma correcta de conexión del adaptador entre cepillo y maneral.
Página 30
Introduzca el adaptador en los pines del cepillo motorizadoel cepillo Inserte el maneral de la manguerra en el adaptador una vez conectado en el cepillo motorizado. El maneral queda conectado directamente al cepillo motorizado para su práctico y fácil uso.
Regenerado de aire Hurritek Realice el regenerado de aire con el sanitizante incluido, use algunas gotas directamente en la entrada de aire o directo en el recipiente antes de ensamblar. Gire laperilla de encendido, seleccione la velocidad 1 (baja), el hidrofiltro comenzará...
Página 32
Ambientado y aromatizado Realice el ambientado de aire con alguna de las fragancias Hurritek incluidas, aplique algunas gotas directamente en la entrada de aire o directo en el recipiente antes de ensamblar. Gire el botón de encendido, seleccione la velocidad 1 (baja), el hidrofiltro comenzará...
Página 33
La unidad motora deberá estar colocada correctamente sobre el depósito de agua, de lo contrario, no funcionará. Esto es para la seguridad del usuario. BG T5 PLUS Los Hidrolfiltros tienen un interruptor automático de seguridad que se activará en caso de una irregularidad en el voltaje, caso en el cual la máquina dejará...
9. Accesorios: Optimizando su uso Porta accesorios El carro deslizador incluye adaptadores para portar los siguientes aditamentos: • Cepillo para polvo o plumero • Boquilla para muebles tapizados • Boquilla para rendijas y hendiduras • Cepillo para pisos...
Página 35
CEPILLO PARA MUEBLES Use el cepillo especial para limpiar muebles tapizados. Conecte el cepillo haciendo coincidir el perno del tubo con el orificio para asegurarlo. Utilizando el flujo de aire máximo, pase la boquilla con un movimiento lento y uniforme sobre las superficies a limpiar. Utilice la boquilla con el cepillo para limpiar trajes y abrigos de lana y piel.
CEPILLO PARA POLVO El cepillo para polvo es la solución idónea para las tareas especiales de limpieza como lo son la limpieza de lámparas,pantallas, persianas, libros, adornos, etc. Coloque el cepillo en el tubo y páselo con suavidad sobre la superficie a limpiar.
BOQUILLA PARA ESQUINAS Conéctela al tubo; es ideal para limpiar a fondo entre las partes tapizadas de los muebles, de los asientos del automóvil, y sitios difíciles de alcanzar, como lo son zoclos de las paredes y tubos de radiadores de calefacción.
CEPILLO PARA PISOS DE CERAMICA O MADERA Use este cepillo para limpiar pisos demadera o linóleo, losetas y paredes. Conéctelo al tubo telescópico, asegurándose de que el botón deslice hasta encontrar su registro. Para paredes, cepille de arriba a abajo sin tocar la superficie más que con el borde superior del cepillo.
Página 39
Para limpiar escaleras levante el hidrofiltro del soporte rodante y colóquelo firmemente en el escalón inmediatamente superior al que vaya a limpiar. Siga moviendo el aparato limpiando de escalón en escalón. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los escalones sean lo suficientemente anchos para poder soportar el hidrofiltro. Para limpiar el contra peldaño dé...
Para limpiar y/o secar el interior de la manguera y el tubo curvo: 1. Retire la tapa de descarga de aire del hidrofiltro e introduzca el cople de plástico de la manguera en el arillo unión. 2. Coloque el maneral a la toma de aspiración de su hidrofiltro.
Sin soltar la bolsa ni el tubo, introduzca la manguera por la salida general de aire del hidrofiltro para refrescar la almohada con aire limpio recién lavado con agua. CEPILLO PARA MASCOTAS Úselo para el aseo de gatos y perros: Con el paso de aire silencioso del hidrofiltro se eliminan pelos sueltos, polvo y otras materias enredadas en el animal.
ESQUINERO LARGO Y FLEXIBLE Úselo para el aseo de superficies difíciles de alcanzar. Con su longitud de 60cm y material flexible es posible limpiar esquinas difíciles de alcanzar como por ejemplo entre los serpentines del refrigerador o debajo de los sillones SQUEEGEE RECOGEDOR DE LIQUIDOS EN PISOS Y VENTANAS Úselo para recoger el agua de las superficies mojadas.
BOQUILLA RECOGEDOR DE AGUA EN MUEBLES Se utiliza con la manguera sobre sillones o sillas de tela para limpiar y recoger la humedad cuando estos son lavados o se ha derramado algún lÍquido en ellos. ROCIADOR MULTIFUNCIONES Útil en el sanitizado de objetos y áreas con el uso de nuestro líquido sanitizante Hurritek a base de sales cuaternarias.
SANITIZANTE Y DEODORIZANTE HURRITEK Sanitizante a base de sales cuaternarias termina con el 99.99% de agentes patógenos como virus y bacterias. Acaba con el SARS COV-2. Aplíquelo con el uso del rociador sobre superficies objetos y muebles. Limpia y purifica el aire de sus habitaciones. Elimina malos olores domésticos como el del tabaco, pescado, col, pintura,etc.
Cítricos, Eucalipto, Lavanda y Pino. BOLSA PARA LIMPIEZA ALTO VACÍO Bolsa para limpieza al alto vacío de almohadas cojines y peluches. Guarde objetos comprimidos dentro de la bolsa como cobertores y edredones. Para más información sobre los accesorios consulte en línea https://modelot5plus.bleugrens.com/...
RECUERDE LO SIGUIENTE AL USAR EL HIDROFILTRO BG T5 PLUS El funcionamiento de su nuevo aparato de limpieza depende en gran medida del mantenimiento que reciba en el hogar. Utilice el equipo solamente de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Página 47
No nos hacemos responsables por todo aparato que haya sido arreglado total o parcial-mente por personas no autorizadas. IMPORTANTE BG T5 PLUS Usted debe llevar su equipo a revisión anual de mantenimiento de NO hacerlo pierde la BG T5 PLUS.
GARANTÍA Sistemas Bleugrens S.A de C.V. Calle Río Ocoyoacac No. 605, Santa María Ocoyoacac, C.P. 52740, Ocoyoacac, Estado de México, México. GARANTIZA ESTE PRODUCTO por el término de 2 años en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de...
Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Sistemas Bleugrens S.A de C.V. Sinaloa No.19, Col. Roma, C.P. 06770, CDMX, México. Tel. 55 5207 3828. Cuando no se le haya dado la limpieza adecuada a la turbina.
Garantía Limitada Sistemas Bleugrens S.A de C.V. consciente de la gran calidad de BG T5 PLUS su hidrofiltro otorga a sus Distribuidores Autorizados independientes y solo a ellos una garantía escrita por BG T5 PLUS cuatro años del sistema de limpieza y de los accesorios;...
Página 51
IMPORTANTE BG T5 PLUS Usted debe llevar su equipo a revisión anual de mantenimiento de NO hacerlo pierde la GARANTÍA TOTAL BG T5 PLUS. de su equipo Acuda al Centro de Servicio Autorizado. GARANTIA-WARRANTY Lugar / Location________________________________________ Fecha / Date__________________________________________...
Página 52
Para más información consulte en línea https://modelot5plus.bleugrens.com/ SISTEMAS BLEUGRENS S.A DE C.V. Río Ocoyoacac No. 605 Santa María, C.P. 52740 Ocoyoacac, Estado de México, México. Tel.: +52.728.288.4162...