Enlaces rápidos

Manual de usuario
ES
Manuale d'uso
IT
AR
‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
Manual de utilizador
PT
Benutzerhandbuch
DE
Manuel de l'utilisateur
FR
Instrukcja obsługi
PL
EUROswitch 5x
User manual
EN
Руководство пользователя
РУС
w w w . t e l e v e s . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Televes EUROswitch 5x

  • Página 1 EUROswitch 5x Manual de usuario Manual de utilizador Manuel de l’utilisateur User manual Manuale d’uso Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi Руководство пользователя РУС ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ w w w . t e l e v e s . c o m...
  • Página 2: Importantes Instrucciones De Seguridad

    EUROswitch 5x Importantes consignes de sécurité Importantes instrucciones de seguridad Instruções importantes de segurança Instalación segura Instalação segura Installation sécurisée 1. Lea las instrucciones antes de manipular o conectar el equipo. Conserve estas 1. Leia as instruções antes de manusear ou ligar o equipamento. Guarde estas 1.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Istruzioni Importanti per la sicurezza Wichtige sicherheitshinweise Safe installation Sichere Installation Installazione sicura 1. Read these instructions before handling or connecting the equipment. Keep these 1. Leggere le istruzioni prima di maneggiare o collegare l’apparecchiatura. Conserva 1. Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden oder anschließen. instructions.
  • Página 4: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    EUROswitch 5x ‫ﺗﻌﻠﻴ ت ﺳﻼﻣﺔ ﻣﻬﻤﺔ‬ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО Ważne instrukcje bezpieczeństwa РУС БЕЗОПАСНОСТИ Bezpieczna instalacja Безопасная установка 1. Przeczytaj tę instrukcję przed przystąpieniem do obsługi lub podłączania urządzenia. 1. Безопасная установкаПеред использованием устройства или перед его Zachowaj te instrukcje. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
  • Página 5 Simbología Equipo diseñado para uso en interiores. El equipo cumple los requerimientos del marcado CE. El producto cumple la certi cación EAC. Simbologia Equipamento projectado para uso no interior. O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE. Este equipamento cumpre com a certi cação EAC. Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du Symboles Utilisation en intérieur uniquement.
  • Página 6 EUROswitch 5x EUROSWITCH MSW 5x EUROSWITCH 5x QUAD 719501- MSE54C 5x5x4 719505 - MSE516C 5x5x16 719402 - MSE56NCQ 5x5x6 719502 - MSE56C 5x5x6 719506 - MSE524C 5x5x24 719403 - MSE58NCQ 5x5x8 719503 - MSE58C 5x5x8 719507 - MSE532C 5x5x32 719404 - MSE512NCQ...
  • Página 7 Nueva gama de conmutadores de 5 entradas compuesta Nova gama de multiswitch de 5 entradas composta por Nouvelle gamme de commutateurs 5 entrées avec des por referencias de 4, 6, 8, 12, 16, 24 y 32 salidas de usuario. referências de 4, 6, 8, 12, 16, 24 e 32 saídas de utilizador. produits de 4, 6, 8, 12, 16, 24 et 32 sorties utilisateur.
  • Página 8 EUROswitch 5x New range of input/multiple output switches, (from 8 to 32, Nuova gamma di switch con 5 ingressi composta dai mo- Die neue Baureihe der Multischalter (von 4 bis 32, je nach according to reference). It can be used as a cascade element delli da 4, 6, 8, 12, 16, 24 e 32 uscite utente.
  • Página 9 РУС Новая серия 5 входных мультисвичей соответственно Nowa gama 5-wejściowych multiswitchy, w skład której wchodzą urządzenia z 4, 6, 8, 12, 16, 24 i 32 wyjściami на 4, 6, 8, 12, 16, 24 и 32 пользовательских выходов- użytkownika. Zastosowanie także instalacjach ответвлений.
  • Página 10: Introducción

