Intenso BS13 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BS13:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

MAGNETIC WIRELESS
CHARGER BS13
User Manual
Version 1.0 (22/11)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intenso BS13

  • Página 1 MAGNETIC WIRELESS CHARGER BS13 User Manual Version 1.0 (22/11)
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten und befolgen Sie bitte sämtliche in dieser Anleitung erwähnten Hinweise, um eine lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu ge- währleisten. Heben Sie diese Anleitung griffbereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerätes weiter.
  • Página 5: Sicherheit

    SICHERHEIT Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist zum kabellosen Aufladen von Smartphones, Apple Watch (Series 3 und neuer) sowie Kopfhörer (AirPods und andere Modelle, die kabelloses Laden unterstützen) bestimmt. Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen.
  • Página 6: Konformitätserklärung

    Die CE-Kennzeichnung besagt, dass dieses Produkt die Anforderungen aller für dieses Produkt gültigen EU-Richtlinien erfüllt. Vereinfachte Konformitätserklärung Hiermit erklärt Intenso International, dass der Funkanlagentyp Wireless Charger BS13 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Inter- netadresse verfügbar: www.intenso.de.
  • Página 7: Verwendung

    VERWENDUNG Geräteüberblick 1 - Ladefläche (Smartphone) 2 - Status LED 3 - USB-C IN 4 - Ladefläche (TWS) 5 - Ladefläche (Apple Watch) Bedienung LED-Statusanzeige Wenn Sie das Gerät mit dem Stromnetz verbinden, blinkt die LED einmal Grün und einmal Blau zur Bestä- tigung und bleibt dann aus.
  • Página 8: Service/Inverkehrbringer

    Ladevorgang - insbesondere bei der Watch - kurz unterbrochen werden oder kurz- zeitig keinen Ladefortschritt bringen. Schritt 3: Ladevorgang beenden Zum Beenden des Ladevorganges entfernen Sie Ihr Gerät einfach von der induktiven Ladestation. SERVICE/INVERKEHRBRINGER INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technischer Support): [email protected] Email (RMA-Nummer): [email protected] Internet: www.intenso.de...
  • Página 9: Entsorgung

    ENTSORGUNG Entsorgung von Elektro-Altgeräten: Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der eurpäischen Richtlinie 2012/19/EC. Alle Elektro- und Elektroaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über die dafür vorgesehenen staatlichen Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Ent- sorgung von Elektro-Altgeräten vermeiden Sie Umweltschäden. Verpackung: Verpackungen sind Rohstoffe.
  • Página 10 Please read this manual carefully and observe and follow all the inst- ructions mentioned in it to ensure a long service life and reliable use of the device. Keep this manual handy and pass it on to other users of the device.
  • Página 11: Safety

    SAFETY Intended use This product is designed for wireless charging of smartphones, the Apple Watch (series 3 and newer) and headphones (AirPods and other models that support wireless charging). Any other use or extended use is considered to be use other than intended and can lead to damages or injuries. This product is not intended for commercial use or for medical and special applications, where the failure of the product can cause inju- ries, fatalities or considerable material damages.
  • Página 12: Declaration Of Conformity

    The UKCA marking says, that this product meets the requirements of all UK Directives applicable for this product. Simplified declaration of conformity Intenso International hereby declares that the Wireless Charger BS13 complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.intenso.eu.
  • Página 13: Use

    Device overview 1 - Charging area (smartphone) 2 - Status LED 3 - USB-C IN 4 - Charging area (TWS) 5 - Charging area (Apple Watch) Operation LED status display When you connect the device to the mains, the LED flashes green once and blue once to confirm and then stays off.
  • Página 14: Service/Distributor

    – especially with the watch – can be briefly interrupted or briefly fail to make any charging progress. Step 3: End charging process To end the charging process, simply remove your device from the inductive charging station. SERVICE/DISTRIBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technical support): [email protected] Email (RMA number): [email protected] Internet: www.intenso.eu...
  • Página 15: Operating Conditions

