Step 14
Serious or fatal injuries can occur from furniture tipping over. To prevent the furniture from tipping over we recommend
that it is permanently fixed to the wall. Wall anchor and hardware are included with this product. Please make sure
hardware is suitable for your walls before installing, as different wall materials may require different types of anchors.
Des blessures graves ou mortelles peuvent survenir à la suite d'un basculement des meubles. Pour éviter que les
meubles ne basculent, nous recommandons qu'ils ne sont fixés en permanence au mur. L'ancrage mural et le matériel
sont inclus dans ce produit. Veuillez assurez-vous que le matériel est adapté à vos murs avant d'installer, car
différents matériaux muraux peuvent nécessiter différents types d'ancres.
Pueden producirse lesiones graves o mortales al volcar los muebles. Para evitar que los muebles se vuelquen,
recomendamos que se fijen permanentemente a la pared. El anclaje de pared y los herrajes están incluidos en este
producto. Asegúrese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos, ya que los diferentes
materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de anclajes.
Beim Umkippen von Möbeln können schwere oder tödliche Verletzungen auftreten. Um ein Umkippen der Möbel zu
verhindern, empfehlen wir, diese dauerhaft an die Wand zu befestigen. Wandanker und Hardware sind mit diesem
Produkt enthalten. Bitte stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Hardware für Ihre Wände geeignet ist, da für
unterschiedliche Wandmaterialien möglicherweise unterschiedliche Arten von Ankern erforderlich sind.
(EN)
1. Place unit in desired location and mark the wall for anchor location, drill hole using 6mm
size bit.
2. Insert anchor (Q) into wall at desired location.
3. Secure furniture to wall using washer (R) and screw (P) Angle Bracket (G) per diagram.
(FR)
1. Placer l'unité à l'endroit désiré et indiquer l'emplacement de l'ancrage sur le mur, percer un trou en
utilisant une mèche de 6 mm.
2. Insérer l'ancrage mural (Q) dans le mur à l'endroit désiré.
3. Fixer le meuble au mur en utilisant une rondelle (R),et une vis (P), Équerre de fixation (G) ,selon le diagramme.
(ESP)
Sitúe la unidad en el lugar deseado y marque en la pared dónde colocará el taco. Perfore con una
1.
broca de 6 mm.
Inserte el taco (Q) en la pared en el lugar deseado.
2.
Fije el mueble a la pared con la arandela (R) y el tornillo (P)
3.
el diagrama.
(DE)
1. Platzieren Sie die Baueinheit an die gewünschte Stelle und markieren Sie die Wand für die Ankerposition.
Bohren Sie das Loch mit einem 6 -mm- Bohrer.
2. Stecken Sie das Scharnier (Q) an die gewünschte Stelle in die Wand ein.
3. Befestigen Sie das Möbel an die Wand mit der Unterlegscheibe (R) und der Schraube (P)
Befestigungswinkeln (G) gemäß der Abbildung.
Copyright
WARNING
2010 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
©
第 1 页
1
2
G
R
P
según lo indicado en
Soporte angular (G)
3
Wall
Q
P.22