Enlaces rápidos

Funcionamiento, piezas
Kit de PressureTrak
XP
y XP-hf
Monitoriza las presiones para asegurar la relación de mezcla en pulverizadores multicomponente
XP-hf usados en ubicaciones peligrosas y no peligrosas. Únicamente para uso profesional.
17G807: Kit de PressureTrak N3400
17G808: Kit de PressureTrak N6500
25C452: Kit de PressureTrak XP-hf
26C426: Kit de PressureTrak XL3400
26C427: Kit de PressureTrak XL6500
En la página 2 puede consultar las Aprobaciones de organismos.
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones del presente
manual y del manual de funcionamiento del pulverizador
XP-hf. Guarde estas instrucciones.
3A8998J
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco PressureTrak XP Serie

  • Página 1 Funcionamiento, piezas Kit de PressureTrak ™ ™ y XP-hf 3A8998J Monitoriza las presiones para asegurar la relación de mezcla en pulverizadores multicomponente XP-hf usados en ubicaciones peligrosas y no peligrosas. Únicamente para uso profesional. 17G807: Kit de PressureTrak N3400 17G808: Kit de PressureTrak N6500 25C452: Kit de PressureTrak XP-hf 26C426: Kit de PressureTrak XL3400 26C427: Kit de PressureTrak XL6500...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Visualización de las alarmas actuales ...... 18 Especificaciones técnicas ..........33 Propuesta de California 65 ..........33 Visualización del registro de errores......18 Códigos de error ............19 Garantía estándar de Graco ......... 34 Manuales relacionados Manual en inglés Descripción 3A3320...
  • Página 3: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, el uso, la conexión a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento.
  • Página 4: Descripción General

    Descripción general Descripción general Ventana de funcionamiento El propósito del PressureTrak XP es parar el pulverizador si se detectan condiciones de presión anormales para no pulverizar material mezclado con una relación incorrecta. Presión de pulverización inferior Dos transductores de presión leen las presiones de los a la mínima fluidos A y B en el colector de salida y envían las lecturas de vuelta al PressureTrak XP.
  • Página 5: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Identificación de componentes Dosificador XP (se muestra el modelo 571100) Ref. Descripción Módulo Alojamiento Cubierta Sensores de presión Solenoide Motor neumático 3A8998J...
  • Página 6: Dosificador Xp-Hf (Se Muestra El Modelo 572407)

    Identificación de componentes Dosificador XP-hf (se muestra el modelo 572407) Ref. Descripción Módulo Alojamiento Sensores de presión Solenoide Motor neumático 3A8998J...
  • Página 7: Pulverizador Xp

    Identificación de componentes Pulverizador XP Ref. Descripción Módulo Alojamiento Sensores de presión Solenoide Motor neumático Cubierta 3A8998J...
  • Página 8: Interfaz Del Usuario

    Identificación de componentes Interfaz del usuario Tabla 1: Funciones de los botones del LCM Tabla 2: Iconos de pantalla de las teclas variables Botón Función Icono Función Flechas arriba/abajo Desplazarse hacia arriba o abajo Entrar en pantalla En las pantallas que tienen campos dentro de una pantalla o a una que se pueden editar, pulse para nueva pantalla.
  • Página 9: Pantallas De Visualización

    Identificación de componentes Pantallas de visualización Tabla 3: Pantallas de visualización Tabla 3: Pantallas de visualización, identifica los componentes mostrados en las pantallas de ejecución del modo de pulverización activo, modo de circulación Icono Función activo, alarma activa y desviación activa. Para más Presiones de pulverización reales.
  • Página 10: Instalación

    Instalación Instalación Instalación para el sistema XP Pase el sensor de presión (4a y 4b) por la ranura (K) y el solenoide (XE) por la ranura (J) del alojamiento (XB) y fije con motor NXT el alojamiento al motor neumático con dos tornillos (6). Vuelva a colocar el frontal (D) y la cubierta del PressureTrak XP (3).
  • Página 11 Instalación Sistema XP con motor NXT VERDE B-J7 A-J6 AZUL ti27484c AZUL VERDE 3A8998J...
  • Página 12: Instalación Para Sistema Xp-Hf Con Motor Neumático Xl 10000