    OPERATING CONDITIONS Operate the device at 0 to 35 degrees Celsius and a maximum humidity of 85%. TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions: 115 x 70 x 124 mm Weight: ~162 g Quick Charge Power Supply HP8 – 5V-3A, 9V-3A, Power supply: 12V-2.5A, 15V-2A, PD3.0, Quick Charge 3.0 Current consumption (compatible power 9V-3A I PD 3.0, QC 3.0 quick charge power supply supplies):...
  • Página 16 Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi et observer et respecter l‘ensemble des consignes figurant dans le présent mode d‘emploi afin de garantir une longue durée de vie et une utilisation fia- ble de l‘appareil. Conservez le présent mode d‘emploi à portée de main et transmettez-le aux autres utilisateurs de l‘appareil le cas échéant.
  • Página 17: Sécurité

    SÉCURITÉ Utilisation conforme Ce produit est destiné à la recharge sans fil des smartphones, de l’Apple Watch (Series 3 et suivantes) et des écouteurs (AirPods et autres modèles compatibles avec la recharge sans fil). Toute autre utilisation ou qui dépasse ce cadre est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages et des blessures.
  • Página 18: Déclaration De Conformité

    à ce produit. Certificat de conformité simplifié Par la présente, Intenso International déclare que le type d’appareil radio Wireless Charger BS13 est confor- me à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.intenso.eu.
  • Página 19: Utilisation

    UTILISATION Vue générale de l’appareil 1 - Surface de chargement (smartphone) 2 - LED d‘état 3 - USB-C IN 4 - Surface de chargement (TWS) 5 - Surface de chargement (Apple Watch) Commande Indicateur d’état à LED Lorsque vous branchez l’appareil sur le secteur, la LED clignote une fois en vert et une fois en bleu pour confirmer, puis reste éteinte.
  • Página 20: Service/Distributer

    Étape 3 : Terminer la charge Pour terminer la charge, enlevez tout simplement l’appareil de la station de charge à induction. SERVICE/DISTRIBUTER INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (Assistance technique) : [email protected] Email (numéro RMA) : [email protected]...
  • Página 21: Élimination

    ÉLIMINATION Élimination d‘appareils électriques usagés : Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/CE. Tous les appareils électriques et appareils électriques usagés doivent être éliminés sé- parément des ordures ménagères via les points de collecte prévus par l‘État. Une élimi- nation des appareils électriques usagés dans les règles évite les dommages écologiques.
  • Página 22 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle in deze ge- bruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen in acht en volg ze op, om een lange levensduur en betrouwbare werking van het apparaat te kunnen garanderen. Berg deze gebruiksaanwijzing onder handbereik op en geef deze door aan andere gebruikers van het apparaat.
  • Página 23: Veiligheid

    VEILIGHEID Gebruik in overeenstemming met het doel Dit product is ontworpen voor het draadloos opladen van smartphones, Apple Watch (Series 3 en nieuwer) en hoofdtelefoons (AirPods en andere modellen die draadloos opladen ondersteunen). Elk ander of verder gebruik wordt beschouwd als niet beoogd en kan leiden tot schades en persoonlijk letsels. Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik of voor medische en speciale toepassingen, waarbij falen van het product letsels, overlijden of ernstige materiële schades tot gevolg kan hebben.
  • Página 24: Conformiteitsverklaring

    Het CE-merk geeft aan dat dit product voldoet aan de vereisten van alle toepasselijke EU-richt- lijnen voor dit product. Vereenvoudigde verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Intenso International dat de draadloze oplader BS13 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: www.intenso.eu.
  • Página 25: Gebruik

    GEBRUIK Overzicht apparaat 1 - Oplaadoppervlak (smartphone) 2 - Status-LED‘s 3 - USB-C IN 4 - Oplaadoppervlak (TWS) 5 - Oplaadoppervlak (Apple Watch) Bediening LED- Statusweergave Wanneer u het apparaat op het lichtnet aansluit, knippert de LED eenmaal groen en eenmaal blauw ter bevestiging en blijft dan uit.
  • Página 26: Service/In Verkeerbrenger

