Ocultar thumbs Ver también para Horizon:

Enlaces rápidos

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Attention aux étapes :
!
f
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Aandacht voor de stappen :
n
Installation instructions
g
Montage-instructies
n
p.10 - p.12 - p.38
DES748J
loading

Resumen de contenidos para Kinedo Horizon

  • Página 1 Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Montage-instructies Attention aux étapes : Check installation steps : p.10 - p.12 - p.38 Atención a los pasos : Aandacht voor de stappen : DES748J...
  • Página 2 DES748J...
  • Página 3 DES748J CODES COLIS (voir repères en page 2) PACKAGE CODES (see marks on page 2) CODIGOS BULTOS (ver marcas en paginá 2) CODERING VERPAKKING (zie omschrijving op pagina 2) VERSION 80x80 90x90 REC204 REC203 REC212 REC213 C4843E C4841E Acier C5075E C5073E Chrysolite C5730E...
  • Página 4 DES748J...
  • Página 5 DES748J CHE02 EQU24 RON51 Ø3.9 VIS17 BOND14 ENT19 VIS10 CAP07 JOI86 FLEX05 VIS200 ECR09 VIS195 EQU50 X2 AD VIS09 PPL523 PPL522 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. Les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus parts in the package provided.
  • Página 6 DES748J X2 AG Ø3.5 9,50 ECR14 VIS22 PPL520 X2 AJ Ø3.5 9,50 VIS01 PPL353 ECR31 Lg=1925mm JOI127 PGN19 CAC22 KIT76 Lg=1997mm JOI131 AIM34 X4 AV 80x80=345mm 90x90=393mm 80x80=J440 90x90=J439 ROU21 VIS07 BUT22 BUT20 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. Les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation.
  • Página 7 DES748J X2 BM BOU37 ENT12 PPL550 PPL756 KIT46 PFL42 KIT85 ECRORD ECR46 TOL28 KIT89 JOI16 VIS159 VER1457 CAP06 TOL12 PPL758 JOI330 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. Les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus parts in the package provided.
  • Página 8 DES748J Les quantités données sont les quantités utiles au montage. Les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus parts in the package provided. Las cantidades indicadas son las cantidades necesarias para el montaje. Las bolsitas incluidas contienen piezas suplementarias.
  • Página 9 DES748J MONTAGE A DROITE MONTAGE A GAUCHE RIGHT HAND LEFT HAND MONTAJE A LA DERECHA MONTAJE A LA IZQUIERDA MONTAGE RECHTS MONTAGE LINKS Vous avez la possibilité de réaliser un montage à droite ou un montage à gauche. Notre notice d'installation décrit un montage à droite.
  • Página 10 DES748J Ø6 mm...
  • Página 11 DES748J...
  • Página 12 DES748J Sol rigide indispensable. The underlying surface must be perfectly rigid. Suelo rígido imprescindible. De ondervloer moet volkomen vlak en stabiel zijn. NE PAS METTRE DE COLLE ENTRE LE JOINT DE BONDE ET LE RECEVEUR. DO NOT PUT GLUE BETWEEN THE WASTE TRAP SEAL AND THE TRAY. NO PONER PEGAMENTO ENTRE LA JUNTA DEL DESAGÜE Y EL PLATO DE DUCHA.
  • Página 13 DES748J...
  • Página 14 DES748J LAISSER UN JEU ENTRE LA VIS ET LE VERRE. LEAVE SOME PLAY FOR ADJUSTEMENT. DEJE UN ESPACIO ENTRE EL TORNILLO Y EL CRISTAL. EEN DEETJE SPELLING LATEN TUSSEN DE SCHROEF EN HET GLAS.
  • Página 15 DES748J NE PAS SERRER. DO NOT OVERTIGHTEN. NO APRIETE. NIET VASTSCHROEVEN.
  • Página 16 DES748J...
  • Página 17 DES748J Inverser suivant le sens de montage. Fit left or right hand depending on installation. Invertir según el sentido del montaje. Invertire il senso di rotazione in base alla direzione di montaggio. Keer om volgens de montagerichting. Umgekehrt entsprechend der Einbaurichtung.
