Logitech ZONE 900 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para ZONE 900:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LOGITECH ZONE 900 RECEIVER
Complete Setup Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Logitech ZONE 900

  • Página 1 LOGITECH ZONE 900 RECEIVER Complete Setup Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Página 3: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT USB-A Unifying + Audio receiver Light indicator WHAT’S IN THE BOX USB-A Unifying + Audio receiver English...
  • Página 4 3 Logi Tune Desktop will confirm that a new receiver is found Click Done to start connecting to the headset Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done English...
  • Página 5 4 Enter pairing mode on headset by pressing the power button for 3 seconds Click Continue New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Power Continue 5 If pairing mode is successful, light indicators on the receiver and headset will flash white Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
  • Página 6 © 2021 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein...
  • Página 7: Deutsch

    PRODUKT AUF EINEN BLICK USB-A Unifying + Audioempfänger Leuchtanzeige INHALT USB-A Unifying + Audioempfänger Deutsch...
  • Página 8 ANSCHLUSS DES EMPFÄNGERS AN DAS HEADSET 1 Stecken Sie den Zone 900 Empfänger in den USB- A-Anschluss des Computers Oder um es über USB-C anzuschließen, stecken Sie den Empfänger USB-A zuerst in den USB-C-Adapter Schließen Sie dann den USB-C-Adapter an den USB-C-Anschluss des Computers an...
  • Página 9 4 Das Wechseln in den Pairing-Modus am Headset kann durch Drücken und Halten des Ein/Aus-Schalters für 3 Sekunden erreicht werden Klicken Sie auf Weiter New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Ein/Aus Continue...
  • Página 10 Höhe x Breite x Tiefe: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi und das Logitech Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Logitech Europe S A und/oder deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern Logitech übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in dieser Bedienungsanleitung Die hier...
  • Página 11: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Récepteur USB-A Unifying + audio Témoin lumineux CONTENU DU COFFRET Récepteur USB-A Unifying + audio Français...
  • Página 12 CONNEXION DU RÉCEPTEUR AU CASQUE 1 Insérez le récepteur Zone 900 dans le port USB-A de l'ordinateur Pour le connecter via USB-C, insérez d'abord le récepteur dans l'adaptateur USB-A USB-C Insérez ensuite l'adaptateur USB-C dans le port USB-C de l'ordinateur USB-C 2 Installez et ouvrez Logi Tune desktop Téléchargez-le...
  • Página 13 4 Accédez au mode de couplage sur le casque en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes Cliquez sur Continuer New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Mise sous/ hors tension Continue...
  • Página 14 © 2021 Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S A et /ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres pays Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs susceptibles de s'être glissées dans le présent manuel Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de...
  • Página 15: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Ricevitore Unifying USB-A + audio Spia CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Unifying USB-A + ricevitore audio Italiano...
  • Página 16: Connettere Il Ricevitore Alla Cuffia Con Microfono

    CONNETTERE IL RICEVITORE ALLA CUFFIA CON MICROFONO 1 Inserire il ricevitore Zone 900 nella porta USB-A del computer Oppure, per connettersi tramite USB-A USB-C, inserire prima il ricevitore nell’adattatore USB-C Quindi inserire l’adattatore USB-C nella porta USB-C del computer USB-C 2 Installare e aprire Logi Tune Desktop, Disponibile per il download all’indirizzo www logitech com/tune...
  • Página 17 4 Avvia la modalità di associazione sulla cuffia con microfono premendo il pulsante di accensione per 3 secondi Fai clic su Continua New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Durata batteria Continue...
  • Página 18 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi e il logo Logitech sono marchi o marchi registrati di Logitech Europe S A e/o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri Paesi Logitech non si assume alcuna responsabilità...
  • Página 19: Componentes Del Producto

    COMPONENTES DEL PRODUCTO Receptor USB-A Unifying + Audio Indicador luminoso CONTENIDO DE LA CAJA USB-A Unifying + receptor de audio 19 Español...
  • Página 20: Conectar El Receptor A Los Auriculares