    Stap 3: Beëindig het opladen Om het laadproces te beëindigen, haalt u uw apparaat gewoon uit het inductieve laadstation. SERVICE/IN VERKEERBRENGER INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technische support): [email protected] Email (RMA-Nummer): [email protected]...
  • Página 27: Afvalverwerking

    AFVALVERWERKING Afvalverwerking van afgedankte elektronica: Apparaten met dit symbool vallen onder Europese richtlijn 2012/19/EC. Alle afgedankte elektrische en elektronische apparaten moeten via de daarvoor bestemde inzamello- caties afgevoerd worden. Met afvalverwerking van afgedankte elektronica op de juiste wijze voorkomt u schade aan het milieu. Verpakking: Verpakkingen zijn grondstoffen.
  • Página 28 Raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso e di seguire tutte le indicazioni qui riportate, per garantire un lungo ciclo di vita e un utilizzo sicuro del dispositivo. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano. In caso di cessione o vendita del dispositivo, conseg- nare anche queste istruzioni.
  • Página 29: Sicurezza

    SICUREZZA Utilizzo conforme Questo prodotto è destinato al caricamento senza fili degli Smartphone, dell’Apple Watch (serie 3 e più recente) e delle cuffie (AirPods e altri modelli che supportano il caricamento senza fili). Qualsiasi altro o ulteriore utilizzo è da considerarsi improprio e potrebbe causare danni e lesioni personali. Questo prodotto non è...
  • Página 30: Dichiarazione Di Conformità

    Il marchio CE indica che questo prodotto soddisfa i requisiti di tutte le direttive UE applicabili al prodotto medesimo. Dichiarazione di conformità semplificata Intenso International dichiara che Wireless Charger BS13 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. IL testo completo della dichiarazione di conformità CE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.intenso.eu. DOTAZIONE...
  • Página 31: Utilizzo

    UTILIZZO Panoramica dell’apparecchio 1 - Superficie di ricarica (smartphone) 2 - LED di stato 3 - USB-C In 4 - Superficie di ricarica (TWS) 5 - Superficie di ricarica (Apple Watch) Funzionamento Indicazione stato tramite LED Una volta collegato l’apparecchio alla rete elettrica, il LED lampeggia una volta con una luce verde e una volta con una luce blu e poi si spegne.
  • Página 32: Assistenza/Commercializzazione

    Watch può interrompersi brevemente o non mostrare alcun avanzamento. Fase 3: Terminare il processo di caricamento Per terminare il processo di caricamento sconnettere l’apparecchio dalla stazione di caricamento induttiva. ASSISTENZA/COMMERCIALIZZAZIONE INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (supporto tecnico): [email protected] Email (numero RMA): [email protected]...
  • Página 33: Smaltimento

    SMALTIMENTO Smaltimento di apparecchiature elettriche usate: I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2012/19/CE. Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici presso le sedi competenti. Lo smaltimento corretto delle apparecchiature elettroniche usate previene danni ambientali. Imballaggio: L‘imballaggio è...
  • Página 34 Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga las indicaciones que figuran en ellas a fin de garantizar una larga vida útil y un uso fia- ble del aparato. Conserve esas instrucciones a mano y entrégueselas a otros usuarios del aparato. MANUAL DE INSTRUCCIONES Seguridad ..................
  • Página 35: Seguridad

    SEGURIDAD Uso previsto Este producto está destinado a la carga inalámbrica de smartphones, Apple Watch (serie 3 y superior), así como auriculares (AirPods y otros modelos que admiten la carga inalámbrica). Cualquier otro uso se consi- derará indebido, y puede causar desperfectos y lesiones. Este producto no está destinado al uso comercial o para aplicaciones médicas y especiales, en las que un fallo del producto puede causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte.
  • Página 36: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad simplificada Por la presente, Intenso International declara que el tipo de equipo radioeléctrico Wireless Charger BS13 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE puede encon- trarse en la siguiente dirección de Internet: www.intenso.eu.
  • Página 37: Utilización