  • Página 18 DES748J...
  • Página 19 DES748J...
  • Página 20 DES748J Sérigraphie à l'extérieur. Screen printing on the outside. Impresión en el fuera. Glas-print aan buitenzijde. NE PAS SERRER. DO NOT OVERTIGHTEN. NO APRIETE. NIET VASTSCHROEVEN.
  • Página 21 DES748J NE PAS SERRER. DO NOT OVERTIGHTEN. NO APRIETE. NIET VASTSCHROEVEN. CONNECTER L'ARRIVÉE D'EAU ET LA LIAISON EQUIPOTENTIELLE. CONNECT THE WATER SUPPLY AND CHECK FOR LEAKS AT THIS POINT AND CONNECT EARTH CONNECTOR. CONECTE LA ENTRADA DE AGUA Y LA CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL.
  • Página 22 DES748J BW AA NE PAS SERRER. DO NOT OVERTIGHTEN. NO APRIETE. NIET VASTSCHROEVEN. Alignés. Align. Alineados. Op 1 lijn. NE PAS SERRER. DO NOT OVERTIGHTEN. NO APRIETE. NIET VASTSCHROEVEN.
  • Página 23 DES748J...
  • Página 24 DES748J...
  • Página 25 DES748J...
  • Página 26 DES748J Positionner les joints (AL) en buté dans les guides (AD) et (AE). Position the edge (AL) within the guides (AD) and (AE). Coloque las juntas (AL) introduciéndolas en las guías (AD) y (AE). Plaats de afsluitingen (AL) tussen de geleiders (AD) en (AE).
  • Página 27 DES748J...
  • Página 28 DES748J AH AG...
  • Página 29 DES748J (F) est à l'intérieur de la douche. (F) is inside the shower. (F) está en el interior de la ducha. (F) zit aan de binnenzijde van de douche.
  • Página 30 DES748J (G) est à l'intérieur de la douche. (G) is inside the shower. (G) está en el interior de la ducha. (G) zit aan de binnenzijde van de douche.
  • Página 31 DES748J Ø3 mm...
  • Página 32 DES748J...
  • Página 33 DES748J...
  • Página 34 DES748J...
  • Página 35 DES748J...
  • Página 36 DES748J Placer les roulettes dans les rails puis fixer les portes dans les roulettes. Place the rollers into the top rail then attach the doors to the rollers. Ensure rollers are at the highest adjustement Inserte las ruedas en los raíles y fije las puertas a las ruedas.
  • Página 37 DES748J Serrer, puis desserrer d'un demi tour. Hand tighten then unscrew half a turn. Apriete y desapriete media vuelta. Schroef vast en draai daarna een halve slag terug.
  • Página 38 DES748J...
  • Página 39 DES748J...
  • Página 40 DES748J Placer les 4 supports d'étagère aux hauteurs désirees. Place the adjustable shelves at the desired height. BLOCAGE LOCKING...
  • Página 41 DES748J POSER (BQ) SUR LES VIS, PUIS SERRER. FIX (BQ) OVER THE SCREWS THEN TIGHTEN. APOYE (BQ) SOBRE LOS TORNILLOS Y APRIETE. PLAATS (BQ) OP DE SCHROEVEN EN SCHROEF DAARNA VAST.
  • Página 42 DES748J...
  • Página 43 DES748J Sérigraphie à l'intérieur. Screen printing on the inside. Impresión en el interior. Bedrukking aan de binnenzijde.
  • Página 44 DES748J Réglage des portes. Adjust the doors. Ajuste de las puertas. Deurregeling.
  • Página 45 DES748J POUR LA PROTECTION ELECTRIQUE DE VOTRE DOUCHE, IL EST NECESSAIRE DE RELIER LES ORGANES METALLIQUES DE VOTRE PRODUIT AU CIRCUIT EQUIPOTENTIEL DE VOTRE INSTALLATION. VOUS POUVEZ CONTACTER VOTRE INSTALLATEUR HABITUEL, IL SAURA VOUS CONSEILLER. -GB- FOR THE ELECTRONIC PROTECTION OF YOUR SHOWER, THE METAL PARTS OF YOUR PRODUCT SHOULD BE CONNECTED TO THE EQUIPOTENTIAL CIRCUIT OF YOUR INSTALLATION.
  • Página 46 DES748J...
  • Página 47 DES748J...
  • Página 48 +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE (0382) 6181 +31 475 487 100 ÖSTEREICH POCC R +43 1 710 60 70 963 19 40, 773 67 22 Retrouvez nos pièces détachées en vente sur notre site www.KINEDO.com/page/sav...