    CONECTAR EL RECEPTOR A LOS AURICULARES 1 Inserte el receptor de Zone 900 en el puerto USB-A del ordenador O establezca conexión a través de USB-C, insertando primero el receptor en USB-A el adaptador USB-C Luego conecte el adaptador USB-C al puerto USB-C del ordenador USB-C 2 Instale y abra Logi Tune para escritorio Descargue la aplicación desde www logitech com/logitune...
  • Página 21 4 Entre en modo de emparejamiento en los auriculares presionado el botón de encendido durante 3 segundos Haga clic en Continuar New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Botón de encendido Continue 5 Si el emparejamiento es correcto,...
  • Página 22: Dimensiones

    © 2021 Logitech, Logi y el logotipo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S A y/o sus filiales en Estados Unidos y otros países Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual...
  • Página 23: Português

    CONHEÇA O SEU PRODUTO USB-A Unifying + Receptor de áudio Indicador luminoso ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM USB-A Unifying + Receptor de áudio Português...
  • Página 24: Ligar O Receptor Aos Auscultadores

    LIGAR O RECEPTOR AOS AUSCULTADORES 1 Introduza o receptor dos Zone 900 na porta USB-A do computador Ou ligue-o através de USB-C, insira primeiro o receptor no adaptador USB-A USB-C Em seguida, insira o adaptador USB-C na porta USB-C do computador USB-C 2 Instale e abra o Logi Tune Desktop Transfira em www logitech com/tune...
  • Página 25 4 Aceda ao modo de emparelhamento nos auscultadores premindo o botão Ligar durante 3 segundos Clique em Continuar New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Ligar Continue 5 Se o modo de emparelhamento for bem-sucedido, os indicadores luminosos no receptor...
  • Página 26 © 2021 Logitech, Logi e o logótipo Logitech são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Logitech Europe S A e/ou das suas afiliadas nos EUA e noutros países A Logitech não assume a responsabilidade por erros que possam aparecer neste manual...
  • Página 27: Inhoud Van De Doos

    KEN UW PRODUCT USB-A Unifying- en audio-ontvanger Indicatielampje INHOUD VAN DE DOOS Unifying USB-A-ontvanger + audio-ontvanger Nederlands...
  • Página 28: De Ontvanger Op De Headset Aansluiten

    DE ONTVANGER OP DE HEADSET AANSLUITEN 1 Sluit uw Zone 900-ontvanger aan op de USB-A- poort van de computer Of steek de ontvanger eerst in de USB-C-adapter om deze via USB-C USB-A te verbinden Steek vervolgens de USB-C-adapter in de USB-C-poort van de computer...
  • Página 29 4 Ga naar de koppelingsmodus op de headset door de aan/uit-knop 3 seconden in te drukken Klik op Doorgaan New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Aan/uit Continue 5 Als de koppeling tot stand is gebracht,...
  • Página 30 © 2021 Logitech, Logi en het Logitech-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Logitech Europe S A en/of zijn dochterondernemingen in de VS en andere landen Logitech aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding De informatie hierin is aan verandering zonder kennisgeving onderhevig...
  • Página 31: Svenska

    PRODUKTÖVERSIKT USB-A Unifying- och ljudmottagare Indikatorlampa INNEHÅLL USB-A Unifying och ljudmottagare Svenska...
  • Página 32 3 Logi Tune Desktop bekräftar att en ny mottagare hittades Klicka på Klart för att börja ansluta till headsetet Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Svenska...
  • Página 33 4 Gå in i parkopplingsläge på headsetet genom att trycka på strömknappen i 3 sekunder Klicka på Fortsätt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Ström Continue 5 Om parkopplingen slutförs korrekt börjar indikatorlamporna på...
  • Página 34 © 2021 Logitech, Logi och Logitechs logotyp är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Logitech Europe S A och/eller dess dotterbolag i USA och andra länder Logitech påtar sig inget ansvar för eventuella fel som kan förekomma i denna bruksanvisning Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande...
  • Página 35: Dansk

