Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOSTONtec AquaPik AQ500

  • Página 2 The unit is guaranteed to be free of defects in workmanship and materials under normal use for a period of 2 years from the date of purchase. Don't attempt to open or repair this product that will make the warranty void. This warranty only covers parts and labor service under normal operations.
  • Página 3: Troubleshooting Guide

    English Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Nozzle Cracking Nozzle damaged badly Replace Nozzle Contents--------------------------------------------------------------------------------- 01 Return to manufacturer The seal ring is damaged Important Safeguards--------------------------------------------------------------- 02 to replace the sealing ring Warnings--------------------------------------------------------------------------------- 02 The water Liquid remains Keep Water tank dry tank leaks in the water tank Special Notices------------------------------------------------------------------------- 02...
  • Página 7 Servicios posventa Se garantiza que la unidad está libre de defectos de mano de obra y materiales bajo uso normal durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra. No intente abrir o reparar este producto, ya que anularía la garantía. Esta garantía solo cubre el servicio de piezas y mano de obra en condiciones de funcionamiento normales.
  • Página 8: Guía Para Resolver Problemas

    Guía para resolver problemas Español Problema Causa posible Solución Agrietamiento Contenido Boquilla dañada gravemente Reemplazar boquilla de la boquilla Regrese al fabricante para El anillo de sello está dañado Contenido -------------------------------------------------------------------------------- 01 reemplazar el anillo de sellado Consideraciones importantes ----------------------------------------------------- 02 Queda líquido Queda líquido en el El tanque...
  • Página 9: Noticias Especiales

    Limpieza de las boquillas Información Importante Presione el botón de liberación de la boquilla para quitarlo. Límpielo con un paño seco o húmedo, o retírelo para enjuagarlo. NO doble, tire ni retuerza la 1. No desmonte ni repare los componentes internos usted mismo. boquilla.
  • Página 10: Caracteristicas Y Funciones

    Llene el tanque de agua: Caracteristicas y funciones Abra el puerto de llenado de agua del tanque de agua y llénelo con agua, cierre el puerto de llenado de agua cuando esté lleno y presione el puerto firmemente. * Diseñado con función de memoria de energía ininterrumpida. O puede quitar el tanque de agua para llenar el agua y luego instalar el tanque * Cuatro modos de potencia: Pulso, Bajo, Medio y Alto.
  • Página 11: Funciones De Los Botones

    Funciones de los botones Modo Mantenga presionado para encender, suelte para Bóton Elimina los restos de comida de manera apagar. Encendido Limpieza fuerte eficiente con agua a alta presión. Presione brevemente para seleccionar el modo de Bóton trabajo: presione durante 5 segundos para Limpieza Elimina eficazmente la placa de las áreas Modo...
  • Página 12 Kundenbetreuung Es wird garantiert, dass das Gerät bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist. Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu öffnen oder zu reparieren, wodurch die Garantie erlischt. Diese Garantie deckt nur Teile- und Arbeitsleistungen bei normalem Betrieb ab.
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Deutsch Anleitung zur Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Inhalt Düsenrisse Düse stark beschädigt Mundstück ersetzen Zum Austausch des Der Siegelring ist beschädigt Inhalt -------------------------------------------------------------------------------------- 01 Dichtrings an den Hersteller zurücksenden Wichtige Sicherheitsmaßnahmen ----------------------------------------------- 02 Flüssigkeit bleibt im Queda líquido en el Wassertank undicht Wassertank depósito de agua...
  • Página 14: Wichtige Sicherheitsmaßnahmen

    Düsenreinigung Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Drücken Sie die Düsenfreigabetaste, um sie zu entfernen. Wischen Sie es mit einem trockenen oder feuchten Tuch sauber oder entfernen Sie es, um es 1. Zerlegen oder reparieren Sie die internen Komponenten nicht selbst. abzuspülen. Die Düse NICHT biegen, ziehen oder verdrehen. 2.
  • Página 15: Ladehinweise