    ( * ) (-10 dB) TForce switch 4 x 950 - 2400 MHz 1 x 88 - 862 MHz 16 x 88 - 2400 MHz 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation TERR. AMP. PASSIVE ACTIVE POWER IN TERR.
  • Página 11 INTERRUPTOR AUTOLOAD SAT GAIN SWITCH Cargas atomáticas ON: multiswitch isolado ou multiswitch Permite la selección de la ganancia SAT, de manera inde- 1.- Conectores de entrada/salida de líneas troncales de terminal de uma instalação pendiente para cada grupo de usuarios (ver carátula), de satélite.
  • Página 12 EUROswitch 5x Mode passif (TForce OFF): -30dB. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE DAL RICEVI- TFORCE SWITCH Les valeurs de niveau données sont des valeurs approxi- Tforce ampli er control of the terrestrial signal in the user TORE matives et dépendent du niveau d’entrée du signal ter- Consente l’alimentazione da STB (400mA max).
  • Página 13 8.- Schalter für automatische Ladung der Stammleitungen. 3a.- Złącza wyjściowe użytkownika (1...8). РУС 9a.-SAT Verstärkung für Ausgänge 1...8. 3b.- Złącza wyjściowe użytkownika (9...16). 1.- Входные/выходные разъемы магистральных 9b.- SAT Verstärkung für Ausgänge 9...16. 4.- Gniazdo wejściowe zasilania спутниковых линий. 10.- Erdungsanschluss 5.- Zasilanie DC z linii naziemnej.
  • Página 14 EUROswitch 5x обеспечивал ее питание. ‫ﻣﻔﺘﺎح ﻛﺴﺐ اﻷﻗ ر اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СПУТНИКОВОГО УСИЛЕНИЯ (SAT GAIN) Позволяет выбирать спутниковое SAT усиление отдельно для каждой группы пользователей (см. наклейку на устройстве), таким образом обеспечивая лучший баланс в установке. ‫ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‬TERR DC ‫ﻳﺮﺑﻂ...
  • Página 16 EUROswitch 5x EUROSWITCH/NEVOSWITCH AMPLIFIER 5x 1.- Conectores de entrada/salida de líneas troncales de satélite. 2.- Conector de entrada/salida de línea troncal terrestre. 3.- Jack de alimentacion DC. 4.- Interruptor alimentación línea troncal terrestre 5.- Ajustes de nivel de ganancia y pendiente de las seña- les de salida.
  • Página 17 éléments installés en réception. lage der Ausgangssignale. 6.- Erdungsanschluss. Der TERR DC-Schalter ermöglicht die Stromversorgung der terrestrischen Stammleitung zur Versorgung der in- 1.- Input satellite connectors/Output to satellite trunk lines. stallierten Euroswitch Verstärkerelemente. 2.- Input terrestrial connector/Output to terrestrial trunk line.
  • Página 18 EUROswitch 5x ó preampli cador). Dicha corriente podría ser pro- A instalação também pode ser alimentada por outros porcionada por los ampli cadores de la instalación, meios diretamente através da coluna montante de sa- Todos los elementos de la instalación, tanto conmu- activando el interruptor “TERR.
  • Página 19 manière égale sur l’ensemble de l’installation. Dans le power supply to other elements in the installation lacking cas des grandes installations qui nécessitent l’utilisa- a power source, like for instance other Multiswitches or Tutti gli elementi dell’impianto, sia i multiswitches che tion d’ampli cateurs, ces derniers seront les éléments ampli ers and also the LNBs.
  • Página 20 EUROswitch 5x odpowiednim marginesem bezpieczeństwa, catori dell’impianto, attivando “TERR. DC ”(4), vedere la beachtet werden. równomiernie rozłożonym całej instalacji. gura a pagina 16. W przypadku dużych instalacji, wymagających Die speziell für Quad-LNBs entwickelten Geräte lassen zastosowania wzmacniaczy, to one będą odniesieniem Nel caso in cui l’impianto non disponga di un alimen-...
  • Página 21 РУС предусилителей. Такой ток мжет быть обеспечен подаются другими средствами). В этом случае усилителями установки при ВКЛ. переключателя не будет доступен активный режим эфирного Все элементы установки, как мультисвичи, “TERR. DC. ” (4). усилителя TForce (работа в пассивном режиме) и так...
  • Página 22: Technische Daten