    PRODUKTOVERSIGT USB-A Unifying + lydmodtager Lysindikator DET INDEHOLDER KASSEN USB-A Unifying + lydmodtager Dansk...
  • Página 36 3 Logi Tune Desktop vil bekræfte, at der er fundet en ny modtager Klik på Udført for at begynde på tilslutningen af headsettet Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
  • Página 37 4 Gå ind i bindingstilstand på headsettet ved at trykke på tænd/sluk-knappen i 3 sekunder Klik på Fortsæt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Tænd/ sluk Continue 5 Hvis etablering af forbindelsen er gennemført,...
  • Página 38 Højde x bredde x dybde: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi og Logitech-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Logitech Europe S A og/eller dets datterselskaber i USA og andre lande Logitech påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne vejledning Oplysningerne kan ændres uden varsel...
  • Página 39: Norsk

    BLI KJENT MED PRODUKTET USB-A Unifying + lydmottaker Indikatorlampe I ESKEN USB-A Unifying + lydmottaker Norsk...
  • Página 40 3 Logi Tune for skrivebord bekrefter at en ny mottaker er funnet Klikk på Fullført for å koble til hodesettet Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
  • Página 41 4 Gå til paringsmodus på hodesettet ved å holde inne av/på-knappen i 3 sekunder Klikk på Fortsett New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Strøm Continue 5 Hvis paringsmodus er vellykket, blinker lampene på...
  • Página 42 © 2021 Logitech, Logi og Logitech-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Logitech Europe SA og/eller deres tilknyttede selskaper i USA og andre land Logitech skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle feil som måtte forekomme i denne brukerveiledningen...
  • Página 43: Pakkauksen Sisältö

    TUNNE TUOTTEESI USB-A Unifying- ja äänivastaanotin Merkkivalo PAKKAUKSEN SISÄLTÖ USB-A Unifying- ja äänivastaanotin Suomi...
  • Página 44 Voit ladata sen osoitteesta www logitech com/tune 3 Logi Tune -tietokonesovellus varmistaa, että uusi vastaanotin löydetään Käynnistä yhteyden muodostaminen kuulokemikrofoniin valitsemalla Valmis Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Suomi...
  • Página 45 4 Siirry kuulokemikrofonin pariliitostilaan painamalla virtapainiketta kolme sekuntia Valitse Jatka New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Virta Continue 5 Jos pariliitostilaan siirtyminen onnistui, vastaanottimen ja kuulokemikrofonin merkkivalot vilkkuvat valkoisina Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
  • Página 46 Korkeus × leveys × syvyys: 35,5 × 16,2 × 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi ja Logitech-logo ovat Logitech Europe S A:n tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa Logitech ei vastaa mistään virheistä, joita tässä käyttöoppaassa voi esiintyä Esitettyjä tietoja voidaan...
  • Página 47: Ελληνικά

    ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Δέκτης USB-A Unifying + ήχου Φωτεινή ένδειξη ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Δέκτης USB-A Unifying + ήχου Ελληνικά...
  • Página 48 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΔΕΚΤΗ ΣΤΟ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ- ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ 1. Εισαγάγετε τον δέκτη του Zone 900 στη θύρα USB-A του υπολογιστή. Εναλλακτικά, συνδέστε τον δέκτη μέσω USB-A USB-C, τοποθετώντας τον πρώτα στον προσαρμογέα USB-C. Στη συνέχεια, συνδέστε τον προσαρμογέα USB-C στη θύρα USB-C του υπολογιστή.
  • Página 49 4. Εισέλθετε σε λειτουργία σύζευξης στο σετ μικροφώνου-ακουστικών, πιέζοντας το κουμπί λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Κάντε κλικ στο κουμπί Συνέχεια. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Τροφοδοσία...
  • Página 50 © 2021 Οι επωνυμίες Logitech, Logi και το λογότυπο Logitech είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Logitech Europe S.A. ή/και των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η Logitech δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για σφάλματα που ενδέχεται να υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο.
  • Página 51: Комплект Поставки

    ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ Приемник USB-A Unifying + Audio Светодиодный индикатор КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Приемник USB-A Unifying + Audio По-русски...
  • Página 52 3. В приложении Logi Tune для ПК отобразится сообщение об обнаружении нового приемника. Нажмите кнопку Готово, чтобы начать подключение гарнитуры. Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done По-русски...
  • Página 53 4. Включите режим сопряжения на гарнитуре, нажав кнопку питания и удерживая ее в течение 3 секунд. Нажмите кнопку Продолжить. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Питание Continue 5.
  • Página 54 © Logitech, 2021. Logitech, Logi и эмблема Logitech являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Logitech Europe S.A. и (или) ее дочерних компаний в США и других странах. Компания Logitech не несет ответственности за возможные ошибки в данном руководстве. В его содержание могут быть внесены изменения без...
  • Página 55: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Odbiornik Unifying USB-A + audio Kontrolka ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Odbiornik Unifying USB-A + audio Po polsku...
  • Página 56 3 Logi Tune Desktop potwierdzi znalezienie nowego odbiornika Kliknij opcję Gotowe, aby rozpocząć podłączanie do zestawu słuchawkowego Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Po polsku...
  • Página 57 4 Przejdź do trybu parowania zestawu słuchawkowego, naciskając i przytrzymując przycisk zasilania przez 3 sekundy Kliknij przycisk Kontynuuj New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Zasilanie Continue 5 Jeżeli parowanie powiedzie się, kontrolki na odbiorniku i zestawie słuchawkowym będą...
  • Página 58 © 2021 Logitech, Logi i logo Logitech są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Logitech Europe S A i/lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Firma Logitech nie bierze na siebie odpowiedzialności za błędy, które mogą się znaleźć w niniejszym opracowaniu Podane w nim informacje mogą...
  • Página 59: A Termék Ismertetése

    A TERMÉK ISMERTETÉSE USB-A Unifying + hangtechnikai vevőegység Jelzőfény A CSOMAG TARTALMA USB-A Unifying + hangtechnikai vevőegység Magyar...
  • Página 60 3 A Logi Tune Desktop alkalmazás jelzi, hogy új vevőegységet talált A mikrofonos fejhallgatóhoz csatlakoztatás megkezdéséhez kattintson a Done (Kész) gombra Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Magyar...
  • Página 61 4 A bekapcsológomb 3 másodpercig tartó megnyomásával a mikrofonos fejhallgatón lépjen párosítási módba Kattintson a Continue (Folytatás) gombra New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Tápellátás Continue 5 Ha a párosítás sikerült, a visszajelző...
  • Página 62 35,5 mm × 16,2 mm × 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 A Logitech és a Logi név, valamint a Logitech embléma a Logitech Europe S A vállalatnak, illetve az Amerikai Egyesült Államokban vagy más országokban lévő leányvállalatainak kereskedelmi védjegye vagy bejegyzett védjegye A felhasználói útmutató...
  • Página 63: Popis Produktu

    POPIS PRODUKTU Přijímač USB-A Unifying + audio Indikátor OBSAH BALENÍ Přijímač USB-A Unifying + audio Česká verze...
  • Página 64 PŘIPOJENÍ PŘIJÍMAČE K NÁHLAVNÍ SOUPRAVĚ 1 Zapojte přijímač soupravy Zone 900 do portu USB-A počítače Chcete-li soupravu připojit prostřednictvím rozhraní USB-C, zapojte nejprve přijímač do adaptéru USB-A USB-C Poté připojte adaptér USB-C k portu USB-C v počítači USB-C 2 Nainstalujte a spusťte aplikaci Logi Tune Desktop Ke stažení...
  • Página 65 4 Aktivujte režim párování náhlavní soupravy podržením tlačítka napájení 3 sekundy Klikněte na Pokračovat New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napájení Continue 5 Po úspěšné aktivaci režimu párování začnou indikátory na přijímači a náhlavní...
  • Página 66 Výška x šířka x hloubka: 35,5 mm × 16,2 mm × 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi a logo Logitech jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Logitech Europe S A a/nebo jejích přidružených společností ve Spojených státech a dalších zemích Společnost Logitech nenese zodpovědnost za žádné chyby, které by se mohly v této příručce vyskytnout Informace zde obsažené...
  • Página 67: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU Prijímač USB-A Unifying™ + audio Indikátor OBSAH BALENIA Prijímač USB-A Unifying™ + audio Slovenčina...
  • Página 68 PRIPOJENIE PRIJÍMAČA K NÁHLAVNEJ SÚPRAVE 1 Zapojte prijímač Zone 900 do portu USB-A počítača Ak chcete súpravu pripojiť prostredníctvom rozhrania USB-C, zapojte najprv prijímač do adaptéra USB-C USB-A Potom pripojte adaptér USB-C k portu USB-C v počítači USB-C 2 Nainštalujte a spusťte aplikáciu Logi Tune Desktop Na prevzatie je k dispozícii na stránke...
  • Página 69 4 Aktivujte režim párovania náhlavnej súpravy podržaním tlačidla napájaniana 3 sekundy Kliknite na Pokračovať New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napájanie Continue 5 Po úspešnej aktivácii režimu párovania začnú indikátory na prijímači a náhlavnej súprave blikať...
  • Página 70 Výška × šírka × hĺbka: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi a logo Logitech sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Logitech Europe S A a/alebo jej pridružených spoločností v Spojených štátoch a ďalších krajinách Spoločnosť Logitech nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné...
  • Página 71: Вміст Упаковки

    ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Приймач USB-A Unifying + Audio Світлодіодний індикатор ВМІСТ УПАКОВКИ Приймач USB-A Unifying + Audio Українська...
  • Página 72 3. У програмі Logi Tune для ПК буде відображено сповіщення щодо виявлення нового приймача. Натисніть кнопку Готово, щоб почати підключення гарнітури. Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
  • Página 73 4. Перейдіть у режим сполучення на гарнітурі, натиснувши кнопку живлення та утримуючи її протягом 3 секунд. Натисніть кнопку Продовжити. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Живлення...
  • Página 74 © Logitech, 2021. Logitech, Logi та емблема Logitech є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії Logitech Europe S.A. і (або) її дочірніх компаній у США та інших країнах. Logitech не несе відповідальності за можливі помилки в цьому посібнику. Його зміст може бути...
  • Página 75: Eesti

    TOOTE TUTVUSTUS USB-A Unifying + helivastuvõtja Märgutuli KARBI SISU USB-A Unifying + helivastuvõtja Eesti...
  • Página 76 3 Logi Tune Desktop kinnitab uue vastuvõtja leidmise Peakomplekti ühendamise alustamiseks klõpsake valikul Done (Valmis) Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Eesti...
  • Página 77 4 Sisestage sidumisrežiim peakomplekti, vajutades 3 sekundit toitenuppu Klõpsake nuppu Continue (Jätka) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Toide Continue 5 Kui sidumisrežiim on edukas, vilguvad vastuvõtja ja peakomplekti valged märgutuled Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
  • Página 78 Kõrgus × laius × sügavus: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi ja Logitechi logo on ettevõtte Logitech Europe S A ja/või selle sidusettevõtete kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides Logitech ei vastuta ühegi käesolevas juhendis esineda võiva vea eest Siin sisalduvat teavet...
  • Página 79: Iepakojuma Saturs

    IEPAZĪSTIETIES AR IERĪCES APRAKSTU USB-A “Unifying” + audio uztvērējs Gaismas indikators IEPAKOJUMA SATURS USB-A “Unifying” + audio uztvērējs Latviski...
  • Página 80 Lejupielādējiet to vietnē www logitech com/tune 3 “Logi Tune Desktop” apstiprinās, ka ir konstatēts jauns uztvērējs Noklikšķiniet uz Gatavs, lai sāktu savienošanu ar austiņām Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Latviski...
  • Página 81 4 Palaidiet austiņu režīmu savienošanai pārī, turot ieslēgšanas pogu nospiestu 3 sekundes Noklikšķiniet uz Turpināt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Barošanas poga Continue 5 Ja režīms savienošanai pārī ir bijis sekmīgs, gaismas indikatori uz uztvērēja un austiņām mirgo baltā...
  • Página 82 © 2021 “Logitech”, “Logi” un “Logitech” logotips ir prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes, kas pieder uzņēmumam “Logitech Europe S A ” un/vai tā struktūrvienībām ASV un citās valstīs Uzņēmums “Logitech” neuzņemas nekādu atbildību par kļūdām, kas var būt atrodamas šajā rokasgrāmatā Šeit ietvertā informācija var tikt mainīta bez brīdinājuma...
  • Página 83: Lietuvių

    SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU „USB-A Unifying“ + garso imtuvas Indikacinė lemputė DĖŽUTĖJE YRA „USB-A Unifying“ + garso imtuvas Lietuvių...
  • Página 84 2 Įdiekite ir įjunkite „Logi Tune Desktop“ Atsisiųskite iš www logitech com/tune 3 „Logi Tune Desktop“ patvirtins, kad rastas naujas imtuvas Spustelėkite „Done“, kad pradėtumėte prisijungimą prie ausinių Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Lietuvių...
  • Página 85 4 Ausinėse įjunkite susiejimo režimą nuspausdami maitinimo mygtuką ir palaikydami 3 sekundes Spustelėkite „Continue“ (Tęsti) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Maitinimas Continue 5 Jei susiejimo režimas sėkmingas, imtuvo ir ausinių indikacinės lemputės mirksi baltai Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
  • Página 86 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 m „Logitech“, „Logi“ ir „Logitech Logo“ yra „Logitech Europe S A “ ir (arba) jos filialų JAV ir kitose šalyse prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai „Logitech“ neprisiima jokios atsakomybės už...
  • Página 87: Български

    ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ USB-A Unifying + аудиоприемник Светлинен индикатор СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА USB-A Unifying + аудиоприемник Български...
  • Página 88 3. Logi Tune Desktop ще потвърди, че е открит нов приемник. За да стартирате свързване със слушалките, щракнете върху Done (Готово). Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
  • Página 89 4. Влезте в режим на сдвояване на слушалките, като за целта натиснете бутона за захранването и го задържите за 3 секунди. Щракнете върху Continue (Продължаване). New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Захранване...
  • Página 90 © 2021 Logitech, Logi и логото на Logitech са търговски марки или регистрирани търговски марки на Logitech Europe S.A. и/или неговите филиали в САЩ и други държави. Logitech не поема отговорност за каквито и да било грешки в това ръководство. Информацията в настоящия документ...
  • Página 91: Hrvatski

    UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ USB-A Unifying + audio prijemnik Svjetlosni pokazatelj ŠTO JE U KUTIJI USB-A Unifying + audio prijemnik Hrvatski...
  • Página 92 3 Logi Tune Desktop će potvrditi da je pronađen novi prijemnik Kliknite Done (Gotovo) za početak spajanja na slušalice Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Hrvatski...
  • Página 93 4 Pokrenite način rada za uparivanje na slušalicama tako da pritisnete i tri sekunde držite pritisnutim gumb za uključivanje Kliknite Continue (Nastavak) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napajanje Continue...
  • Página 94 © 2021 Logitech, Logi i Logitech logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Logitech Europe S A i/ili njezinih podružnica u SAD-u i drugim zemljama Logitech ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualne pogreške u ovom priručniku Sve ovdje sadržane...
  • Página 95: Srpski

    UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD USB-A Unifying + audio prijemnik Svetlosni indikator SADRŽAJ PAKOVANJA USB-A Unifying + audio prijemnik Srpski...
  • Página 96 3 Logi Tune Desktop će potvrditi da je pronađen novi prijemnik Kliknite na Done (Završeno) kako bi započelo povezivanje sa slušalicama Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
  • Página 97 4 Pređite u režim uparivanja na slušalicama pritiskanjem dugmeta za napajanje u trajanju od 3 sekunde Kliknite na Continue (Nastavak) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napajanje Continue 5 Ako je uparivanje uspešno, svetlosni indikatori...
  • Página 98 Visina x širina x dužina: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi i Logitech logotip su žigovi ili registrovani žigovi kompanije Logitech Europe S A i/ili njenih podružnica u SAD i drugim zemljama Logitech ne preuzima odgovornost za greške koje mogu da se pojave u ovom uputstvu Informacije koje su ovde...
  • Página 99: Slovenščina

    SPOZNAJTE IZDELEK USB-A Unifying + zvočni sprejemnik Indikatorska lučka VSEBINA PAKETA USB-A Unifying + zvočni sprejemnik Slovenščina...
  • Página 100 PRIKLJUČITEV SPREJEMNIKA V SLUŠALKE 1 Vstavite sprejemnik Zone 900 v vrata USB-A na računalniku Za priklop prek USB-C pa vstavite sprejemnik najprej v adapter USB-C  Nato USB-A vstavite adapter USB-C v vrata USB-C na računalniku USB-C 2 Namestite in odprite aplikacijo Logi Tune Desktop Prenesete jo lahko z www logitech com/tune 3 Aplikacija Logi Tune Desktop bo potrdila, da je najden...
  • Página 101 4 Pritisnete in za 3 sekunde pridržite gumb za vklop, da aktivirate način seznanjanja Kliknite Nadaljuj New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Vklop/ izklop Continue 5 Če je način seznanjanja uspešen, bodo indikatorske lučke na sprejemniku...
  • Página 102 © 2021 Logitech, Logi in logotip Logitech so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Logitech Europe S A in/ali njenih podružnic v ZDA in drugih državah Logitech ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitne napake v tem priročniku Informacije v tem...
  • Página 103: Română

    FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Receptor USB-A Unifying + audio Indicator luminos CONŢINUTUL CUTIEI USB-A Unifying + receptor audio Română...
  • Página 104 3 Logi Tune Desktop va confirma prezenţa unui nou receptor Faceţi clic pe Efectuat pentru a începe să vă conectaţi la căşti Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
  • Página 105 4 Intraţi în modul de asociere al căştilor apăsând pe butonul de alimentare timp de 3 secunde Faceţi clic pe Continuare New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Alimentare Continue...
  • Página 106 © 2021 Logitech, Logi şi sigla Logitech sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Logitech Europe S A şi/sau ale afiliaţilor săi în S U A şi în alte ţări Logitech nu îşi asumă responsabilitatea pentru nicio eroare care este posibil să apară în acest manual Informaţiile...
  • Página 107: Türkçe

    ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN USB-A Unifying + Ses alıcısı Işıklı gösterge KUTUNUN İÇİNDEKİLER USB-A Unifying + Ses alıcısı Türkçe...
  • Página 108 3 Logi Tune Desktop yeni bir alıcının bulunduğunu onaylar Kulaklığa bağlanma işlemini başlatmak için Bitti'ye tıklayın Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Türkçe...
  • Página 109 4 Güç düğmesini 3 saniye basılı tutarak kulaklığın eşleştirme moduna girin Devam'a tıklayın New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Güç Continue 5 Eşleştirme modu başarılı olursa alıcı ve kulaklıktaki ışık göstergeleri beyaz renkte yanıp söner Connecting to your headset...
  • Página 110 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone900 © 2021 Logitech, Logi ve Logitech Logosu, ABD ve diğer ülkelerde Logitech Europe S A şirketinin ve/veya bağlı kuruluşlarının ticari veya tescilli ticari markalarıdır Logitech bu kılavuzda bulunabilecek hatalar için hiçbir sorumluluk kabul etmez Burada bulunan bilgiler önceden...
  • Página 111: العربية

    ‫التعر ّ ف على المنتج‬ + ‫جهاز االستقبال الصوتي‬ USB-A Unifying ‫المؤشر الضوئي‬ ‫محتويات العبوة‬ USB-A Unifying + ‫جهاز االستقبال الصوتي‬ ‫العربية‬...
  • Página 112 ‫توصيل جهاز االستقبال بسماعة الرأس‬ ‫ الموجود بالكمبيوتر. أو‬USB-A ‫ في منفذ‬Zone 900 ‫أدخل جهاز االستقبال‬ ‫ أوال ً . بعد‬USB-C ‫، أدخل جهاز االستقبال في محول‬USB-C ‫لتوصيله عبر‬ .‫ الموجود بالكمبيوتر‬USB-C ‫ في منفذ‬USB-C ‫ذلك، أدخل محول‬ USB-A USB-C ‫،...
  • Página 113 ‫أدخل وضع اإلقران بسماعة الرأس من خالل الضغط على زر الطاقة لمدة‬ .)‫ (متابعة‬Continue ‫ثوان ٍ . انقر على‬ New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how ‫الطاقة‬...
  • Página 114 Logitech ‫ عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬Logitech ‫ وشعار شركة‬Logi‫ و‬Logitech 0 © ‫تعد‬ ‫ أي مسؤولية عن أي أخطاء قد‬Logitech ‫ و/أو الشركات التابعة لها في الواليات المتحدة والبلدان األخرى. ال تتحمل‬Europe S.A. .‫تظهر في هذا الدليل. المعلومات الواردة في هذا المستند عرضة للتغيير دون إشعار‬...
  • Página 115: עברית

    ‫הכר את המוצר‬ ‫ + מקלט שמע‬USB-A Unifying ‫נורית חיווי‬ ?‫מה בקופסה‬ ‫ + מקלט שמע‬USB-A Unifying ‫עברית‬...
  • Página 116 ‫חיבור המקלט לאוזניות‬ ‫ במחשב. או חבר את‬USB-A ‫ ליציאת‬Zone 900 ‫חבר את מקלט‬ .USB-C ‫, אם יש צורך לחיבור ליציאת‬USB-C ‫המקלט למתאם‬ .‫ במחשב‬USB-C ‫לאחר מכן, חבר את המתאם ליציאת‬ USB-A USB-C ‫. הורדה מהכתובת‬Logi Tune Desktop ‫התקן ופתח את‬...
  • Página 117 ‫היכנס למצב צימוד באוזניות על ידי לחיצה על לחצן ההפעלה‬ .‫למשך שניות. לחץ על המשך‬ New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how ‫הפעלה‬ Continue ‫אם...
  • Página 118 ‫ . מ"מ‬x ‫ . מ"מ‬x ‫ עומק: . מ"מ‬x ‫ רוחב‬x ‫גובה‬ www.logitech.com/support/zone900 Logitech ‫ הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬Logitech ‫ והלוגו של‬Logi , Logitech 0 © ‫ מניחה כי אין אחריות עבור כל‬Logitech .‫ ו/או חברות המסונפות לה בארה"ב ובמדינות אחרות‬Europe S.A.

Tabla de contenido