    UTILIZACIÓN Visión general del dispositivo 1 - Superficie de carga (smartphone) 2 - LEDs de estado 3 - USB-C IN 4 - Superficie de carga (TWS) 5 - Superficie de carga (Apple Watch) Manejo Indicador LED de estado Al conectar el dispositivo a la red eléctrica, el LED parpadea una vez en verde y una vez en azul para la confirmación y se apaga después.
  • Página 38: Servicio/ Comercialización

    Paso 3: Finalizar proceso de carga Para finalizar el proceso de carga, simplemente retire su dispositivo de la estación de carga inductiva. SERVICIO/ COMERCIALIZACIÓN INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Correo electrónico (asistencia técnica): [email protected] Correo electrónico (número RMA): [email protected]...
  • Página 39: Eliminación

    ELIMINACIÓN Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados: Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la Directiva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben eliminarse de manera separada de los residuos domésticos en puntos de recogida oficiales previstos para ello. Mediante la eliminación correcta de los aparatos eléctricos y electrónicos usados evita usted danos para el medio ambiente.
  • Página 40 Leia atentamente este manual e observe e siga todas as indicações referidas no manual, a fim de garantir uma vida útil longa e uma uti- lização fiável do aparelho. Mantenha este manual num sítio à mão e entregue-o a outros utilizadores do aparelho. MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança ..................
  • Página 41: Segurança

    SEGURANÇA Utilização prevista Este produto é usado para o carregamento sem fios de smartphones, Apple Watch (série 3 e mais recente) e auscultadores (AirPods e outros modelos que suportem o carregamento sem fios). Uma utilização dife- rente ou que vá para além do descrito é considerada em desacordo com a finalidade e pode causar danos e ferimentos.
  • Página 42: Declaração De Conformidade

    Declaração de conformidade simplificada A Intenso International declara que o tipo de equipamento de rádio Wireless Charger BS13 está em confor- midade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: www.intenso.eu.
  • Página 43: Utilização

    UTILIZAÇÃO Visão geral do aparelho 1 - Superfície de carga (smartphone) 2 - LEDs de estado 3 - USB-C IN 4 - Superfície de recarga (TWS) 5 - Superfície de carga (Apple Watch) Utilização Indicação de estado LED Ao ligar o aparelho à rede elétrica, o LED pisca a verde uma vez e a azul uma vez, para confirmar, e depois permanece desligado.
  • Página 44: Assistência Técnica / Distribuidor

    Passo 3: terminar o processo de carregamento Para terminar o processo de carregamento, retire simplesmente o seu aparelho da estação de carrega- mento indutiva. ASSISTÊNCIA TÉCNICA / DISTRIBUIDOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (assistência técnica): [email protected] Email (número RMA): [email protected]...
  • Página 45: Eliminação

    ELIMINAÇÃO Eliminação de aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida: Os dispositivos identificados com este símbolo estão sujeitos à diretiva europeia 2012/19/CE. Todos os aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida têm de ser elimi- nados separadamente do lixo doméstico e entregues nos locais previstos para o efeito. A eliminação correta de aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida permite evitar danos ambientais.
  • Página 46: Návod K Obsluze

    Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a respektujte a řiďte se všemi upozorněními v tomto návodu, aby byla zajištěna dlouhá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte návod po ruce a případně ho předejte dalším uživatelům přístroje. NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost ..................2 Používání...
  • Página 47: Bezpečnost

    BEZPEČNOST Používání podle předpisů Tento výrobek je určen k bezdrátovému nabíjení chytrých telefonů, Apple Watch (řady 3 a novějších) a sluchátek (AirPods a dalších modelů, které podporují bezdrátové nabíjení). Používání nad rámec předpisů nebo jiné používání se považuje za používání proti předpisům a může vést k vzniku poškození a zranění. Tento produkt není...
  • Página 48: Prohlášení O Shodě

    Symbol CE prokazuje, že tento produkt splňuje požadavky všech směrnic EU pro tento produkt. Zjednodušené prohlášení o shodě Společnost Intenso International tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení Wireless Charger BS13 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
  • Página 49: Použití