    EUROswitch 5x Технич. Caract. Speci che Technische Especif. Technical Specy k. technic. Caract.técnicas характер. techniq. tecniche Daten técnicas specif. Тип Rodzaj Modèle Tipo Tipo Tipo Type Диапазон Zakres Bande Intervallo Margem de Frequency Eingangsfrequenz Margen frec. частот częstotliwości passante frequenze frequência...
  • Página 23 719501 719502 719503 719504 719505 719506 719507 EUROSWITCH MSW MSE54C MSE56C MSE58C MSE512C MSE516C MSE524C MSE532C 719402 719403 719404 719405 EUROSWITCH QUAD MSE56NCQ MSE58NCQ MSE512NCQ MSE516NCQ 5x5x4 5x5x6 5x5x8 5x5x12 5x5x16 5x5x24 5x5x32 950 ... 2200 / 2400 88 ... 862 65 ...
  • Página 24 EUROswitch 5x Технические Specy kacje Caractérist. Speci che Característi- Technische Especif. Technical 714508 714509 характери- techniques cas técnicas técnicas techniczne tecniche Daten speci c. MS510VGQ MS530VGQ стики Тип Rodzaj Modèle Tipo Tipo Tipo Type 950 … 2400 Диапазон Zakres Bande...
  • Página 25 ГАММА GAMA GAMME DE GAMMA DEL GAMA DE PRODUKT RANGO DE PRODUCT ‫ﺳﻠﺴﻠﺔ اﳌﻨﺘﺞ‬ ПРОДУКТОВ PRODUKTÓW PRODUITS PRODOTTO PRODUTO REIHE PRODUCTOS RANGE Название Opis Description Descrizione Descrição Beschreibung Descripción Description Ref / Art. Nr. ‫وﺻﻒ‬ 719501 5x5x4 Euroswitch Euroswitch 5x5x4 5x5x4 Euroswitch Euroswitch 5x5x4 Euroswitch 5x5x4...
  • Página 26 EUROswitch 5x Alimentação Alimentación Alimentation Powering Alimentazione Spannungsversorgung Zasilanie Питание QUAD AMPLIFIER 719402 - MSE56NCQ 5x5x6 719501- MSE54C 5x5x4 719504 - MSE512C 5x5x12 714508- MS510VGQ 5x5 10/11dB 719403 - MSE58NCQ 5x5x8 719502 - MSE56C 5x5x6 719505 - MSE516C 5x5x16 714509- MS530VGQ 5x5 27/31dB...
  • Página 27 Modo de instalación Modo de instalação Mode d’installation Installation mode Modalità di installazione Wandmontage Tryb instalacji Способ установки + 15 mm...
  • Página 28: Exemples D'application

    PASSIVE ACTIVE (-10 dB) 4 x 950 - 2400 MHz 1 x 88 - 862 MHz 16 x 88 - 2400 MHz 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation 719501- MSE54C PASSIVE ACTIVE 719502 - MSE56C 732802 719503 - MSE58C...
  • Página 29: Esempi Di Applicazione

    PASSIVE ACTIVE (-10 dB) 4 x 950 - 2400 MHz 1 x 88 - 862 MHz 16 x 88 - 2400 MHz 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation PASSIVE ACTIVE 719402 - MSE56NCQ 732802 719403 - MSE58NCQ MS-NT1228...
  • Página 30 PASSIVE ACTIVE (-10 dB) MS530VGQ 4 x 950 - 2400 MHz 1 x 88 - 862 MHz 16 x 88 - 2400 MHz 732802 100% Designed, Developed & Manufactured in Televes Corporation 719505 MS-NT1228 MSE516C POWER IN TERR. V-LOW H-LOW...
  • Página 31 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ https://doc.televes.com Fabricante / Manufacturer / Fabricant / Produttore/ Hersteller, Producent, Изготовитель, Televes, S.A.U., CIF: A15010176, Rua/Bene ca de Conxo, 17, 15706 Santiago de Compostela, A Coruña, SPAIN, tel.: +34 981 522200, [email protected].

Este manual también es adecuado para:

719505

Tabla de contenido