Jaeger 12210509 Instrucciones De Montaje página 25

Ocultar thumbs Ver también para 12210509:
OPTION 2
Driver assist systems
NOT supported
trailer mode
62
63
D
Folgende Beleuchtungsfunktionen
des Anhängers werden nicht bei allen Zugfahrzeugen
mit Tagesfahrlichtschaltung unterstützt:
• Schlussleuchten
• Begrenzungsleuchten
• Kennzeichenbeleuchtung
Zur Aktivierung dieser Funktionen muss Stand-
oder Abblendlicht eingeschaltet werden!
GB
The following light functions for the trailer
are not supported by all towing vehicles with DRL circuit:
• Rear lights
• Side lights
• Numberplate lights
The taillights or dimmed headlights
must be switched on to activate this function!
F
Les fonctions d'éclairage suivantes de la remorque ne sont pas activables
sur tous les véhicules de traction équipés de feux de circulation de jour:
• Feux arrières
• Feux d'encombrement
• Éclairage de la plaque minéralogique
Pour activer ces fonctions, les feux de position
ou de croisement doivent être allumés!
PL
Niektore funkcje oswietlenia przyczepy nie sa aktywne w samochodach
ktore sa wyposazone w przelacznik swiatel dziennych:
• swiatla pozycyjne (tylne)
• swiatla obrysowe
• oswietlenie tablicy rejestracyjnej
W celu aktywacji tych funkcji musza byc wlaczone swiatla postojowe lub
pozycyjne.
65
12210509.01
keine Codierung
no coding
pas de codage
nessuna codifica
sin codificación
geen codering
bez kodowania
bez kódovania
74 - 79
everse
OPTIONAL
Trailer Simulator
for
7- and 13-pin
Sockets
64
I
Le seguenti funzioni per l'illuminazione
del rimorchio non sono supportate da tutte
le motrici con circuito di luci diurne:
• luci posteriori
• luci d'ingombro
• illuminazione targa
Per attivare queste funzioni devono essere
accese le luci di posizione o gli anabbaglianti!
NL
De volgende verlichtingsfuncties van de aanhanger worden niet bij alle
trekkende voertuigen met daglichtschakeling ondersteund:
• Achterlichten
• Spatbordlampen
• Kentekenverlichting
Ter activering van deze functies moet
parkeer- of dimlicht worden ingeschakeld!
ES
No todos los vehículos tractores con conmutación de luz de marcha diurna
ofrecen un soporte para las siguientes funciones de iluminaición del
remolque:
• Luces traseras
• Luces de gálibo
• Iluminación de la matrícula
¡Para activar estas funciones deberán encenderse
las luces de posición o las luces de cruce!
SK
Nasledujuce funkcie osvetlenia privesu nie su podporovane pri vsetkych
tahacoch so spinanim denneho svetla pocas jazdy:
• koncove (zadne) svetla
• obrysove svetla
• osvetlenie SPZ
K aktivovaniu tychto funkcii musi byt zapnute parkovacie svetlo alebo
tlmene svetlo.
P
P
Version 1.1
loading

Este manual también es adecuado para:

Seat 12210509