    POUŽITÍ Přehled zařízení 1 - Nabíjecí plocha (smartphone) 2 - Stavové LED diody 3 - USB-C IN 4 - Nabíjecí plocha (TWS) 5 - Nabíjecí plocha (Apple Watch) Ovládání LED indikátor stavu Po připojení zařízení k napájecí síti zabliká kontrolka LED pro potvrzení jednou zeleně a jednou modře a poté...
  • Página 50: Servis/Distributor

    Krok 3: Ukončení nabíjení Chcete-li nabíjení ukončit, jednoduše odstraňte zařízení z indukční nabíjecí stanice. SERVIS/DISTRIBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technická podpora): [email protected] Email (číslo RMA): [email protected]...
  • Página 51: Likvidace

    LIKVIDACE Likvidace starých elektrických přístrojů: Tímto symbolem označené přístroje podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Všechny staré elektrické a elektronické přístroje se musí zlikvidovat separátně od domovního odpadu přes naplánované státní skládky odpadu. Likvidací starých elektrických přístrojů podle předpisů zamezíte ekologickým škodám. Obal: Obaly jsou suroviny.
  • Página 52: Upute Za Rukovanje

    Pažljivo pročitajte ove upute, uvažite i slijedite sve napomene iz ovih Uputa kako biste omogućili dugi vijek trajanja i pouzdano korištenje uređaja. Držite ove upute na lako dostupnom mjestu i predajte ih dru- gim korisnicima uređaja. UPUTE ZA RUKOVANJE Sigurnost ..................2 Namjenska uporaba ................
  • Página 53: Sigurnost

    SIGURNOST Namjenska uporaba Ovaj proizvod namijenjen je bežičnom punjenju pametnih telefona, sata Apple Watch (Serije 3 i noviji) i slušalica (AirPods i drugih modela koji podržavaju bežično punjenje). Svaka drugačija uporaba ili uporaba koja izlazi iz ovih okvira smatra se pogrešnom te može dovesti do oštećenja i ozljeda. Ovaj proizvod nije predviđen za komercijalne, medicinske ni posebne svrhe, u kojima neispravnost uređaja može uzrokovati ozljede, smrtonosne posljedice ili veliku materijalnu štetu.
  • Página 54: Izjava O Sukladnosti

    Oznaka CE znači da ovaj proizvod ispunjava zahtjeve svih EU direktiva koje se odnose na ovaj proizvod. Pojednostavljena izjava o sukladnosti Intenso International ovime izjavljuje da je bežični punjač tipa radijske opreme BS13 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.intenso.eu.
  • Página 55: Uporaba

    UPORABA Pregled uređaja 1 - Prostor za utovar (pametni telefon) 2 - Status LED 3 - USB-C IN 4 - Prostor za utovar (TWS) 5 - Prostor za utovar (Apple Watch) Rukovanje LED pokazivač statusa Kada spojite uređaj na priključeni izvor napajanja, LED indikator bljeska jednom zeleno i jednom plavo za potvrdu, a zatim se gasi.
  • Página 56: Servis/Distributer

    Korak 3: Završetak postupka punjenja Za završetak postupka punjenja Vaš uređaj jednostavno uklonite sa induktivne stanice za punjenje. SERVIS/DISTRIBUTER INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta E-adresa (tehnička podrška): [email protected] E-adresa (RMA broj): [email protected]...
  • Página 57: Zbrinjavanje

    ZBRINJAVANJE Zbrinjavanje starih električnih uređaja: Uređaji označeni ovim simbolom podliježu Europskoj direktivi 2012/19/EZ. Sva električna i elektronička oprema mora se odlagati odvojeno od kućnog otpada preko ovlaštenih postrojenja. Pravilnim zbrinjavanjem starih elektroničkih uređaja doprinosite zaštiti oko- liša. Pakovanje: Pakovine spadaju u sirovinu. Ambalažni materijal ovog proizvoda prikladan je za recik- lažu i može se ponovno upotrebljavati.
  • Página 58: Instrukcja Obsługi

