Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Instructions for use:
ClearView
ClearView
RFS
Scavenging Circuits (43004, 43006)
J
G
F
Figure 1
A
27663, 27679, 33034-9, 33034-10, 33034-14, 33034-16, 33035-9, 33035-10, 33035-12, 33035-14, 33035-16, 33037-9, 33037-10,
33037-11, 33037-12, 33037-17,
H
(6ft/1.8m) 27132,
26255-FRU,
I
M
L
Figure 3
Scavenging Circuits
A
H
E
B
21178,
C
25590,
D
26253,
J
(3L) 33025, (2L) 33026
Figure 4
Figure 5
B
C
I
D
G
E
21245,
F
21246,
(3ft/.91m) 33014, (6ft/1.8m) 22137-FRU,
K
W
A
Figure 2
Figure 6
B
C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CROSSTEX Accutron ClearView RFS

  • Página 1 Instructions for use: ClearView Scavenging Circuits ™ ClearView Scavenging Circuits (43004, 43006) ™ ™ Figure 1 Figure 2 27663, 27679, 33034-9, 33034-10, 33034-14, 33034-16, 33035-9, 33035-10, 33035-12, 33035-14, 33035-16, 33037-9, 33037-10, 33037-11, 33037-12, 33037-17, 21178, 25590, 26253, 21245, 21246, (3ft/.91m) 33014, (6ft/1.8m) 22137-FRU, (6ft/1.8m) 27132, 26255-FRU, (3L) 33025, (2L) 33026...
  • Página 2 ClearView Inline Circuits (43003, 43005) ™ Figure 7 Figure 8 27663, 27679, 33034-9, 33034-10, 33034-14, 33034-16, 33035-9, 33035-10, 33035-12, 33035-14, 33035-16, 33037-9, 33037-10, 33037-11, 33037-12, 33037-17, 21178, 27693-FRU, 26253, 21245, 21246, (3ft/.91m) 33014, (6ft/1.8m) 22137-FRU, 26255-FRU, (3L) 33025, (2L) 33026, 22122, 25592, 25591,...
  • Página 3: System Setup

    System Setup ClearView ™ ™ Scavenging Circuits (43004, 43006) Assemble the circuits per Figure 1 and install the mask on the circuit per Figure 2. Connect the reservoir bag and hoses per Figure 3 for RFS Circuits or Figure 5 for Accu-vac Circuits.
  • Página 4: Indications For Use

    Made in USA Part No. 28902 / REV C - 03/2021 All product names are trademarks of Crosstex International, Inc., a Cantel Medical Company, its affiliates or related companies, unless otherwise noted. ©2021 Crosstex International, Inc. All rights reserved. accutron-inc.com...
  • Página 5: Einrichtung Des Systems

    Einrichtung des Systems ClearView Scavengersysteme (43004, 43006) ™ ™ Montieren Sie die Systeme gemäß Abbildung 1 und befestigen Sie die Maske gemäß Abbildung 2. Schließen Sie den Reservoirbeutel und die Schläuche gemäß Abbildung 3 für RFS-Systeme bzw. gemäß Abbildung 5 für Accu-vac ™...
  • Página 6 Fax +49 (0) 6894- 581021 Made in USA Art.Nr. 28902-DE / REV. C - 03/2021 Sämtliche Produktnamen sind Marken von Crosstex International, Inc., einem Unternehmen von Cantel Medical, seinen Tochterunternehmen oder verbundenen Unternehmen, sofern nicht anders angegeben. ©2021 Crosstex International, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Página 7: Configuração Do Sistema

    Configuração do sistema Circuitos de Lavagem ClearView ™ ™ (43004, 43006) Monte os circuitos conforme a Figura 1 e instale a máscara no circuito conforme a Figura 2. Ligue o saco de depósito e as mangueiras conforme a Figura 3 para os Circuitos RFS ou Figura 5 para Circuitos Accu-vac ™...
  • Página 8: Indicações De Utilização

    N.º de peça 28902-PT / REV C - 03/2021 Todos os nomes de produtos são marcas comerciais da Crosstex International Inc., uma empresa da Cantel Medical, das suas afiliadas ou empresas relacionadas, salvo indicação em contrário. ©2021 Crosstex International, Inc. Todos os direitos reservados.
  • Página 9: Installation Du Système

    Installation du système Circuits de balayage ClearView ™ ™ (43004, 43006) Assemblez les circuits comme indiqué à la Figure 1 et installez le masque sur le circuit comme indiqué à la Figure 2. Connectez le ballon réservoir et les tuyaux comme indiqué à la Figure 3 pour les circuits RFS ou à la figure 5 pour les circuits Accu-vac ™...
  • Página 10: Contre-Indications

    Fabriqué aux États-Unis Réf. 28902-FR/RÉV. C - 03/2021 Sauf indication contraire, tous les noms de produits sont des marques de Crosstex International, Inc., une entreprise de Cantel Medical, de ses filiales ou sociétés associées. ©2021 Crosstex International, Inc. Tous droits réservés. accutron-inc.com...
  • Página 11 Systeeminstallatie ClearView ™ ™ Scavenging Circuits (43004, 43006) Monteer de circuits volgens Afbeelding 1 en installeer het masker op het circuit volgens Afbeelding 2. Sluit de reservoirzak en slangen aan volgens Afbeelding 3 voor RFS-circuits of Afbeelding 5 voor Accu-vac Circuits.
  • Página 12: Indicaties Voor Gebruik