    Füllen Sie den Wassertank: Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung des Wassertanks und füllen Sie ihn mit Eigenschaften und Funktionen Wasser, schließen Sie die Wassereinfüllöffnung, wenn sie vollständig gefüllt ist, und drücken Sie fest auf die Öffnung. Oder Sie können den Wassertank * Entworfen mit ununterbrochener Energiespeicherfunktion.
  • Página 16 Modo Funciones de los botones Starke Entfernt Speisereste effizient mit hohem Reinigung Wasserdruck. Zum Einschalten lange drücken, zum Ausschalten Ein-Knopf loslassen. Entfernen Sie effektiv Plaque von den Standard- behandelten Bereichen, ideal für die Kurz drücken, um den Arbeitsmodus auszuwählen: reinigung tägliche Reinigung Modustaste 5 Sekunden lang drücken, um die Kindersicherung...
  • Página 17 Services après-vente L'appareil est garanti exempt de défauts de fabrication et de matériaux dans des conditions d'utilisation normales pendant une période de 2 ans à compter de la date d'achat. N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer ce produit, cela annulerait la garantie. Cette garantie ne couvre que les pièces et la main-d'œuvre dans le cadre d'opérations normales.
  • Página 18: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Français Problème Cause possible Solution Fissuration de Contenu Buse gravement endommagée Remplacer l'embout buccal la buse Retour au fabricant pour La chevalière est endommagée Teneur -------------------------------------------------------------------------------------- 01 remplacement de la bague d'étanchéité Considérations importantes -------------------------------------------------------- 02 Le liquide reste dans le Le liquide reste dans le Le réservoir réservoir d'eau...
  • Página 19: Garanties Importantes

    Nettoyage des buses Garanties importantes Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la buse pour le retirer. Essuyez-le avec un chiffon sec ou un chiffon humide, ou retirez-le pour le rincer. NE PAS 1. Ne démontez pas ou ne réparez pas vous-même les composants internes. plier, tirer ou tordre la buse.
  • Página 20: Caractéristiques Et Fonctions

    Remplissez le réservoir d'eau: Caractéristiques et fonctions Ouvrez le port de remplissage d'eau du réservoir d'eau et remplissez-le d'eau, fermez le port de remplissage d'eau lorsqu'il est plein et appuyez fermement * Conçu avec une fonction de mémoire d'alimentation ininterrompue. sur le port.
  • Página 21 Fonctions des boutons Mode Utilisation Boutons Appuyez pour commencer à travailler, relâchez Élimine efficacement les débris alimentaires ON/OFF pour arrêter de travailler Nettoyage fort avec une pression d'eau élevée Appuyez brièvement pour sélectionner le mode de Bouton fonctionnement : appuyez longuement sur 5 Nettoyage Élimine efficacement la plaque des zones de mode...
  • Página 22 Servizi post vendita L'unità è garantita esente da difetti di fabbricazione e materiali in condizioni di normale utilizzo per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Non tentare di aprire o riparare questo prodotto che annullerebbe la garanzia. Questa garanzia copre solo le parti e il servizio di manodopera durante le normali operazioni.
  • Página 23: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Italiano Problème Causa possibile Soluzione Rottura Contenuto Ugello gravemente danneggiato Sostituire il boccaglio dell'ugello L'anello con sigillo Restituire al produttore per Contenuto -------------------------------------------------------------------------------- 01 è danneggiato sostituire l'anello di tenuta Considerazioni importanti ----------------------------------------------------------- 02 Perdite dal Rimane del liquido nel Rimane del liquido nel serbatoio...
  • Página 24: Precauzioni Importanti

    Pulizia degli ugelli Precauzioni importanti Premere il pulsante di rilascio dell'ugello per rimuoverlo. Puliscilo con un panno asciutto o un panno umido o rimuovilo per risciacquarlo. NON piegare, tirare o 1. Non smontare o riparare da soli i componenti interni. torcere l'ugello.
  • Página 25: Caratteristiche E Funzioni

    Riempire il serbatoio dell'acqua: Caratteristiche e funzioni Aprire la porta di riempimento dell'acqua del serbatoio dell'acqua e riempirla d'acqua, chiudere la porta di riempimento dell'acqua quando è pieno e premere * Progettato con funzione di memoria di alimentazione ininterrotta. saldamente la porta. Oppure puoi rimuovere il serbatoio dell'acqua per riempire * Quattro modalità...
  • Página 26: Guida Utente

    Funzioni dei pulsanti Modalità Utilizzo Pulsante Premere a lungo per accendere, rilasciare per Rimuovere efficacemente i residui di cibo di accensione Pulizia forte spegnere. con acqua ad alta pressione. Premere brevemente per selezionare la modalità di Pulsante lavoro: premere per 5 secondi per impostare il Pulizia Rimuove efficacemente la placca dalle aree modalità...

Tabla de contenido