    Proszę dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i przestrzegać wszystkich zamieszczonych w niej wskazówek, aby zapewnić długą trwałość oraz niezawodną eksploatację urządzenia. Instrukcję przechowywać w takim miejscu, aby można było z niej zaws- ze skorzystać; proszę przekazać ją kolejnym użytkownikom urządzenia. INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezpieczeństwo ................
  • Página 59: Bezpieczeństwo

    BEZPIECZEŃSTWO Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Produkt przeznaczony jest do bezprzewodowego ładowania smartfonów, Apple Wetch (serii 3 i nows- zych) oraz słuchawek (AirPods i innych modeli obsługujących ładowanie bezprzewodowe). Wszelkie inne użycie lub zastosowanie wykraczające poza ten zakres uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić...
  • Página 60: Deklaracja Zgodności

    Oznaczenie CE potwierdza, że ten wyrób spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dla tego wyrobu dyrektyw UE. Uproszczona deklaracja zgodności Intenso International niniejszym oświadcza, że ładowarka bezprzewodowa BS13 jest zgodna z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.intenso.eu.
  • Página 61: Zastosowanie

    ZASTOSOWANIE Widok urządzenia 1 - Powierzchnia do ładowania (smartfon) 2 - Diody LED stanu 3 - USB-C IN 4 - Powierzchnia do ładowania (TWS) 5 - Powierzchnia ładująca (Apple Watch) Obsługa LED-owysygnalizator stausu Po podłączeniu urządzenia do sieci, dioda LED miga raz na zielono i raz na niebiesko w celu potwierdzenia, a następnie zostaje wyłączona.
  • Página 62: Serwis/Dystrybutor

    żaden postęp ładowania. Krok 3: Ładowanie końcowe Aby zakończyć proces ładowania, wystarczy wyjąć urządzenie z indukcyjnej stacji ładowania. SERWIS/DYSTRYBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta e-mail (dział obsługi technicznej): [email protected] e-mail (numer RMA): [email protected]...
  • Página 63: Utylizacja

    UTYLIZACJA Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych: Urządzenia oznakowane tym symbolem podlegają dyrektywie europejskiej 2012/19/WE. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być utylizowane oddzielnie od odpadów domowych w przeznaczonych do tego punktach utylizacji. Prawidłowa utylizac- ja zużytych urządzeń elektrycznych pozwala uniknąć zanieczyszczenia środowiska. Opakowanie: Opakowania są...
  • Página 64 Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a dodržiavajte prosím všetky pokyny, ktoré sú v ňom spomenuté, aby bola zaručená dlhá životnosť a zabezpečené spoľahlivé používanie zariadenia. Majte ten- to návod vždy poruke a odovzdajte ho budúcim užívateľom spolu so zariadením.
  • Página 65: Bezpečnost

    BEZPEČNOST Používanie podľa predpisov Tento výrobok je určený na bezdrôtové nabíjanie smartfónov, hodiniek Apple (série 3 a novších) ako aj slúchadiel (AirPods a iných modelov podporujúcich bezdrôtové nabíjanie). Používanie nad rámec pred- pisov alebo iné používanie sa považuje za používanie proti predpisom a môže viesť k vzniku poškodenia a zranenia.
  • Página 66: Vyhlásenie O Zhode

    Zjednodušené Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Intenso International týmto vyhlasuje, že zariadenia s vysielaním rádiových vĺn typu Wireless Charger BS13 zodpovedá smernici 2014/53/EU. Úplné znenie textu EU - vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: www.intenso.eu. ROZSAH DODÁVKY Intenso 3in1 Wireless Charger BS13 1,5 m kábel USB-C na USB-C...
  • Página 67: Použitie

    POUŽITIE Prehľad zariadenia 1 - Nabíjací povrch (smartfón) 2 - Stavové LED diódy 3 - USB-C IN 4 - Nabíjací povrch (TWS) 5 - Nabíjacia plocha (Apple Watch) Obsluha LED-ukazovateľ stavu Keď prístroj zapojíte do elektrickej siete, LED kontrolka jedenkrát zabliká na zeleno a jedenkrát na modro pre potvrdenie a následne zostane vypnutá.
  • Página 68: Servis/Vrátenie Do Užívania