    Gemaakt in de VS. latexrubber. Onderdeelnr. 28902-NL / REV C - 03/2021 Alle productnamen zijn handelsmerken van Crosstex International, Inc., een Cantel Medical Onderneming, zijn dochterondernemingen of verwante ondernemingen, tenzij anderszins aangegeven. ©2021 Crosstex International, Inc. Alle rechten voorbehouden. accutron-inc.com...
  • Página 13: Preparación Del Sistema

    Preparación del sistema Circuitos de evacuación ClearView ™ ™ (43004, 43006) Ensamble los circuitos según la figura 1 e instale la mascarilla en el circuito según la figura 2. Conecte la bolsa reservorio y los tubos según la figura 3 en el caso de circuitos RFS o la figura 5 en el caso de circuitos Accu-Vac ™...
  • Página 14: Indicaciones De Uso

    N.º de producto 28902-ES / REV. C - 03/2021 Todos los nombres de producto son marcas registradas de Crosstex International, Inc., una empresa de Cantel Medical, sus filiales o empresas relacionadas, a menos que se indique lo contrario. ©2021 Crosstex International, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 15: Подключение Системы

    Подключение системы Анестезиологические дыхательные контуры ClearView (43004, 43006) ™ ™ Соберите контуры, как на рисунке 1, и прикрепите маску к контуру, как на рисунке 2. Подсоедините резервуарный мешок и шланги к контуру RFS (рисунок 3) или к контуру Accu-vac (рисунок 5). ™...
  • Página 16 каучуковый латекс. Номер по каталогу 28902-RU / РЕД. C- 03/2021 Все названия продуктов являются торговыми марками Crosstex International, Inc., компании Cantel Medical, ее дочерних или связанных компаний, если только не указано иначе. ©2021 Crosstex International, Inc. Все права защищены. accutron-inc.com...
  • Página 17: Configurazione Del Sistema

    Configurazione del sistema Circuiti di evacuazione ClearView ™ ™ (43004, 43006) Assemblare i circuiti come indicato in Figura 1 e installare la maschera sul circuito come indicato in Figura 2. Collegare il pallone per anestesia e i tubi flessibili come indicato in Figura 3 per i circuiti RFS o in Figura 5 per i circuiti Accu-vac ™...
  • Página 18: Indicazioni Per L'uso

    Prodotto negli USA Codice parte 28902-IT / REV C - 03/2021 Tutti i nomi dei prodotti sono marchi commerciali di Crosstex International Inc., una società Cantel Medical, delle sue affiliate o delle aziende collegate, se non diversamente indicato. ©2021 Crosstex International, Inc. Tutti i diritti sono riservati.
  • Página 19: Konfiguracja Systemu

    Konfiguracja systemu Obwody oczyszczające ClearView ™ ™ (43004, 43006) Połącz obwody zgodnie z rysunkiem 1 oraz połącz obwody z maską zgodnie z rysunkiem 2. Połącz worek i przewody zgodnie z rysunkiem 3 w przypadku obwodów RFS lub zgodnie z rysunkiem 5 w przypadku obwodów Accu-Vac ™...
  • Página 20: Wskazania Do Stosowania

    Produkt nie zawiera lateksu Nr kat. 28902-PL/WER. C — 03/2021 naturalnego. O ile nie podano inaczej, wszystkie nazwy produktów są znakami towarowymi firmy Crosstex International Inc., a Cantel Medical Company, jej spółek zależnych lub firm powiązanych. ©2021 Crosstex International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Página 21: Configurarea Sistemului

    Configurarea sistemului Circuite de purjare ClearView ™ ™ (43004, 43006) Asamblați circuitele conform Figurii 1 și instalați masca pe circuit conform Figurii 2. Conectați balonul și furtunurile rezervorului conform Figurii 3 pentru circuitele RFS sau conform Figurii 5 pentru circuitele Accu-vac ™...
  • Página 22: Indicații De Utilizare

    Nr. articol 28902-RO⁄REV C – 03/2021 Toate denumirile de produse sunt mărci comerciale ale Crosstex International, Inc., o companie medicală Cantel, ale afiliaților și companiilor aferente, cu excepția cazului în care este menționat altfel. ©2021 Crosstex International, Inc. Toate drepturile rezervate.
  • Página 23 См. Consult Gebrauchs- Consulte as Consulter le Raadpleeg Consulte las Consultare le Patrz instrukcja instructions anweisung instruções de mode d’emploi gebruiksin- instrucciones инструкцию по istruzioni per użycia использованию for use lesen utilização structies de uso l'uso Внимание! Caution Achtung Precaução Avertissement Opgelet Precaución...
  • Página 24 Consultați instrucțiunile de utilizare Atenție Doar de unică folosință Numărul lotului de fabricație Doar pe bază de rețetă ONLY (S.U.A.) Data fabricației yyyy/mm Producător Reprezentant european Aprobat pen- tru Uniunea Europeană, organism autorizat 0482 Numărul catalogului Dispozitiv medical Identificator unic al dispozi- tivului Țineți departe de lumina...

Este manual también es adecuado para:

4300443006

Tabla de contenido