    Instalación Instalación para sistema XP-hf Quite dos tornillos (23) de la válvula del motor neumático XL 10000 que hay cerca del orificio del solenoide. Si no con motor neumático XL 10000 hay tornillos (23), retire los dos pernos del lado derecho (24) de la válvula del motor neumático XL 10000.
  • Página 13 Instalación Sistema XP-hf con motor neumático XL 10000 3A8998J...
  • Página 14: Instalación Para Sistema Xp Con Motor Neumático Xl

    Instalación Instalación para sistema XP Retire el tapón (126) y la junta tórica (125) quitando el anillo de retención (127). con motor neumático XL Coloque el solenoide (3d) y el soporte (17) en la válvula de aire y apriete los tornillos (23). Inserte la junta tórica (3j) en el sensor de presión (3c).
  • Página 15 Instalación Sistema XP con motor neumático XL 3A8998J...
  • Página 16: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Puesta en marcha Configuración Consulte el manual de funcionamiento del Para entrar en la configuración, mantenga pulsado pulverizador XP para las instrucciones de cualquier botón durante tres segundos. puesta en marcha del pulverizador. Configure los parámetros del sistema antes de pulverizar.
  • Página 17: Alarmas, Desviaciones Y Avisos

    Alarmas, desviaciones y avisos Alarmas, desviaciones y avisos Hay tres tipos de errores que pueden producirse: alarmas, Borre la causa del error. desviaciones y avisos. Los errores se indican mediante el LED rojo intermitente y la pantalla. Pulse Las alarmas, indicadas mediante , requieren acción NOTA: Si el sistema tiene presión de aire al pulsarse inmediata;...
  • Página 18: Visualización De Las Alarmas Actuales

    Alarmas, desviaciones y avisos Visualización de las alarmas Visualización del registro actuales de errores Para alternar las pantallas entre la pantalla de información La pantalla de configuración 3 es la pantalla del registro de de la alarma y la pantalla de ejecución de la alarma activa, errores.
  • Página 19: Códigos De Error

    Alarmas, desviaciones y avisos Códigos de error NOTA: Si el solenoide lucha repetidamente por extenderse después de que se dispare una alarma o por retraerse cuando se sigue la secuencia de borrado de alarmas (vea las F . 1 y F .
  • Página 20 Alarmas, desviaciones y avisos Código Icono Nombre Estado Causa Solución del código del LED Alarmas P4BX Alta presión B Rojo Una presión excedió el punto de Reduzca la presión de aire al motor intermitente ajuste de la presión máxima de o ajuste el punto de ajuste.
  • Página 21 Alarmas, desviaciones y avisos Código Icono Nombre Estado Causa Solución del código del LED Sistema Rojo El controlador de PressureTrak Corte la presión de aire y espere a que baje. presurizado intermitente detectó presión de aire al intentar NOTA: Solo motores neumáticos XL: borrar una alarma.
  • Página 22 Alarmas, desviaciones y avisos Código Icono Nombre Estado Causa Solución del código del LED Desviaciones J3AX Presión Apagado Material del lado B agotado. Rellene la tolva o cambie el bidón. diferencial (A>B) Bomba del lado B cavitando. Caliente el material o añada presión de alimentación.
  • Página 23: Reparación

    Para cambiar la pila, desconecte la pila usada Motor neumático XL10000 (XP-HF) y sustitúyala con una pila aprobada. Utilice solo un fusible de repuesto aprobado por Graco (12), número de pieza de Graco 24V216 Comprobación de la resistencia del fusible (12): Retire el fusible del circuito impreso.
  • Página 24: Retraer Un Solenoide Con Una Pila Agotada