    - sa krátkodobo prerušuje alebo krátkodobo nedochádza k nabíjaniu. Krok 3: Ukončenie nabíjania Na ukončenie nabíjania svoje zariadenie jednoducho odstráňte z induktívnej nabíjacej stanice. SERVIS/VRÁTENIE DO UŽÍVANIA INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technická podpora): [email protected] Email (číslo RMA): [email protected]...
  • Página 69: Likvidácia

    LIKVIDÁCIA Likvidácia starých elektrických prístrojov: Týmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2012/19/ EÚ. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia zlikvidovať separátne od domového od- padu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvidáciou starých elektrických prístrojov podľa predpisov zabránite ekologickým škodám. Obal: Obaly sú...
  • Página 70 Figyelmesen olvassa el jelen útmutatót és vegye figyelembe, illetve kövesse az útmutatóban szereplő összes utasítást, hogy egy hosszú élettartamot és a készülék megbízható használatát biztosíthassa. Tart- sa az útmutatót készenlétben és adja tovább azt a készülék más felha- sználóinak. ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK Biztonság ..................
  • Página 71: Biztonság

    BIZTONSÁG Rendeltetésszerű használat Ez a termék okostelefonok, Apple Watch (3-as sorozat és újabb) és fejhallgatók (AirPods és más, vezeték nélküli töltést támogató modellek) vezeték nélküli töltésére szolgál. Másfajta vagy ezen túlmenő alkalmazás nem rendeltetésszerűnek tekinthető és meghibásodásokhoz, illetve személyi sérülésekhez vezethet. A ter- méket nem szánták kereskedelmi használatra vagy orvosi és speciális alkalmazásokra, amelyeknél a termék meghibásodása sérüléseket, halálesetet vagy jelentős anyagi károkat okozhat.
  • Página 72: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A CE jelölés kimondja, hogy jelen termék teljesíti a termékre vonatkozó, érvényben lévő összes EU irányelv előírásait. Egyszerűsített megfelelőségi nyilatkozat Az Intenso International kijelenti, hogy a Wireless Charger BS13 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen ér- hető el: www.intenso.eu.
  • Página 73: Használat

    HASZNÁLAT A készülék áttekintése 1 - Töltőfelület (okostelefon) 2 - Állapotjelző LED-ek 3 - USB-C IN 4 - Töltőfelület (TWS) 5 - Töltőfelület (Apple Watch) Kezelés Állapotkijelző LED Amikor csatlakoztatja a készüléket a hálózathoz, a LED egyszer zölden és egyszer kéken felvillan ennek me- gerősítésére, majd kialszik.
  • Página 74: Szerviz/Forgalmazó

    - különösen az órával - rövid időre megszakadhat, vagy rövid ideig nem történik töltés. 3. lépés: A töltési folyamat befejezése A töltési folyamat befejezéséhez egyszerűen távolítsa el az eszközt az induktív töltőállomásról. SZERVIZ/FORGALMAZÓ INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta E-mail (műszaki támogatás): [email protected] E-mail (RMA szám): [email protected]...
  • Página 75: Üzemi Feltételek

    ÜZEMI FELTÉTELEK A készüléket 0 és 35 Celsius fok közötti hőmérsékleten és 85%-os maximális páratartalom mellett üzemel- tesse. MŰSZAKI ADATOK Méretek: 115 x 70 x 124 mm Súly: ~162 Gr. Gyorstöltő tápegység HP8 - 5V-3A, 9V-3A, 12V-2.5A, Tápegység: 15V-2A, PD3.0, Quick Charge 3.0 Áramfelvétel (kompatibilis tápegységek): 9V-3A I PD 3.0, QC 3.0 gyorstöltő...

Este manual también es adecuado para:

7410621

Tabla de contenido