    Reparación Retraer un solenoide con Para cambiar el fusible (12): una pila agotada Saque el fusible de la tarjeta de circuito. Sustitúyalo con un fusible nuevo (12). En primer lugar, sustituya la pila y borre el error (esto retraerá la clavija). Si no se dispone de una pila de repuesto, complete los siguientes pasos para retraer el solenoide.
  • Página 25: Piezas

    Piezas Piezas Kits 17G807 y 17G808 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. ------- ABRAZADERA, cable 24Y281 MÓDULO, monitor de presión para ubicaciones peligrosas ------- EMPAQUETADURA, junta tórica 24Y932 ALOJAMIENTO, PressureTrak, 24V216 KIT, reparación, conjunto de fusibles mecanizado 13▲ 15F716 ETIQUETA, advertencia 17G839 CUBIERTA, PressureTrak, NXT3400...
  • Página 26: Kit 25C452

    Piezas Kit 25C452 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 17P845 SOPORTE, XP-hf NXT405 KIT, protección de membrana (paquete de 20) 16C251 OJAL - - - - - EMPAQUETADURA, junta tórica 17N936 MONITOR, PressureTrak (incluye 3a-3j) - - - - - TORNILLO 24Y932 ALOJAMIENTO...
  • Página 27: Kits 26C426 Y 26C427

    Piezas Kits 26C426 y 26C427 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 24V216 KIT, reparación, conjunto de fusibles 17Y036 MONITOR, PressureTrak, XP 50/70, (no se muestra) XL65 15F716 ETIQUETA, advertencia 26C418 SOPORTE, PressureTrak, XP, pintado NXT405 KIT, protección de membrana 17Y035 MONITOR, PressureTrak, XP 35, XL3400 1 (paquete de 20)
  • Página 28: Apéndice A: Pantalla De Configuración Del Usuario

    Apéndice A: Pantalla de configuración del usuario Apéndice A: Pantalla de configuración del usuario Detalles del modo Pantalla de configuración 1 de configuración La pantalla de configuración 1 permite al usuario configurar las unidades de medida que se mostrarán en otras pantallas, Configure los parámetros del sistema antes de pulverizar.
  • Página 29: Pantalla De Configuración 2

    Apéndice A: Pantalla de configuración del usuario Pantalla de configuración 2 Pantalla de configuración 3 La pantalla de configuración 2 permite que el usuario ajuste La pantalla de configuración 3 permite que el usuario se el valor límite de la alarma de presión de pulverización alta, desplace a través de todos los errores y borre el registro el valor de la presión de pulverización mínima y la de errores completo.
  • Página 30: Configuración De Contraseña

    “0000”. NOTA: Si configura una contraseña y la olvida, póngase en contacto con el servicio de Asistencia técnica de Graco para que le faciliten una contraseña predeterminada. 3A8998J...
  • Página 31: Apéndice B: Detalles De Pantallas De Ejecución

    Apéndice B: Detalles de pantallas de ejecución Apéndice B: Detalles de pantallas de ejecución Modo de pulverización activo El gráfico de la parte inferior de la pantalla muestra la magnitud de la presión diferencial en relación con los puntos de ajuste de desviación y de alarma. Si la barra móvil está Esta es la pantalla que aparece durante el modo de en la zona central y clara del gráfico (las presiones están pulverización.
  • Página 32: Desviación Activa

    Apéndice B: Detalles de pantallas de ejecución Desviación activa Modo de derivación manual Esta es la pantalla que aparece durante una desviación Si el usuario necesita pulverizar con uno de los errores activa. Muestra las presiones A y B. Consulte la tabla precedentes activo, configure el límite de presión siguiente para obtener más información.
  • Página 33: Accesorios

    Accesorios Accesorios Pieza Descripción NXT405 Kit de protección de membrana (20 protectores incluidos) Protector transparente extraíble para proteger el interruptor de membrana del desgaste diario. Especificaciones técnicas Kits de PressureTrak EE. UU. Métrico Rango de presión de fluido Motores neumáticos NXT 200–7250 psi 1,4–50 MPa, 13,8–500 bar Motores neumáticos XL...
  • Página 34: Garantía Estándar De Graco

    Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleve su nombre está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido